Умница Джейн Поттер

PG-13
В процессе
1822
4
автор
Размер:
планируется Макси, написано 273 страницы, 97 552 слова, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1822 Нравится 572 Отзывы 905 В сборник

Глава 2: Вопросы и ответы

Настройки
      Дадли не понимал, что происходит. После недавнего инцидента, вину за который взял на себя директор зоопарка, Дурсли вернулись домой в полном молчании. Беднягу Пирса, который больше испугался, чем реально пострадал, еще из зоопарка забрала примчавшаяся за ним миссис Полкисс. Скандал был страшный! В этом не было ничего удивительного, матери могут превращаться в монстров, когда их детям плохо. Дадли знал это, потому что его собственная мама поступила бы точно также. Он не знал другого, почему она и отец так сильно переживают из-за мерзкой Поттер? Он всегда считал, что они будут только рады, если она исчезнет куда-нибудь, но они были мрачны и угрюмы. Что же он упускает?       Как только они переступили порог дома, Дадли сразу было приказано идти в свою комнату. И прежде, чем он попытался что-либо возразить, отец глянул на него таким взглядом, что Дадли принял за лучшее тихо подчиниться его словам. Хотя в комнату он, конечно, не пошел, только сделал вид, а затем незаметно стал наблюдать за родителями. Они тихо разговаривали в гостиной, шторы на окнах, впервые в памяти Дадли, были плотно задернуты средь бела дня.       - Просто исчезла? – полушепотом спросила Петуния. – Так и сказал?       - Вот именно, – с досадой ответил Вернон.       Дадли весь обратился в слух.       - Охранник, бежал за Поттер след в след, потом она запнулась и как сквозь землю провалилась, – продолжал Вернон. – Ты бы видела его лицо, когда он рассказывал это, он испугался до чертиков!       - Что же теперь делать? – Петуния без сил опустилась на диван. Выглядела она так, будто готова была разрыдаться в любую секунду.       - Тише, тише, – Вернон положил ладонь ей на плечо. – Может, девчонка еще вернется, и они ничего не узнают.       - Узнают! – с мрачной уверенностью воскликнула Петуния, посмотрев на мужа. – Что мы им скажем? Что же мы им скажем?       Вернон только вздохнул.       Они оба заметно вздрогнули, когда послышался щелчок замка. Кто-то открыл дверь на кухне и теперь, не таясь, шагал к гостиной. Петуния вскочила с дивана, и Вернон закрыл ее собой, напряженно вглядываясь в дверной проем.       В комнату зашел длиннобородый старик в причудливом балахоне.       - Где Джейн Поттер? – проговорил он. Его голос, казалось бы, тихий, звучным эхом прокатился по комнате, в нем слышались сила и ярость свирепого шторма.       - Вот у нее и спросите! – не своим голосом взвизгнул Вернон. – Мы ничего не знаем. Мы ничего не знаем!       Старик мельком взглянул на него и тут же жестко проговорил:       - Ждите здесь и не смейте никуда уходить.       Крутнувшись на месте, он исчез.       Петуния с громким рыданием опустилась на колени. Вернон, бледный, как снег, неуклюже обнял жену, шепча что-то успокаивающее.       Дадли, чувствуя, что его бешено колотящееся сердце вот-вот выскочит из груди, осторожно поднялся обратно в свою комнату и тихонько прикрыл за собой дверь. Только что произошло нечто, и он не знал, как это себе объяснить.       Поселок, в котором оказалась Джейн, был совершенно пустым или только таким казался. Некоторые дома выглядели менее заброшенными, чем другие, и все-таки общий пейзаж напоминал истории о загадочных городах-призраках. От этого становилось жутко.       Джейн, окончательно истощенная недавними слезами, медленно брела вдоль заборов с живой изгородью, пожухлой от жары. Солнце раскаленным добела диском ярко светило в безоблачном небе, в траве до одури стрекотали кузнечики, дорога впереди плавилась и превращалась в воду.       Когда ей показалось, что на нее кто-то смотрит, Джейн не придала этому особого значения. В таком месте могло показаться все что угодно. Но странное ощущение взгляда и чьего-то присутствия не уменьшалось, а только усиливалось.       «Это просто паранойя», – сказала себе Джейн.       