ID работы: 5529881

Управляя тобой

Гет
R
В процессе
161
автор
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 19 Отзывы 16 В сборник Скачать

Ох, и попала ты девочка

Настройки текста
– Доброе утро, мисс Старк, – проговорил мужчина, не оборачиваясь к вбежавшей девушке, чуть отодвинув чашку с ароматным кофе от своих губ. Санса в неуверенности замерла рядом с его столиком. На его усах можно было разглядеть едва заметные капельки ароматного напитка. Он неспешно поставил чашку обратно на блюдце и аккуратно промокнул губы салфеткой. Отложив ее, мужчина, наконец, соизволил повернуться к девушке лицом. Санса впорхнула в кафе в лёгком струящемся желтом платье и босоножках, золотыми нитями оплетающих узкие щиколотки. Рыжие локоны были небрежно заколоты сзади, а в голове царил полный хаос. Стоило ей только выйти на улицу этим утром, она погрузилась в огнедышащую жаровню беспощадного июля. О малейшем дуновении ветра можно было только мечтать, кто-то явно поиграл с переключателем температуры в этой духовке. В такси спасеньем стал кондиционер, всего десять минут до центра без пробок – и вот Санса перед ним. Однако теперь она стояла подле него, немного растерявшись – вид этого зрелого, уверенного в себе мужчины, сидевшего вполоборота, вводил её в состояние, похожее на оцепенелость кролика перед питоном. – Садитесь, прошу Вас, – Петир указал на место напротив него, и Санса поспешила занять небольшое креслице. – Мистер Бейлиш, я право растеряна, – отдышавшись, произнесла она. – Ну, что ж, смелее. Теперь я здесь и готов удовлетворить Ваше любопытство, – он сплёл пальцы и оперся на столик локтями, с интересом разглядывая девушку. – Вопросов и правда немало, даже не знаю, с чего начать… – избегая его взгляда, вздохнула Санса, чуть нахмурившись. Что это? Она пытается кокетничать с ним? Наверное, это жара так пагубно повлияла на её мало-мальски мыслительную деятельность. Бейлиш, заметив её смущение, чуть повел губами в лёгкой ухмылке. – То сообщение, в прошлую среду… Вы предостерегли меня от сделки. Зачем? – в лоб спросила она. – Милая, не всё так очевидно, как кажется на первый взгляд, – хмыкнул он в ответ, немного растягивая слова. – Ты не задумывалась, зачем столь могущественной империи так охотиться за твоей подписью в передаче жалкой развалины, дела которой столь плохи, что сейчас она работает скорее в минус? Санса повела носиком, улавливая мысль. Слова этого серьезного и загадочного мужчины будто растекались мёдом в голове. Она пыталась зацепиться за них, но улавливала только движение его губ, расслабленную полуулыбку, шуршание ткани его дорогого костюма и позвякивание запонок о поверхность стола, когда он опустил руки. Она всеми силами пыталась держать самоконтроль, чтобы не дотронуться до них. Жара, ужасная жара… Лишь бы он не заметил. – К чему Вы ведете? – Хотите лимонных пирожных? Они здесь необыкновенные! – внезапно спросил Бейлиш, склонив голову набок и снова одарив девушку своей обворожительной улыбкой, игнорируя её вопрос, который и так дался Сансе не просто. Не дождавшись её ответа, мужчина приподнял руку, и официант моментально возник подле гостей. – Ещё раз приношу извинения, мистер Бейлиш, за наши проблемы с кондиционером. Сейчас их должны исправить. Что Вы желаете? – склонил он голову. Как видно, паренек был осведомлен, какую шишку обслуживает. Иначе как «услужливым» его поведение сложно было назвать. Он походил на маленького терьера, державшегося на задних лапках с кусочком лакомства на носу. Бейлиш повернулся к Сансе, ожидая её заказа. – Значит, латте и лимонные пирожные, – со смущенной улыбкой выдохнула она. Официант забрал меню и уже через несколько минут вернулся с подносом, на котором были малюсенькие пирожные, больше похожими на произведение искусства. Санса залилась краской ещё больше, когда заметила на себе пожирающий