It's Brilliant, Really

Перевод
R
Завершён
1655
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
49 страниц, 13 986 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1655 Нравится 55 Отзывы 422 В сборник

Часть 5: Разве это должно было случиться?

Настройки
Дин даже не осознавал, что насвистывает, пока Эш вдруг не выскочил перед ним с озадаченным выражением на лице. — Чувак, с тобой все нормально? — его фирменный причесон был спрятан под кепкой, хотя тощий хвост все же рассыпался по плечам, когда он наклонился ближе и хлопнул Дина по плечу. — Еще не слишком рано для такого счастья? — Какого еще счастья? — огрызнулся Дин, отпихивая его руку. — Уже посвистеть нельзя? — И это самый тупой вопрос, который я когда-либо задавал. Нда. Будто услышав его мысли, Эш сморщил нос и критически оглядел Дина. — Ты кого-то в кровать затащил на выходных? Поэтому такой радостный? Господи. Он прошел мимо Эша, качая головой. — Это не твое дело, но нет. Отвали, Эш. Эш прокричал ему вслед. — Если тебе когда-нибудь захочется поговорить, Дин, доктор Засранец всегда к твоим услугам, приятель. Неожиданно для себя Дин улыбнулся. — Чертов идиот, — вздохнув, буркнул он. Эш был дико ушлым парнем, но при этом одним из лучших админов их сайта. Дин мог мириться с его любопытством, учитывая, что ему нет нужды думать о том, чтобы перепроверять работу парня. Очень жаль, что он не может нормально постричься и присоединиться к остальным в 21 веке. Засунув руки в карманы, насвистывая теперь намного тише, Дин шел дальше по территории, когда заметил растрепанную шевелюру. — Привет, Чак. Чак вскрикнул. — Я этого не делал! — оборачиваясь, выдал он, вцепившись рукой в рубашку. Осев там, где стоял, он простонал. — Дин. Не пугай людей. — С чего ты такой нервный? Чак рассеянно почесал заросший подбородок. — Уокер. Дин сжал зубы. — Что этот говнюк опять сделал? — Еще один из наших присоединился к нему. Мы остались без стрелков, — Чак перевернул страницу на планшете у себя в руках. — Это уже третий за месяц. Остался только наш костяк, Дин. Супер. Потрясающе. Его радостно-возбужденное настроение испарилось из-за этого подлого ублюдка. Гордон Уокер был в команде Бобби около пяти лет, а потом решил завести свой бизнес. Ничего такого. Но этот гад решил сманить самых молодых и технически мыслящих членов их команды, наврав и наобещав им невесть что. А это означало, что Дину придется взять на себя еще одну роль, пока пустующая позиция не будет вновь занята. Есть надежда, что знаток оружия не заставит себя ждать. Они в Калифорнии, в конце концов. А это обязывает маньяков-любителей курков вертеться где-то рядом. Проведя рукой по лицу, Дин спросил: — У нас есть в ближайшее время что-нибудь, где будет нужен стрелок? Чак покачал головой. — Нет, к счастью, — поморщился он. — Прости, Дин. Я сяду за телефон, как только вернусь в офис. Эллен тоже. Она предупредила Бобби, что Гордон еще не закончил с нами. Дин отмахнулся. — Ну, может, теперь закончил. Те, кто остались, практически семья для Бобби, — слабо улыбнулся он. — Передай Эллен, что я забегу позже. У меня для нее новости, — учитывая, что жена Бобби все равно узнает про Каса раньше, чем ему бы хотелось, если он хотя бы притворится, что расскажет ей все сам, то избежит мира боли и обиды. Чак кивнул и пошел прочь, бормоча себе под нос. Дин был уверен, что этот парень в любой день может упасть с сердечным приступом. Никто не может быть таким нервным и выжить после тридцати. Теперь официально раздраженный на мир, Дин прошел дальше по территории и зашел в один из невысоких павильонов. Под протестующий скрип двери, он услышал знакомые звуки падения тел на маты. Ближе к складским помещениям, он увидел Руфуса Тернера, надиравшего зад группе юных актеров. Это было одно из удовольствий в наблюдении за такими опытными парнями, как Руфус. Сначала он казался