Чтобы убедиться, она оглянулась, и тут же почувствовала, как сердце срывается куда-то в пятки. За поворотом стоял человек, одетый во все черное. Он не успел спрятаться и просто смотрел на Джейн. Та, в свою очередь, смотрела на него не в силах пошевелиться. Некстати вспомнилась страшилка о Человеке-В-Черном-Сюртуке, который ловил детей, живьем сдирал с них кожу и делал чучела. Джейн вся сжалась, инстинктивно пытаясь казаться меньше и незаметнее. Но мужчина просто скрылся обратно за поворотом. От этого не стало спокойнее. Невидимый враг всегда опаснее.       «Нужно бежать» – подумала она. Но куда? Возможно, здесь на многие километры не было людей. И что-то ей подсказывало, что для еще одного забега, не говоря уже о телепортации, у нее просто не хватит сил. Тогда она, не упуская из вида поворот, быстрее свернула к одному из заброшенных коттеджей. Пробравшись в сад через прутья в заборе, она спряталась в высокой траве и была такова.       Прошло где-то минут пять, если не меньше, когда Сюртук появился вновь. Теперь с ним был еще какой-то старик в фиолетовом балахоне, похожий на фокусника.       «Сообщник», – догадалась Джейн.       - Северус, где она? – спросил он.       - Только что стояла прямо здесь, – монотонно ответил тот, останавливаясь недалеко от изгороди. – Она не могла аппарировать, просто спряталась где-то.       Джейн сжалась в траве еще сильнее, нужно было все-таки бежать. Кто вообще эти люди? Зачем они ищут ее? Она вдруг вспомнила, как однажды к ней подскочил мужчина в похожем балахоне, он знал ее имя и, кажется, даже плакал, а тетя Петуния жутко испугалась и, чуть не с кулаками, отогнала его прочь. Наверное, они и правда жуткие люди. Может быть, даже сектанты из древнего тайного ордена, который собирается захватить мир.       «Хочу домой», – совсем по-детски подумала она. Даже если это будет дом Дурслей. Пусть она жила там без каких-то особых благ, но зато она была в безопасности, у нее всегда была крыша над головой и какая-никакая, но еда в тарелке, не то чтобы она жаловалась, что ей плохо живется.       - Джейн, ты здесь? – спросил старик.       «Исчезни, – мысленно сказала она. – Почему бы вам двоим просто не исчезнуть?»       Конечно же, это не сработало. Старик махнул рукой, чтобы Сюртук оставался на месте, а сам подошел ближе к изгороди.       - Джейн, все хорошо, не бойся, пожалуйста, – сказал он. – Я отведу тебя домой, на Тисовую улицу к твоим тете и дяде. Они очень беспокоятся.       «Ага, конечно, – подумала Джейн. – Наверное, специально следили за мной! А вдруг… а вдруг это Дурсли прислали их за мной, чтобы избавиться от меня и моих странностей? Тогда и домой возвращаться опасно, все равно сдадут этим…»       Послышалось шуршание травы, и Джейн вся сжалась, боясь даже вздохнуть: Сюртук прошел в сад и теперь высматривал ее среди зарослей. В ладони он сжимал деревянную указку, похожую на дирижерскую палочку. Какое-то секретное оружие? Затем направился вперед, не обращая внимания на высокую траву, прямо к Джейн. И не было никакой возможности отползти подальше, не привлекая внимания.       «Проклятье!» – в панике подумала она.       Сюртук приближался.       - Джейн, пожалуйста, покажись, – снова заговорил старик. – Я отведу тебя домой.       «Брехня!» – сказала себе Джейн и, когда Сюртук оказался буквально в нескольких шагах от нее, не выдержала и изо всех сил рванула в конец сада к забору.       - Джейн, стой! – крикнул старик.       Сюртук бросился за ней, но запнулся о связанные между собой стебли растений. Даже не счесть, сколько раз эта простая ловушка спасала Джейн, когда Дадли решал устроить свою «охоту на Поттер». Не подвела она и в этот раз!       Джейн буквально взлетела на забор и уже собиралась перепрыгнуть на другую сторону, когда послышался приказ старика:       - Фоукс, отнеси ее домой!       «Здесь есть кто-то еще?» – только успела подумать она, затем что-то нежно коснулось ее плеча, и все потонуло в вихре света.       Хотя вокруг ярко горело пламя, казалось, просто что-то теплое и успокаивающее подхватило ее в свои объятия, а в следующий миг она оказалась в гостиной Дурслей. Так просто? Это обстоятельство вызвало в ней странное смятение. С одной стороны, она была рада, что вновь оказалась дома, в безопасности, с другой – в ней росло ощущение обманутых надежд. Как если бы она смотрела какой-нибудь жутко интересный фильм о войне между двумя кланами безжалостных итальянских мафиози, но вместо эпичной развязки с взрывами, мозгами на стенах и реками крови, получила сопливый финал о том, как все дружно пошли есть мороженое.       