ID работы: 5529821

Long lost

Слэш
Перевод
R
Завершён
1161
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
254 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1161 Нравится 180 Отзывы 437 В сборник Скачать

14. Сближение

Настройки текста
Впервые за долгое время Саске проспал всю ночь. Он чувствовал себя хорошо отдохнувшим и был удивлен тем, что проснулся утром, а не посреди ночи. Потом он вспомнил, что произошло вчера, и ощутил, что улыбается. Было странно, как нечто столь простое могло заставить его ощущать себя так… хорошо. Просто осознание, что Наруто был тут, что Саске нравился ему так сильно, что он хотел… быть с ним… вот так… Это было странно, и в это было трудно поверить. Но это было правдой. Саске не нравилось признаваться даже самому себе, что в этот день он ждал прихода Наруто. Он пытался работать. Пытался что-нибудь сделать в саду. Наконец, он вышел купить какой-нибудь еды, хотя терпеть не мог ходить на рынок. У него постоянно возникало ощущение, что люди пялились на него, а продавцы всегда относились к нему, как к грязи. Саске нравилось думать, что это никак его не волновало, но невозможно было оставаться равнодушным, когда с ним так обходились всякий раз, как он выходил из дома. Когда время наконец перевалило за 5 часов, Саске осознал, что ему нужно взять себя в руки. У него даже не было уверенности, что Наруто найдет время, чтобы заскочить к нему, и как бы то ни было, Саске определенно не собирался просто сидеть, хандрить и томиться, пока Наруто это сделает. Так что в 6 часов он отправился на одну из тренировочных площадок, которая была подальше от города. Некоторое время он тренировался с катаной, совершенствуя свои навыки. Это потребовало много внимания, и на несколько часов он забыл о времени и месте. До тех пор, пока не осознал, что больше не один на тренировочном поле. Саске не ощущал присутствия другого человека, пока тот не оказался слишком близко. Он развернулся и хмуро посмотрел на высокого блондина, который стоял не дальше чем в пятнадцати футах от него. Наруто ухмылялся. — Я же не застал тебя врасплох? — его голос звучал самодовольно. — Ты стал лучше в этом, — нехотя признал Саске. — Незаметность никогда не была твоей сильной стороной. Наруто пожал плечами: — Пока я застревал в офисе под руководством Какаши, у меня накапливалось много энергии, которую нужно было выпустить. Саске вспомнил, что Наруто сказал прямо перед тем, как уйти днем ранее, но, хотя на языке вертелся провокационный вопрос о других причинах, почему у Наруто было много энергии, которую нужно было выпустить, он удержался от того, чтобы говорить что-либо про это. Наруто казался действительно расстроенным этим, и Саске не хотел поднимать эту тему. — Прошло много времени с тех пор, как мы проводили спарринг. Саске вложил катану в ножны и смерил Наруто вызывающим взглядом. — Только если ты готов к этому после всего времени, что твоя задница провела в кресле. Наруто выпрямил руки: — Ты намекаешь, что я не в форме? Саске позволил своему взгляду скользнуть по торсу Наруто. Наруто казался готовым к спаррингу, хотя сложно было сказать по этой мешковатой куртке. — Давай выясним, — сказал Саске. Долгое время они стояли неподвижно лицом друг к другу. Затем Наруто так быстро пришел в движение, что чуть было не застал Саске врасплох. Чуть. Саске уклонился от ударов Наруто и ожидал, что соперник скоро откроется, он знал это. Но этого не произошло. Ему пришлось использовать более наступательную технику. Они боролись, пока оба не вымотались, но ни один не мог превзойти другого настолько, чтобы уложить соперника на землю. Наконец Саске совершил ошибку и открылся Наруто так, что тот сбил его так сильно, что выбил весь