взгляд мужчины. Она так по-детски непосредственно рассматривала угощение, что, пожалуй, со стороны казалась маленькой птичкой, что вот-вот будет схвачена хищным зверем. – Они чудесные, – кивнула она вежливо, попробовав пирожное. – Санса, я хочу, чтобы Вы знали. Я на Вашей стороне и помогу Вам не потерять семейный бизнес, – он стал вдруг серьезен, глаза как будто похолодели и приобрели более светлый оттенок. – Я жду от Вас понимания. Все карты я пока не готов перед Вами раскрыть. И снова тайны и неизвестность. Ох, и попала ты девочка! – Сейчас «Сияние» на первый взгляд кажется хромой лошадкой, но она – ключ к северу. На этой фразе Петир хитро улыбнулся, но Старк это больше напугало, чем расслабило. Он повернулся к официанту и кивнул ему, после чего достал кошелёк и положил пару банкнот на стол. – Мы скоро встретимся с Вами, мисс Старк, – он слегка прикрыл веки вместо прощания, затем встал, откинув края пиджака, и вышел из кофейни. Санса тоже не стала задерживаться и, глотнув ещё латте, поспешила выйти из заведения. Краем глаза она заметила Бейлиша садящегося на заднее сидение респектабельного чёрного автомобиля. Её слегка удивило, то, что мужчина оставил дверцу открытой. Но причина не заставила долго ждать – неподалеку широкую улицу переходила девушка с пышной копной вьющихся медных волос. Её внешность можно было назвать противоречивой – дорогое дизайнерское платье плохо сочеталось с увесистыми кричащими аксессуарами и развязной походкой. Она прошествовала к машине, вульгарно покачивая бедрами, попутно привлекая взгляды прохожих и, кажется, забавляясь этим. Девушку звали Роз, и её вполне можно было бы назвать «правой рукой» мистера Бейлиша, если бы, хоть кто-то мог претендовать на эту роль. Дело в том, что не было в стране такого человека, которому этот состоятельный и расчетливый джентльмен доверял так же сильно, как самому себе. Это не было фобией. Пожалуй, он просто был реалистом и прекрасно знал природу людей. Никого не подпуская близко, он цинично прокладывал себе дорогу к светлому будущему и имел в этом деле неплохие успехи. Выгода была для него несомненно превыше любых человеческих отношений и привязанностей. Он был искусным манипулятором и лжецом, имел влияние на самых могущественных персон государства. Выходец из семьи не слишком удачливого коммерсанта, он хватался за любую возможность преуспеть в бизнесе. Врожденный ум и изворотливость позволили ему сколотить приличный капитал и стать более чем неплохим управленцем. Ныне он прочно обосновался в совете директоров «Lion's Share Сorporation» и стал главным и незаменимым советником Тайвина по финансовым вопросам. Расчетливому и скрупулёзному – ему легко удалось привести в порядок бумаги после своих предшественников и обернуть неточности в документах в свою выгоду. Под его руководством доходы бизнеса заметно выросли. Кроме того, Бейлиш владел прибыльным теневым бизнесом – не вполне легальным, но это мужчину волновало в последнюю очередь. Сеть клубов с весьма «отзывчивым» персоналом женского пола приносила ему стабильный и существенный доход. Так он нашел Роз – выделил среди других девиц за ум и смекалку. Девушка стала помогать управляться с борделями, пока мужчина был занят более важными делами. К слову, у неё неплохо получалось. Временами Роз казалось, она знает, что на уме у «мастера над монетой» промышленных корпораций, но позже, становилось ясно – предсказать его следующий шаг практически невозможно. Для неё, работавшей на мужчину уже несколько лет, он оставался такой же загадкой, как и для всех остальных. Проводив удаляющуюся машину взглядом, Санса опомнилась и двинулась к обочине ловить такси. После минувшей встречи вопросов появилось ещё больше, чем было с утра. Пользуясь остатками воскресения и долгожданным приездом сестры, нужно было срочно залить их домашней Пина Коладой.