Джейн оглянулась. Работал телевизор, но самих дяди и тети здесь не было. Зато на ее плече сидела прекрасная огненная птица. Громко и пронзительно крикнув, птица взметнулась в воздух и исчезла, рассыпавшись снопом искр.       «Феникс! Неужели действительно феникс?» – с благоговением подумала Джейн, тут же забыв о своих разочарованиях по поводу неудавшегося приключения. Она читала о фениксах в книге по мифологии, но никогда бы не подумала, что они существуют на самом деле.       - Девчонка здесь! – послышался голос тети.       Та стояла в дверном проеме и смотрела на племянницу дикими глазами.       - Вернон! – не своим голосом закричала она. – Вернон!       Дядя выскочил из кухни, продолжая сжимать в руке вилку с надкушенным куском стейка. Дадли тоже выглянул из кухни, на его лице смешались гримаса разочарования и непонятного страха. Тем временем Вернон, выпучив глаза, двинулся прямо на Джейн.       - Ты! – взревел он. – Вернулась, паршивка? До самых каникул будешь под домашним арестом! Теперь марш в свою комнату и только попробуй высунуться оттуда!       Указующий перст в виде вилки взметнулся в сторону коридора. Кусок стейка при этом упал на ковер, но дядя Вернон этого не заметил, продолжая буравить племянницу недобрым взглядом разъяренного василиска.       - И чтобы больше никаких странностей! – добавил он.       - Да, дядя, – пробормотала Джейн, думая, с каких пор чулан стал называться комнатой.       Произошедшее дальше было еще более странным, как будто этому дню все еще не хватало странностей.       - Куда собралась? – воскликнул Вернон.       Прежде, чем она зашла в чулан, он подтолкнул ее к ступенькам на второй этаж.       - У тебя что, с памятью плохо, дорогуша? Твоя комната выше, рядом с комнатой Дадли. Ты же помнишь, кто такой Дадли? Это твой кузен. И пора бы тебе уборкой уже заняться, а то в такой пыли живешь, – пробурчал он, затравленно оглядываясь по сторонам.       Джейн смотрела на дядю огромными глазами. Точно так же на него смотрел Дадли, явно пребывая даже в еще большем шоке, чем Джейн.       - Но это ведь моя комната, – медленно проговорил он, подходя к отцу.       - Дадличек, – Петуния мягко обняла сына за плечи, – ты только не плачь, я все объясню.       Она уволокла его в гостиную, и уже оттуда раздался громогласный крик обиженного на весь мир ребенка.       - Живо наверх! – вновь рявкнул Вернон на Джейн и тоже помчался в гостиную успокаивать сына.       Джейн, все еще не веря своим ушам и в любую секунду ожидая гневного окрика или заявления о том, что это была шутка, направилась к маленькой спальне. Ей кажется или она что-то пропустила?       Она однозначно что-то пропустила, например, грандиозную уборку. Еще вчера эта комната была полна игрушек, которые Дадли умудрялся ломать быстрее, чем ему успевали покупать новые. А сегодня весь хлам был убран в неизвестном направлении, и только квадратные следы от коробок на пыльном полу напоминали о находившейся здесь свалке. Оставалось только догадываться, с чего бы вдруг такая щедрость, и как тетя с дядей провернули все это под носом у Дадли? Сказали, что освобождают место для новых покупок? И все же…       «Какая ирония», – подумала Джейн, усмехаясь. Это ведь и правда было смешно. Здесь всегда хранился лишь бесполезный хлам. Такая же бесполезная и ненужная, теперь она точно была на своем месте.       Единственное, что в этой комнате выглядело новым и теперь гордо украшало скудный интерьер, так это книги, стоявшие на полках. Можно было даже не сомневаться, Дадли к ним вообще никогда не притрагивался, ведь даже из подарочных коробок их приносила сюда тетя Петуния.       Джейн всегда тайком утаскивала их к себе в чулан и читала ночью при свете фонарика. Это испортило ей зрение, но зато не дало скиснуть мозгам от жизни среди Дурслей. Также тайком, под покровом ночи, она возвращала книги на место, будто ничего и не было. Если бы Дадли хоть немного приглядывался к ним, он бы заметил, что их обложки совсем не пыльные, в отличие от остального, но он, к счастью, обращал на книжные полки внимания еще меньше, чем на муравья, ползущего под его ногами.       