воздух из его легких. Но к этому моменту они оба были слишком уставшими, чтобы драться дальше. Наруто навис над ним, ухмыляясь, как дурак. — Попался! Саске лениво попытался ударить его, но Наруто только усилил хватку. Он практически сидел на Саске. — Итак, как насчет твоих извинений за намеки, что я не в форме? — спросил Наруто. Вероятно, он планировал утереть ему нос. Саске язвительно улыбнулся: — Хорошо. Прости. Просто убери свою толстую задницу с меня. Он ожидал, что Наруто начнет возмущаться из-за оскорбления, но вместо этого Наруто пристально смотрел на Саске. Это выражение в его глазах… Зрачки расширились… Сердцебиение Саске поневоле резко участилось. Наруто склонился ближе: — Возьми свои слова назад. Саске поймал себя на том, что уставился на губы Наруто. — Нет. Наруто склонился еще ниже. Его дыхание обдувало рот Саске. — Сделай это. — А иначе? — А иначе… Я… Саске так и не услышал окончание этой фразы. В один момент Наруто нависал над ним, а в следующий его губы прижались к губам Саске и их обоих вдруг перестало заботить, что там Наруто собирался сказать. Губы Наруто были влажными, и он задыхался в рот Саске после напряжения от спарринга. Он остановился перевести дух посреди поцелуя, и Саске сделал то же самое. Саске даже не заметил, что закрыл глаза, пока не ощутил, что руки Наруто обхватили его лицо и внезапно понял, что не видел его движений. Он почувствовал, что палец Наруто гладит его скулу, и по какой-то причине от этого по коже пробежали мурашки. Саске двинул головой в попытке приблизиться к Наруто, но это же сделал и Наруто, и их носы столкнулись. Они уставились друг на друга, когда осознали, чем занимались. Целовались… Посреди тренировочного поля… Где любой мог увидеть их… Наруто соскочил с Саске и осторожно огляделся. Саске сел и отряхнулся. — Ко мне? — спросил он. Наруто кивнул. Они немного остыли по дороге к дому Саске и шли в комфортной тишине. К тому времени, как парни оказались в уединении, они вернулись к той удобной дистанции, что всегда была между ними. Саске нравилась эта дистанция… и в то же время он ее ненавидел. Он хотел сближения, но одновременно ощущал себя неуверенным из-за перемен. Он открыл дверь на крыльцо, и Пандора метнулась внутрь. Это был пасмурный день, но температура была хорошей. Саске перехватил суровый взгляд Наруто, когда взял пачку сигарет, лежащих на стойке. Там было всего три сигареты. Ему хватало пачки на долгое время, потому что он почти бросил курить. Но во всем этом было что-то такое… Это заставляло его нервничать. Они сели на крыльцо, бок о бок, и внезапно тишина стала некомфортной. Наруто начал играть с серебряным ожерельем, которое носил под курткой. Саске был удивлен обнаружить, что он носит его. Когда он дарил это ожерелье, то почти ожидал, что Наруто его выбросит. Саске и по сей день не мог объяснить, почему решил сделать этот подарок. Это просто… Это ожерелье лежало в ящике, где он хранил то немногое, что осталось от его бывшего снесенного дома. Оно принадлежало его матери, и он не хотел продавать и это — последнюю вещь, что осталась от нее… А потом Наруто пришел в свой день рождения, и Саске захотелось подарить ему что-нибудь. Наруто перестал играть с ожерельем, когда увидел, что Саске смотрит на него. Он улыбнулся: — Я ни разу не поблагодарил тебя за это. Саске в ответ пожал плечами. — Ты так и не ответил, когда я спросил тебя, почему ты подарил мне это. — Я сказал тебе… — Нет, я понимаю, что это был мой день рождения. Но… мы раньше никогда не обменивались подарками. И раз уж мы начали… Ну, оно выглядит довольно дорогим. — Это принадлежало моей матери. — Это…? Но… Разве это не значит для тебя многое? — Да. И? Наруто замолчал. Саске докурил сигарету, и