всем слишком старым, чтобы все еще драться. Именно так актеры обычно и воспринимали его. Пока в следующее мгновение он не клал их на лопатки. Сейчас перед Руфусом стояли трое, выглядели они помятыми и злыми. Слегка за двадцать, прикинул Дин. Он поймал взгляд Руфуса. Старик пожал плечами, будто говоря: А что я сделаю? Дин хмыкнул и пошел дальше. Он направился к дальней стене, где была его рабочая станция. Он как раз мастерил флип-механизм, который используется при тренировке трюков с автомобилями. Еще пару штрихов и будет готов к запуску. Он чуть не уронил свою куртку, когда неожиданно выскочила Джо. Ей было всего двадцать лет, но она уже была самой бесстрашной каскадершей, которую Дин когда-либо встречал. В одном ряду с Зои Белл, считал он. Но ко всему прочему, она еще была сущим кошмаром, благодаря воспитанию Эллен. Плохая комбинация. Дочь Эллен и Бобби наклонилась к нему. — Итак. — Итак, — поднял взгляд Дин. Бог знает, о чем она говорит. Он решил, что будет проще притвориться дурачком. — Сэм звонил. Дин вздрогнул. Скотина. — Оу? — Наш маленький Дин стесняется? — пихнула она его в плечо. — Или ты слишком занят, мечтая о своем новом мальчике-зайчике? — Он не… — возмутился он. — Я с ним даже не встречаюсь, ясно? Джо рассмеялась. — Черт возьми, этот парень отшил великого Дина Винчестера? Смог дать отпор твоим прелестям? — она похлопала ресницами, театрально заламывая руки. — Уверена, ты до смерти хочешь доказать ему, как он не прав. Дин закатил глаза и зарылся в свой рабочий стол. Он даже не знал, что ищет в этот момент, просто нужно было отвлечься от этих вопросов. — Слишком сложный для тебя, жеребец? — поддразнила Джо. — Едва ли, — пробормотал он и, оглянувшись, увидел, что Джо ухмыляется, как ненормальная. — Сколько он тебе рассказал? Она пожала плечами. — Только, что ты встретил очень горячего профессора, и он брат его парня, — хитро протянула она. — Итак. Насколько горяч этот профессор? — Достаточно, — признал Дин и нахмурился. — Что с вами обоими сегодня? Тут нечего обсуждать. А даже если бы и было, я не собираюсь говорить об этом ни с одним из вас. Парень слегка заумный и застенчивый. Между нами ничего нет. Пока. Джо уронила голову на руки. — Ав, Дин. Ты такой милашка, — она улыбнулась и чмокнула его в нос. — Советую тебе пригласить меня на свадьбу, или я въеду туда на танке, — она отстранилась, угрожающе подняв палец. — Серьезно. Танк. Безбашенная мама. Дин положил руки на стол и со стоном опустил на них голову, когда Джо ушла. Все это действительно стоит всего этого бреда? Когда он расскажет Эллен, то вся контора сунет нос в его дела. Не говоря уже про Сэма и его большой рот. Дин снова подумал про эти яркие, синие глаза и прохладные, тонкие пальцы. И как нелепо возбужден он был этим утром, наконец, услышав хриплый, глубокий голос Каса по телефону. Он фыркнул от собственной глупости и улыбнулся. О, черт, да, это точно стоило того. =***= К середине дня Дин чувствовал себя раздраженней, чем обычно, и злее, чем в момент, когда услышал про последний выкидон Гордона. Его флип-механизм все еще был маленьким засранцем и не хотел работать так, как надо. Любая машина с ним будет просто скользить вдаль по тротуару. Он раздраженно сверлил взглядом железяку, пока не зазвонил его телефон. Не глядя на экран, он огрызнулся: — Что? — О, эм, Дин, это Кастиэль. Прошу прощения, я тебя отвлекаю? Дин стукнул себя по лбу тупым концом отвертки и зажмурился. — Кас, все нормально. Я просто… разбираюсь с куском дерьма. Прости, — он нахмурился. Зачем Кас ему звонит? — Что-то случилось? — Эм, нет. Я… — Кас замолчал, вздохнув в телефон. Дин улыбнулся. Он не знал почему, но нерешительность в тоне Каса была очаровательной. Взглянув на часы, Дин поджал губы. — О, эй. Адрес. Я же еще не прислал его тебе, да? — он почесал подбородок. — У меня идея. Ты не