Джейн отыскала одну, толстенную и очень тяжелую под названием «Мифология народов мира», затем присела на старую продавленную кровать и открыла на первой попавшейся странице. Это оказалась иллюстрация с рыжеволосой ведьмой на метле. Но не успела она толком ничего прочитать, на лестнице послышались шаги и голоса.       - Она никуда не пойдет! – говорил кому-то дядя Вернон.       - Это не вам решать, – отвечал смутно знакомый голос.       Шаги становились все ближе и, в конце концов, раздался стук в дверь. Дядя Вернон заглянул в комнату.       - Джейн, эээ… к тебе пришли, – недовольно проговорил он.       Отойдя в сторону, он пропустил того самого старика в причудливом фиолетовом балахоне. И хотя мужчины в черной одежде с ним не было, Джейн вскочила на ноги, покрепче вцепляясь в тяжелую книгу.       - Здравствуй, Джейн, – проговорил незваный гость.       - Кто вы такой? – спросила она вместо приветствия. – Вы инопланетяне? Вы из правительства? Хотите забрать меня, да? Я никуда не поеду!       То, что этих людей позвали не Дурсли и то, что дядя не хотел, чтобы ее забирали из их дома, принесло Джейн странную радость. Она решила, что останется с тетей и дядей, даже если сюда пришлют все спецслужбы Британии! И даже тысяча летающих тарелок не унесет ее с родной планеты! А то, что этот старик каким-то невероятным образом оказался хозяином настоящего феникса и действительно переправил ее домой, не было поводом для того, чтобы верить ему. Возможно, это был какой-то хитрый план, чтобы втереться к ней в доверие.       - Отвечайте сейчас же! – снова воскликнула она.       Несмотря на ее тон, странный гость лишь мягко ответил:       - Мое имя Альбус Дамблдор. Я директор школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, – он улыбнулся. – Я присяду, ты не против?       Дамблдор взял деревянный стул, стоявший возле письменного стола, и сел. Джейн ожидала, что стул развалится под ним, а другого от вещей Дадли ожидать было и нельзя, но директору повезло.       - Школа Хогвартс? Волшебство? – настороженно переспросила она, все еще с надеждой поглядывая на стул.       - Совершенно верно. А я не секретный агент, – усмехнулся он в бороду. – И не пришелец. Я волшебник, как и ты, Джейн.       Волшебник? Волшебник?!       - И я тоже… волшебница?       - Именно так, Джейн.       - Волшебство, – вновь повторила она. Усаживаясь обратно на кровать. Все это время она считала, что обладает супер способностями, как в комиксах про «Людей Икс», но, в принципе… – Пожалуй, это тоже подходящее слово. К тому, что я умею.       Дамблдор посмотрел на нее странным взглядом.       - А что ты умеешь? – тихо спросил он.       - Разное, – задумчиво произнесла она. – Так, значит, я волшебница? – спросила она, так толком и не ответив на вопрос.       - Да. Как и я, как и твои родители.       У Джейн перехватило дыхание. Она посмотрела на директора.       - Вы знаете о них? Расскажите! Пожалуйста.       Тот внимательно наблюдал за ней.       - Пожалуйста, – умоляюще сказала она.       Его непонятная настороженность сменилась мягкой и печальной улыбкой.       - Лили и Джеймс Поттеры… они были великолепными магами, замечательными друзьями и прекрасными родителями. Они должны были жить дольше, намного, намного дольше, но, к сожалению, судьба распорядилась иначе…       Когда Дамблдор рассказал о случившемся, по щекам Джейн текли слезы. Она не пыталась их смахнуть, потому что это было бы неправильно.       - Ты стала лучом света во тьме для нас всех. Лишь благодаря тебе и, конечно же, Лили и Джеймсу, которые пожертвовали собой для твоей защиты, закончилась эпоха террора Темного Лорда – Волдеморта, Того-Чье-Имя-Нельзя-Называть. Именно поэтому каждый год в конце октября волшебники поднимают бокалы в память о семье Поттеров и пьют за здоровье их выжившего ребенка, именно поэтому та табличка над изгородью твоего дома сплошь исписана словами благодарности. Лишь благодаря тебе мы все еще живы. И поэтому, несмотря на обстоятельства нашей сегодняшней встречи, я рад, что могу сказать тебе: спасибо, Джейн Поттер.       