ID работы: 5541393

Работа детектива

Гет
G
Завершён
9
автор
Размер:
37 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 7. Куда приводят следы

Настройки текста
За время комы девушка перенесла восемь операций, но в себя долго не приходила. Возникли осложнения с ее глазом, но донора нашли быстро. И вот однажды Мэй пришла в себя. Открыв глаза, она не сразу поняла, что происходит, и где она находится. В горле сильно першило, хотелось пить. Девушка повернула голову и увидела Джона, который дремал на стуле. - Попить... - сухо прошелестела девушка, не в силах даже руки поднять. После комы она была еще очень слаба. Ей еще было тяжело смотреть одним глазом, второй пока видел плохо. Джон проснулся и вскочил. Вскоре пришли врачи. - Мэй, как ты? - спросила Эмили. -Пить хочется и голова кружится. Что с моим глазом? Я плохо вижу. - Мэй испугалась. - Что со мной случилось? - Ты попала в аварию, но теперь всё хорошо! - говорила Эмили взволнованным голосом. Мэй закрыла глаза, вспоминая все, что случилось. - Шерлок... Где Шерлок? - вспомнила девушка. - Мы ему позвонили. Он сейчас... - Эмили не успела договорить, потому что в палату вбежал Шерлок. - Мэй! Ты очнулась! -Шерлок... - У Мэй потекли слезы от радости. Она не могла остановиться. - Я так скучала по тебе... С тобой все хорошо? - Она коснулась ладонью его щеки. - Да, со мной всё в порядке. - Шерлок взял Мэй за руку. -Я боялась, что уже не увижу вас. Мне было так страшно... говорят, когда люди умирают, они видят свет, тоннель, а я была в темноте. Слышала папин голос... - слезы снова потекли из глаз девушки. - Что он тебе говорил? Ты не умирала, ты жива и будешь жить! - говорил Шерлок, присев, чтобы быть на одном уровне с Мэй. - Мэй, не бойся, мы рядом, - сказала Эмили за себя и Джона. - Я... я не помню точно... - Мэй прикрыла глаза. - У меня в памяти мутные отрывки об этой аварии... потом вспышка света... темнота... боль… вроде говорил, что я еще нужна на земле, что мое время еще не пришло... боже... моя голова... - она зажмурилась и выдохнула. - Может, тебе воды принести? - поинтересовался Джон. Шерлок погладил Мэй по щеке и поцеловал в лоб. - Да, если можно, - ответила Мэй и отключилась. Видимо организм был еще слаб после операций. Проснувшись, девушка почувствовала себя немного лучше. Шерлок так и сидел около ее кровати. - Привет. Ты бы поспал. Тут вторая кушетка есть. Поспи. - Ничего, со мной всё хорошо. Как ты? Уже лучше? Шерлок выглядел усталым, но совершенно этого не ощущал. - Да, немного лучше. У тебя вид уставший. Не мучай себя, поспи, - упрашивала его Мэй. - Мне тебя жалко, ты на себя, не похож. Хочешь, ложись рядом со мной, - девушка чуть подвинулась, уступая ему место. Она хотела немного отвлечь его от грустных мыслей. - Всё хорошо, я не устал. Правда. Я очень рад, что ты очнулась. - Ты прости меня... за то, что так получилось... Теперь я отвлекаю тебя от важного дела, - Мэй печально вздохнула, постучав пальцами по простыни. - Не знаю, сколько мне еще тут валяться. - Тебе сейчас необходим отдых. И ты не отвлекаешь от дела, а здорово помогаешь. Без тебя нам не справиться, так что мы не теряем время. - Чем же я помогаю? - девушка даже глаза округлила. - Я же еще ничего не сделала. - Но теперь ситуация начинает проясняться. Нам стало ясно, что все события между собой как-то связаны. Майкрофт и Тиффани сейчас наводят справки, а ты потихоньку поправляешься. Скоро мы уже будем знать, кого нам искать. - Вопрос только в том, кто же виновник всего этого? Неужели виновны те, кто подставил моего отца? - Мэй прокручивала в голове все события, произошедшие недавно. - Скорее всего, так оно и есть. -Мы вряд ли сможем им что-то предъявить. У них власть, деньги и преимущество, а у нас мало доказательств. Пока что они лидируют. Нам нужно как можно больше улик. На словах мы ничего не докажем. - Этим сейчас и