голоден? — Хм? Что? Моментально ушел в свой собственный мир. Дин еле удержался, чтобы не хихикнуть. — Я хочу сказать, что еще не ел, и, я знаю, что еще рано, но, может, я могу заехать к тебе. Рядом с моим домом есть бар, в котором подают очешуенные бургеры. И я смогу подробней рассказать тебе, куда ехать. Лицом к лицу будет легче. — Я… с удовольствием, — Кас быстро просчитал расстояние до квартиры, в которой жили они с братом. К счастью, бар находился почти между их домами. — Габриэль в ресторане, так что можешь не волноваться, что он будет здесь. Я понимаю, что с ним… сложно иметь дело. — Без обид, но твой брат козел. Кас усмехнулся, немного неожиданный звук, учитывая, каким сдержанным он казался. — Я полагаю, что это в целом верный способ описать его, — он замолчал. — О, и я не просто так позвонил тебе. — Что такое? — Мне нужен номер Сэма. В январе у Габриэля день рождения, я подумал, что Сэм, наверное, захочет приготовить для него что-то особенное, — Кас кашлянул. — Эм, наверное, я мог подглядеть его телефон у Габриэля. Мог, но не подглядел, — улыбнулся Дин. Учитывая, каким чувствительным был Кас, такое прямое замечание могло снова спугнуть его. Дин облизнул губы. — Ну. Я рад, что ты этого не сделал, Кас. — Ох. Этот вздох послал дрожь по позвоночнику Дина и заставил вздрогнуть его член. Господи. Как, черт возьми, вышло, что этот парень все еще один? Дин кашлянул и продолжил: — Что ж, ладно. Кас, я выйду где-то через полчаса. Скоро увидимся. — К-конечно. Увидимся. Телефон отключился, и Дин покачал головой. Отложив телефон, он облокотился на свой стол и уставился в дальнюю стену. Сейчас здесь было тихо. Руфус и его ученики закончили на сегодня, и в павильоне больше никого не было. Потянув спину, Дин поднял взгляд к потолку. — Во что же я себя втянул? — Жалуешься, что нашел себе парня? Дин вздрогнул. Черт. Он еще не зашел к ней в офис. Джо уже точно все ей рассказала. Сплетница. — Привет, Эллен, — потер Дин шею. — Эм, он не мой парень, вообще-то, — его щеки покраснели под веселой полуулыбкой Эллен. — Я, эм, когда я пытаюсь пойти в этом направлении, кажется, будто его мозг отключается, — Господи, это ужасно прозвучало. Дин поморщился. Эллен рассмеялась теплым и располагающим смехом. — Ты всегда был таким обаятельным, Дин. Наверное, просто вскружил ему голову, — похлопала она его по плечу. — Но что насчет тебя? Где твоя голова во всем этом? — Там же где и всегда, — ответил он, ухмыльнувшись. Эллен пригвоздила его к месту строгим взглядом. — Лучше тебе не шутить со мной по этому поводу. Дин отвел взгляд. — Честно? Я даже не представляю, — он снова посмотрел на нее. — Не буду врать, он привлекательный. Но, эм… — Винчестер вдруг замолчал. К чему это все шло? Ему не нравилось об этом думать, если честно. Все это вело к постоянству, и чувствам, и заботе друг о друге. У него всегда не очень получалась эта часть. И разговор об этом с Эллен четко уводил его на сторону: не по себе, пожалуйста, перестань. Он удивленно вздрогнул, когда Эллен поцеловала его в щеку. — Дин, тебе нужно больше ценить себя. Ты заслуживаешь, чтобы с тобой случилось что-то хорошее, — она погладила его по щеке. — Сэм был достаточно добр и позвонил мне утром, — она снова рассмеялась на вымученный стон Дина. — Я поговорила с Бобби. После съемок в среду у тебя отпуск на две недели, — она вскинула руку. — Не смей жаловаться и не смей показываться здесь в это время, или я натравлю на тебя Джо с ружьем. Дин нахмурился. — Эм, ты забыла о том, что сделал Гордон? Я не могу сейчас взять отпуск. — Можешь и возьмешь, — она поправила его футболку и потянула за полы фланелевой рубашки. — Только обязательно первым делом в среду представь его мне, ясно? Мне не нравится думать, что я у тебя в конце очереди, — сказала она, подмигнув. Тут Дин сдался. Часть его была рада насильственному отпуску. Сэм был прав, он