Он поднялся на ноги и глубоко склонил голову. Джейн смутилась, не зная, как реагировать, поэтому просто ответила:       - Спасибо, что рассказали мне.       - Конечно, всегда пожалуйста, – вновь улыбнулся Дамблдор. – Когда поступишь в Хогвартс, не стесняйся спрашивать что-либо, мне это будет только в радость.       От двери раздалось деликатное покашливание, и в комнату зашел Вернон. Джейн совсем забыла, что они здесь не одни, и Дурсли все слышали.       - Очень жаль прерывать вашу беседу, – ехидненько начал дядя, не замечая злого взгляда племянницы. – Но я вынужден напомнить, что Джейн не станет поступать в этот ваш Хогвартс. Она будет ходить в обычную государственную школу здесь, в Литтл Уингинге. Все уже обговорено.       - Джейн, как и ее родители, была записана в Хогвартс с рождения. Но, в конечном счете, все будет зависеть от того, захочет ли она сама учиться волшебству. На что я очень надеюсь и буду неимоверно рад увидеть тебя, Джейн, первого сентября на церемонии поступления.       «Без сомнения, я буду там!» – хотела воскликнуть она, но Вернон заговорил раньше.       - Вздор, – произнес он и повернулся к Джейн: – Не дай запудрить тебе мозги, девочка. Твои родители были волшебниками и где они сейчас? Свяжешься с этими психами и закончишь точно так же, как они. Вся эта магия принесет тебе одни только проблемы, вот увидишь.       - Магия приносит проблемы, только если не знать, как ею пользоваться. Что касается остального, что ж, к сожалению, зло есть повсюду. Такова природа людей, и искоренить некоторые ее черты не под силу даже магии.       - В любом случае, мы не настолько богаты. В этом году мой старший сын Дадли пойдет в частную школу Вонингс, а это, знаете ли, недешевое заведение.       - О, поверьте мне, мистер Дурсль, вам не придется беспокоиться об оплате. Обучение в Хогвартсе бесплатное, а деньги на покупку учебников будут выделяться из специального фонда. У Хогвартса богатая история, попечители у него тоже не менее богаты, – ответил Дамблдор и весело подмигнул Джейн.       Несколько секунд Вернон буравил директора недовольным взглядом и багровел от злости, но, похоже, аргументы у него закончились.       - Думаю, – сказал Дамблдор, – нам с Джейн нужно поговорить наедине.       - Нет, – отрезал дядя.       - Пожалуйста, – спокойно проговорил директор. – Я не заберу Джейн, не дав ей обсудить это с вами.       Вернон как-то нехорошо прищурился и повернулся к Джейн:       - Мы этого не одобрим, – сказал он, его слова прозвучали как угроза.       Бросив это, он вышел, не забыв громко хлопнуть дверью.       - Именно поэтому, когда речь заходит о Хогвартсе, мы принимаем во внимание слова только наших будущих учеников, – произнес Дамблдор, снова усаживаясь на стул. – Не огорчайся, Джейн, – добавил он, заметив ее замешательство. – Подобные недоразумения очень часто случаются, когда в семье, где оба родителя маглы – обычные люди – рождается волшебник. Они страдают от выбросов магии, начинают бояться своего ребенка, но не отпускают в Хогвартс, как их ни убеждай. Они думают, что если запретить ребенку колдовать, это пройдет, исчезнет, словно вредная привычка, и не понимают, что магия – это сущность, а от сущности никуда не уйти. Со временем, конечно, сила может притупиться, как и все, что не получает развития, но только до поры. А потом Министерству магии – да-да, есть и такое Министерство – приходится разбираться с тем, что какой-нибудь необученный волшебник случайно превратил своего начальника в крысу. Впрочем, это не самое страшное, что может произойти под действием вспышки неконтролируемой магии.       Дамблдор замолчал на несколько секунд, подбирая слова, затем продолжил:       - То, что ты сделала сегодня – аппарация – это очень сложное и опасное волшебство, которое нельзя использовать, не пройдя надлежащее обучение. Начальника, превращенного в крысу, можно расколдовать, и он даже не вспомнит о случившемся. Но ничем уже нельзя помочь человеку, который при неаккуратной аппарации застрял в стене или не рассчитал и перенесся на дно моря. Понимаешь меня, Джейн?       - Да, сэр, – закивала она, живо представив все это.       - Хорошо, – вновь улыбнулся он. – Думаю, ты также понимаешь, что лучше не колдовать в присутствии маглов и постараешься этого не делать до прибытия в школу.       - Конечно, сэр, – снова кивнула она.       - Тогда, надеюсь, в следующий раз мы увидимся уже в Хогвартсе, – он поднялся со стула, собираясь уходить. – До встречи, Джейн.       - До встречи.       Дамблдор вышел из комнаты и уже спустился по лестнице, когда Джейн вспомнила кое-что.       - Подождите, – воскликнула она, выбегая следом. – Вы мне не расскажете, как добраться до вашей школы, какие учебники или что там надо покупать, и где? Я ведь совсем ничего об этом не знаю.       Джейн видела, что он хотел ей ответить, но почему-то передумал в последний момент.       - Не беспокойся, всю нужную информацию ты узнаешь из письма с официальным приглашением. К тому же, для маглорожденных первокурсников я всегда отправляю кого-нибудь из наших работников, чтобы помочь с покупками всего необходимого.       Джейн мотнула головой.       - Не нужно, – хмуро заметила она, затем заглянула в гостиную, но Дурслей по близости не было. – Вы же видели, какими нервными становятся тетя с дядей, стоит только упомянуть магию. С таким же успехом можно было бы привести сюда голодного двухметрового гризли и то, думаю, это произвело бы гораздо меньший эффект. Я сама могу купить учебники, вы только объясните. Я не заблужусь и не потеряюсь, и в крыс никого превращать не буду, честно, обещаю.       Волшебник задумчиво постучал пальцем по щеке.       - Ну ладно, – наконец сказал он и объяснил, как добраться до «Дырявого котла», затем добавил:       - И все же, чтобы взять деньги для покупок тебе придется зайти в банк, а «Гринготтс» не будет обслуживать ребенка. Ты ведь не против, если сопровождающий подождет тебя в баре?       - Конечно, – пожала плечами Джейн.       - Вот и славно.       Дамблдор улыбнулся и вышел из дома. Джейн тоже вышла за дверь, но директора и след простыл.       «Аппарация», – констатировала она.       Джейн вернулась в дом и пошла искать дорогих родственничков.       Тетя и дядя сидели на кухне в полном молчании, Дадли с ними не было. Вернон прятался за газетой, Петуния нервно помешивала уже давно остывший чай, если судить по запаху, с мятой и ромашкой.       - Дамблдор уже ушел, – сказала Джейн.       Вернон пробормотал что-то неразборчивое из-за своей газеты, тетя бросила хмурый взгляд исподлобья. Джейн продолжала стоять на месте, нужно было что-то сказать им, но она никак не могла сообразить, что именно.       - Ну что тебе еще надо? – не выдержав, воскликнул Вернон. – Ты под домашним арестом, не забывай! Так что иди-ка в свою комнату и даже не высовывайся оттуда.       - Извините, что так получилось, – выпалила Джейн. – Я совсем не хотела тревожить вас своей… своими странностями. Мне правда очень жаль, я…       - Ну хватит! – воскликнула Петуния, хлопнув ладонями по столу. Она резко поднялась на ноги, и стул, пошатнувшись, упал с громким треском. – Ты такая же, как моя чертова сестрица! Родители всегда так радовались, когда она возвращалась на лето из своего этого Хогвартса, так умилялись, глядя, как она колдует, хотя все, что она делала, так это превращала фарфоровые чашки в жаб и крыс. Никто бы в здравом уме не принял такое, но она точно околдовала отца с матерью! Как они с ней сюсюкались – Лили то, Лили это! И будто не замечали, что дом полон перьев от ее идиотской совы, а на плите постоянно варится какая-нибудь гадость из слизней! Только я знала ей цену, она была чудовищем. И ты такая же! Так что не смей извиняться! Не смей делать вид, что заботишься о нас! Лучше бы тебя никогда не приносили нам! Лучше бы тебя не было вообще! Пошла прочь!!!       Джейн, сжавшись, глядела на тетю. Она всегда знала, что та ее не любит, но чтобы так? Так ненавидеть ее только за то, что она волшебница? Сжав кулаки, Джейн развернулась и на негнущихся ногах вышла из кухни. Подойдя к лестнице на второй этаж, она заметила Дадли, он наблюдал сквозь приоткрытую дверь своей комнаты.       - Лучше бы ты не возвращалась, – сказал он, когда Джейн проходила мимо.       - Чтобы вам проще жилось? – горько усмехнулась она. – Не дождетесь.
1822 Нравится 572 Отзывы 905 В сборник
Отзывы (17)