ему очень хотелось еще одну, но он подавил эту потребность. Он не хотел, чтобы у Наруто сложилось впечатление, что он не контролирует это. — И? — сдавленно переспросил Наруто. — Я не могу принять это от тебя. — Я в любом случае собирался продавать его. — Почему? Наруто был уверен, что задает слишком много вопросов. — Потому что мне нужно на что-то жить. Наруто притих. — Ты не подумал об этом, так? — Саске посмотрел на Наруто, который внезапно побледнел. — Нет, — признался Наруто. — Не подумал. — Не смотри так, — сказал Саске. Он узнал этот взгляд. Это было чувство вины. — Я мог бы найти работу, если бы нуждался, но пока что не нуждаюсь. Саске не упомянул, что никто не наймет его, если он попытается искать работу. Он понятия не имел, как, но, казалось, каждый человек в Конохе знал, кем он был. Они, возможно, передавали друг другу листовки с его изображением, так что никто не вел себя с ним вежливо. Но Наруто не выглядел убежденным, так что, наверное, он это понял. — Ты ничего не сможешь сделать с этим, — добавил Саске. — И это не имеет значения. У меня были небольшие подработки, пока я путешествовал, так что мне хватало. Когда я здесь, то становится хуже. — Я такой тупой, — простонал Наруто. Он двинулся вперед и скрыл лицо в руках. — Я просто продолжал думать о том, как вернуть тебя и заставить остаться тут… А не о том, как ты чувствуешь себя из-за этого. — Ты — тот, кто избавил меня от трехлетнего контракта. Думаю, ты сделал все, что мог. Наруто не выглядел успокоенным. — Я думал только о себе, — сказал он. — Потому что ужасно хотел, чтобы ты был здесь. Саске начал смотреть вниз, чтобы избежать разглядывания открытого выражения на лице Наруто. Пальцы зудели от желания взять сигарету просто, чтобы что-то сделать. — Саске, — тихо пробормотал Наруто. Он коснулся его плеча. — Я очень рад, что ты здесь. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе. Саске вздохнул: — В этом нет необходимости. Я в порядке. Наруто погладил Саске по руке перед тем, как убрать свою. Они просидели какое-то время рядом, оба погруженные в свои мысли, пока Наруто наконец не встал и потянулся. — Уже поздно, — сказал он. Солнце село, и начало темнеть. Саске последовал за Наруто внутрь. — Есть кое-что, о чем мне нужно поговорить с тобой, — сказал Наруто. — Об информации, которую ты собрал за время путешествий. Можешь прийти ко мне в офис завтра? — Конечно. Наруто расплылся в улыбке: — Отлично. Увидимся. Затем он на секунду замешкался перед тем, как приблизиться и украсть быстрый поцелуй. Саске обнаружил, что смотрит ему вслед гораздо дольше, чем ему хотелось признать.

*****

На следующий день Саске пришел в офис Наруто, как и обещал. Они провели встречу с Шикамару, чтобы распланировать лучший подход к проблеме с малыми странами. После планирования стратегии Наруто передал сообщения четырем Каге. Саске был удивлен тем, как легко Наруто обсуждал конфиденциальную информацию с ним, будто он все еще был ниндзя Конохи. Саске остался с ним, когда Шикамару ушел. — Наруто, ты не должен допускать меня к этому. Наруто глянул на него: — Почему нет? — Потому что я недостаточно оправдан для допуска к информации такого рода. — Но я знаю тебя и доверяю тебе. — И ты наивен. Если ты считаешь, что все, кого ты знаешь, заслуживают доверия настолько, что ты можешь просто дать им секретную информацию… — Нет, это только ты, — Наруто поднял взгляд от сообщений, которые составлял. Он улыбнулся одним уголком рта: — Я бы не доверил это никому другому. И кроме того, ты не жаловался, когда я позвал тебя на эту встречу. — Нет, потому что я думал, что ты просто хочешь узнать информацию, которая есть у меня, — но Саске больше не мог спорить после его слов.