работал без остановки, чтобы убедиться, что все работает, как надо. И такой режим оставлял свой отпечаток. Большую часть времени он не мог понять, что вообще происходит, день сейчас или ночь. Дин обнял Эллен и поцеловал в щеку. — Ты заноза в моей заднице, знаешь об этом? Эллен рассмеялась, похлопав его по спине. — Чертовски верно, мальчик, — она шутливо шлепнула его по заду. — А теперь убирайся отсюда, и так просидел тут полдня. — Спасибо, Эллен, — он взял свою куртку и телефон. — Увидимся в среду. — Погоди-ка! Я сказала после среды у тебя отпуск. Дин широко пожал плечами. — Совсем тебя не слышу, Эллен! Я в отпуске! — будет сложно не приходить. Ведь он только этим и занимался с тех пор, как переехал из Калифорнии два года назад. И четыре года до этого, когда они все еще были в Канзасе. Дин вернулся к Импале и со вздохом сел на потертое сиденье. И опять же у Каса тоже выходные. Дин усмехнулся. Может быть, им обоим не помешает немного свежего воздуха. Дин хмыкнул себе под нос, выезжая с территории. — Сэм никогда не оставит меня в покое. =***= Кастиэль перебирал одежду у себя в шкафу. Это было не свидание, не по-настоящему. Не как в пятницу. Просто два друга, правда. Хотя он не мог забыть теплую, приятную дрожь от комментария Дина. - Я рад, что ты этого не сделал, Кас. Кастиэль задрожал. Это было глупо. Дин просто был очень дружелюбным парнем. Кастиэль был для него не больше, чем просто друг. И все же, он суетился и волновался, не зная, что лучше надеть. В итоге, он выбрал пару чистых, темных джинсов и темно-синий свитер. Сидя на диване в гостиной в ожидании Дина, он постукивал пальцами по бедрам. — Это глупо, — пробормотал он в пустоту и вздохнул. Вытащив телефон, он позвонил Габриэлю. Гэйб ответил на третьем гудке. — Касси! Уже заскучал? Кастиэль улыбнулся. — Нет. Вообще-то, я хотел сказать тебе, что собираюсь поужинать с Дином. Я вернусь домой, когда ты закончишь в ресторане. На другом конце наступила тишина, была слышана только суета ресторана на заднем плане. — Ты уверен? Нахмурившись, Кас кивнул. — Это всего лишь ужин между друзьями, Габриэль. — Касси, сколько раз мне еще тебе это говорить? Он охотится за твоей задницей, — усмехнулся Габриэль. — Слушай, мне не нравится этот парень, потому что он нахальный придурок. Но, Сэм искренне гордится своим старшим братом. Отзывает о нем только самыми хорошими словами. Так что, если он хочет тебя, как бы мне ни не нравилось это говорить, то ты в хороших руках, — вздохнул он. — Парень немного потаскун, но верный, по словам Сэма. Кастиэль ярко покраснел. — Но он не… я очень сомневаюсь, что он заинтересован мной в этом смысле. Очередной вздох. — Касси. Ты мой брат. Я люблю тебя. Но ты идиот, — прежде, чем Кастиэль смог возразить, Габриэль продолжил. — Верь или нет, Касси, этот горячий жеребец хочет тебя. Так что смирись. И, если сегодня я увижу тебя дома, то начну жалеть, что у нас с тобой одна фамилия. Телефон кликнул у уха Кастиэля. Габриэль ждал, что… он сам предложит Дину? Просто переспит с ним, ни о чем не думая? Кас сглотнул. Он не был против такого. Совсем нет. С пятницы он мог думать только про Дина, и как тот будет выглядеть обнаженным. Или ощущаться. И стонать. Кастиэль закрыл лицо ладонями. — Что же я делаю? — простонал он, у него никогда не получалось что-то подобное. Он не знал, как правильно показать интерес к кому-то. Порывистая натура Бальтазара очень помогла ему в этом, ему не нужно было ничего делать, только принимать. А теперь перед ним есть Дин. Этот красивый, энергичный мужчина. Который, по словам Габриэля, хочет только Кастиэля. Он провел рукой по лицу, когда раздался звонок в дверь. Моргнув, Кас мгновение просто смотрел на нее прежде, чем подняться на ноги. Сжав ручку двери, Кас глубоко вздохнул и открыл ее. — Здравствуй, Дин.
1655 Нравится 55 Отзывы 422 В сборник
Отзывы (4)