* * *

Царственно и величественно расположилось на отвесных скалах вдоль бездонной расщелины реки Arkansas фамильное горнодобывающее предприятие Ланнистеров «Утес Кастерли». С ним по великолепию, пожалуй, мог потягаться только висячий Королевский мост Ройал Джордж Бридж, находящийся несколькими километрами южнее, официально являющийся главной достопримечательностью штата. И, хоть пропуск на территорию вполне рабочей станции горнопромышленного промысла был строго ограничен лицам без бейджей и касок, наглядеться всласть этим могучим произведением архитектурного жанра с ближайшего холма мог любой турист. Местные же жители близлежащих небольших городков относились к этому зрелищу весьма недоброжелательно по понятным причинам. Ещё бы – предприятие едва ли могло привнести в их обыденную жизнь что-то, кроме шума. Работа на производстве была тяжелой и невыгодной. Драгоценные камни, добытые здесь, навряд ли оказались бы на пальцах домохозяек замшелого городка, а местных фермеров сложно было представить достающих крученые самоделки из золотого портсигара, инкрустированного самоцветами. Что ж, мнение этих людей все равно даже на микрон не могло коснуться аристократов, заправляющих бизнесом. К таким простым работягам они относились с презрением и брезгливостью. И это была взаимная неприязнь. – Вон, смотри Том! – недобро ухмыльнулся старый овцевод, кивнув головой сыну, указывая в сторону. Неподалеку, по извилистой горной дороге мчался мерседес, поднимая столбы пыли. – Очередная шишка, чтоб их! Стильное белоснежное авто с важной персоной на заднем сидении приближалось к Утесу Кастерли. Это был Тирион Ланнистер – Ланнистер, о котором, пожалуй, ходило больше всего сплетен, басен и тупых шуток, как на производстве, так и в головном офисе. Тирион был настоящей находкой в династии южан. Среди благородных мужей семейства, высоких, сильных, горделивых красавцев, младший сын Тайвина выглядел, по меньшей мере, комично. Он был карликом, но даже среди оных красотой не выделялся. Отец не снисходил до него любовью и лаской. Даже несмотря на незаурядный ум сына, не доверял ему важные дела и не баловал серьезными должностями. Конечно, у Тириона был пакет акций семейного бизнеса, но, по сути, к руководству он никогда не допускался. Отец делал ставку на старшего отпрыска, но даже в тех случаях, когда Джеме был занят и не мог, по каким-то причинам взяться за дело, Тайвин скорее привлек бы Серсею, чем поручил что-либо младшему. Но пару месяцев назад произошел уникальный случай. Отец попросил младшего сына разобраться с проблемами на основном предприятии. Сложно сказать, что запустило череду перемен в жизни Тириона – нехватка здравых руководителей на производстве или устремление главных львиных сил на север. Возможно, всему виной развившееся с возрастом недоверие старика даже к проверенным управленцам – на старости лет ему всюду чудились интриги и заговоры. Впрочем, причины на это имелись. Конечно, никакие информационные источники не сообщат о том, что скважины на южных склонах Колорадо уже порядочно истощены. Умолчат они и о способах, при помощи которых тянут из земли остатки породы здешние предприятия, действуя вопреки всем стандартам безопасности и этики трудовых прав рабочих. Просочившись в массы, эта информация способна была вызвать грандиозный скандал, безусловно, не прибавящий очков Львам. По сути, проблемы на горнодобывающем предприятии группы компаний «Lion's Share Сorporation» давно не были для Тайвина секретом. Но, несмотря на это, он продолжал держать ситуацию в тайне даже от собственной семьи, решившись приоткрыть завесу лишь тогда, когда ситуация начала выходить из-под контроля. Он физически не мог вести дела на два фронта и привлек к делу младшего сына. Смерть главного владельца северных предприятий аналогичной направленности в минувшем году оказалась на руку южанам. Крупнейшие месторождения в северной части страны были прекрасной возможностью исправить положение. Тайвин как питбуль вцепился в «Stark's Enterprise» мертвой хваткой и вряд ли нашлись бы смельчаки среди бизнесменов, готовые рискнуть разжимать челюсти опытному и влиятельному промышленнику. Старик был лично знаком с семьей Старков и прекрасно знал все слабые места. Занятые своими спортивными свершениями, старшие сыновья Эддарда не были подготовлены к ведению бизнеса. Они мало что понимали в производстве и, тем более, коммерции и не стали препятствием в приобретении Львами своей части наследства – вопрос был лишь в цене. Таким образом, часть горнодобывающих и обрабатывающих породы предприятий были уже в руках Тайвина. Оставались лишь дочери Неда и младший сын – Брандон. Права на распоряжение собственностью несовершеннолетнего, тяжело больного Брана временно были переданы старшей сестре. Санса от имени всей троицы не без помощи совета директоров управляла главным предприятием Старков – «Северным Сиянием», которое аккумулировало работу всей сети. Кто бы мог подумать, но она и стала главной проблемой Тайвина. Молодая и амбициозная выпускница Кэмбриджа никак не хотела так легко отдавать семейный бизнес в чужие руки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.