*****

Наруто принес еду этим вечером. Саске заподозрил, что Наруто ощущал необходимость помочь ему выжить. Но это было мило, и им не нужно было готовить, так что Саске не протестовал. — Не понимаю, как ты можешь жить здесь без всякой мебели, — сказал Наруто, когда они ели. Они сидели на полу гостиной. — Я имею в виду… Полагаю, я не тот человек, чтобы твердить тебе об этом, но даже я считаю, что было бы лучше со столом или еще с чем-то. Ну, знаешь, для удобства. — Я планировал приобрести что-то, — сказал Саске. — Просто это не было моим первым приоритетом. — И не вторым. — …И не третьим, если честно. — Я помогу тебе найти что-нибудь. Саске одарил Наруто долгим взглядом, который тот поначалу не заметил, потому что был слишком занят жадным поглощением своей еды. — Что? — спросил Наруто, когда наконец поднял взгляд от тарелки. — Ты говоришь, что мы должны купить мебель… вместе? — Не в этом смысле! — Это будет выглядеть именно так. — Ладно. Что, если я попрошу Сакуру пойти с тобой? Саске не был уверен, что эта перспектива ему нравилась. Но, с другой стороны, Сакура могла бы проделать всю работу и даже насладиться этим. — Я могу сам попросить ее, — сказал он. Они вернулись к еде, когда легкий шум привлек внимание Наруто. — Что это было? — он посмотрел в коридор. — Оу, это, — Саске понял, что так и не рассказал Наруто о котятах. — Пошли, — сказал он и поднялся. Он повел Наруто в коридор к одному из шкафов, встроенных в стену. Дверь была немного приоткрыта. Саске открыл ее и опустился на колени перед ней. Наруто сделал то же и ахнул от восторга, когда увидел маму-кошку с четырьмя котятами. Они были достаточно большими, чтобы начать расхаживать около логова, но все еще боялись всего, что могло потревожить их покой. Когда Наруто потянулся взять одного из котят, они все зарычали и скучились около своей матери. Наруто отпрянул. — Что с ними? Саске потянулся и схватил одного черно-белого котенка, который зарычал и издал очень странный шипящий звук. — Они боятся. Вот, — Саске сунул котенка в руки Наруто. Наруто поначалу выглядел немного взволнованным. — Такой звук, будто он сейчас взорвется, — сказал он. Котенок начал мяукать, и обеспокоенная мать метнулась к ним. Саске взял еще одного котенка, абсолютно черного. Этот не так боялся, но стал немного беспокоиться, когда Саске поднял его слишком высоко. — Похоже, они боятся высоты, — сказал Саске. Он положил котенка себе на колени, и тот немедленно попытался найти путь вниз. Мать металась между обоими детьми и пыталась вернуть их в безопасную каморку. — Ах, нет, меня одолели, — заскулил Наруто. Котенок пополз по его руке и вцепился в его плечо. Несмотря на все усилия Наруто снять его оттуда, котенок полз дальше, его крошечные когти застряли в ткани куртки Наруто. — Да, я сдаюсь. Ты победил, котенок, — Наруто опустился на пол. — Помоги мне, Саске, — протянул он драматическим шепотом. Саске едва удержал смешок. Он стянул котенка с плеча Наруто и дал обоим котятам вернуться к матери. — Спасибо, — хрипло простонал Наруто, лежащий на спине, и схватился за футболку Саске. — Я хочу попросить тебя еще об одном одолжении перед тем, как умру. — Идиот, — пробормотал Саске, пока боролся с грозящей вырваться улыбкой. — Поцелуй меня. Саске замешкался на секунду, но прежде чем он мог сделать выбор, Наруто потянул его вниз и поцеловал. Никто из них не стремился отстраниться. Наруто повернул лицо так, чтобы их носы не сталкивались и углубил поцелуй. Саске судорожно вздохнул и придвинулся еще ближе к Наруто, пока они не прижались друг к другу. Он что-то тихо пробормотал в рот Наруто от ощущения близости его теплого тела. Не задумываясь, Саске перехватил контроль над поцелуем, и Наруто резко простонал под ним. — О боже, — прошептал Наруто. Он водил руками по плечам Саске, поглаживая пальцами его шею. Саске открыл рот у губ Наруто и обнаружил, что они податливо открыты для него. Вздрогнув, он отскочил, высвобождаясь из объятий Наруто. Они смотрели друг на друга. Наруто выглядел растерянным и ошеломленным. Его рот все еще был раскрыт, а зрачки расширились так широко, что вокруг них осталась только тоненькая голубая полоска. Саске вскочил и убежал в гостиную. Наруто последовал за ним чуть позже. Он выглядел чуть менее взъерошенным — видимо, успел поправить одежду и пригладить волосы. — Прости, — тихо сказал Саске, когда Наруто сел на пол перед ним. — Эм… Саске… — Наруто выглядел так, будто собирался поговорить о чем-то серьезном. — Ты… То есть… Просто скажи мне, если мы движемся вперед слишком быстро. Саске покачал головой. — Нет… Это не то. Наруто посмотрел на него, и в его глазах была очевидна боль, которую он ощутил из-за резкого вывода Саске. — Я… Я не понимаю… — Наруто… Это не из-за тебя… Боже, Саске не мог разобраться с этим, не попытавшись хоть немного объяснить Наруто, что происходит внутри него… Но он не пытался объяснять это раньше даже самому себе. — Я… Я даже не знаю, почему, — начал он. — Но мне не нравится терять контроль. Казалось, что-то зажглось в глазах Наруто, словно его худшие предположения были опровергнуты. — Не волнуйся об этом, — сказал он и улыбнулся уголком рта. — Я могу справиться с тобой. Саске отвернулся. — Я не причиню тебе вреда, — тихо сказал он. — Это не то. Я просто… Внезапно Наруто, кажется, понял его: — Тебе не нравится быть уязвимым. Когда Саске не ответил и даже не посмел взглянуть на него, Наруто, должно быть, понял, что попал в точку. — Знаешь… Ты должен… — Я знаю, — прошелестел Саске. — Слушай, — сказал Наруто. — Полагаю, нам нужно восстановить доверие между нами. Я имею в виду… Я доверяю тебе свою жизнь, но по каким-то причинам намного сложнее доверить тебе сердце. Саске посмотрел на него: — Аналогично. Наруто задумался на минуту. — Хорошо, я думаю, нам нужно быть честными друг с другом. Единственная вещь, в которой мы никогда не были хороши — это честность в выражении наших чувств. Саске знал, что Наруто был слишком вежлив, говоря это. Правда была в том, что Наруто всегда был прямолинеен, когда дело касалось его чувств… может, порой даже чересчур прямолинеен. Это у Саске были проблемы с разговорами на тему своих чувств. Он ни в коем случае не был человеком, которому нравилось много говорить, но он знал, что задолжал это Наруто. Саске согласился встречаться с ним, он хотел этого, хотя ощущал, что сильно ошибается, приняв это решение. Но когда он сделал этот выбор, то почувствовал, будто огромная тяжесть размером с гору упала с его плеч. Он должен сказать что-то, если не хочет, чтобы все прекратилось еще до того, как они начали. — Я люблю тебя… тоже, — сказал он, мысленно проклиная себя за то, что запнулся в конце. Глаза Наруто расширились, а рот раскрылся. Саске продолжил, пока еще оставалась смелость. — Я знал это с тех пор, как покинул Коноху. Я не мог перестать думать о тебе, о том, чем ты занимался, как жил… Добился ли ты наконец внимания Сакуры после того, как я ушел. Я пытался не думать о тебе, пытался вовсе перестать чувствовать, потому что мои чувства мешали мне… — …Тебе это отлично удалось. Саске рассмеялся. Это был короткий, невеселый смешок. — Нет, не удалось. Я думал, что да, но на самом деле нет. Где-то глубоко внутри я знал, что просто хотел, чтобы ты спас меня… Как-нибудь… Потому что я знал, что не смогу сделать это сам. Наруто выглядел так, словно был на грани того, чтобы расплакаться. Впервые в жизни он промолчал, и Саске был благодарен ему за это. Он не хотел, чтобы Наруто говорил… Он мог увидеть все его чувства на его лице. — Иди сюда, — сказал он, поманив Наруто к себе. Наруто подполз в объятия Саске. Они поцеловались, коротко и сладко, с привкусом слёз Наруто. — Я постараюсь, — прошептал Саске ему на ухо. — Я постараюсь быть лучше в разговорах. — А я постараюсь быть лучше в доверии тебе, — прошептал Наруто в ответ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.