занимаются мой брат и твоя сестра. Мы их пешки, ты ведь знаешь, - с улыбкой добавил Шерлок. - Пешки? - Мэй сначала не поняла, что он имел ввиду, а потом улыбнулась. Невольно ее рука коснулась его руки. - Побудь со мной. Не уходи. Мне страшно одной. Я боюсь... Боюсь что за мной придут, и убьют. Останься, - в глазах Мэй была именно мольба. - Я здесь и никуда не уйду. С тобой ничего не случится, ты в безопасности, - Шерлок обнял Мэй. Девушка прижималась к нему, и на душе у нее было светло и уютно. Ей не хотелось отпускать его. Слезы счастья потекли у нее по щекам. Впервые Мэй была так счастлива, что нашла свое счастье. Вскоре Мэй выписали из больницы. В тот день ее приехали встречать Джон, Эмили, Тиффани и Шерлок. Девушка спускалась по ступенькам вниз. Увидев друзей, она не смогла сдержать улыбки. - Я так рада вас всех видеть! - сказала она. - Джон, я вижу вы с Шерлоком все же помирились, - усмехнулась девушка, наблюдая, как Эмили обнимает Джона. Потом подошла к Шерлоку и поцеловала его. - Я рада, что ты приехал. Есть новости по делу? - Есть новости, нам нужно встретиться с Майкрофтом, у него есть какая-то важная информация. Не знаю, что он там раскопал... - начал Шерлок. - Шерлок, Мэй только вышла, давайте для начала отметим это, а потом все дела! - остановила его Эмили. - Хм, это уже хорошо. Для начала выпить не помешает, - согласилась Мэй. - Как считаешь, Шерлок? - Да, конечно. Заодно немного обсудим наши точки зрения, - Шерлоку понравилась эта идея. - Я знаю несколько таких классных местечек, Мэй, тебе обязательно там понравится! - добавила Эмили. - Какие же? - с интригой вздернула бровь Мэй. Она всегда так делала, когда чему-то удивлялась. - Что это за местечки? - Ох, весьма разные. Зависит от того, какую цель ты преследуешь, Мэй. Есть кофейни, бары, кондитерская одна даже... - задумчиво начала перечислять Эмили. -Голосую за бар, - подняла руку Мэй. - Кто еще? - Я! - выпалил Джон, но потом почувствовал толчок со стороны Эмили. - Что? - Отлично! В бар! - Шерлок уже развернулся, но опомнился. - Мэй, какой ты знаешь самый лучший бар? - За мной! - с улыбкой воскликнула Эмили. -Моя подруга здесь каждый угол знает, так что доверься ей, - усмехнулась Мэй. - Ну же, идём! - повторила Эмили. - Может, на такси лучше? - засомневался Джон. Он считал, что Мэй пока не стоит перегружать. Мэй быстро поймала такси, назвала адрес, который ей сказала Эмили, и вскоре они уже приехали к одному из шикарнейших баров Лондона. - Это и есть твой бар? - изумилась Мэй. - Я тут никогда не была. А ты, Шерлок? - обратилась девушка к детективу, который сидел рядом с ней и задумчиво смотрел в окно, поглаживая ее руку. - Шерлок! - окликнула его Мэй, выводя из раздумий. - Я знал это место. Но не помню, бывал ли там, - ответил Шерлок. - Да, это то самое место. Тебе там понравится, вот увидишь, Мэй! - сказала Эмили. - Надеюсь. - Девушка хмыкнула и вышла из такси. Бар оказался приличным внутри. Народу было мало, так что с местами проблем не было. Мэй села поближе к Шерлоку, ей так было комфортнее чувствовать себя в обществе. Услужливые официанты сразу принесли нашим друзьям бутылку шампанского. - Мне это напомнило ваше с Эми свидание, - сказала Мэй Джону с улыбкой. Взгляд Джона сделался удивлённым. Эмили усмехнулась. Шерлок продолжал осматриваться. Мэй все время была в напряжении. Ей казалось, что за ними следят. Что их преследует что-то недоброе. И это была правда. Повернув голову к окну, Мэй увидела снайпера в черной маске, который целился Шерлоку в голову, намереваясь убить. - ШЕРЛОК!!!! БЕРЕГИСЬ!!! - заорала Мэй и толкнула его в сторону. Тут же раздались выстрелы. Посыпались осколки стекло. Перепуганные посетители метались, кто куда. Некоторым доставалось по ногам. Мэй прижала Шерлока к полу. - Джон, выводи людей! - крикнула она. - Шерлок! Шерлок! Ты меня слышишь? Шерлок! - трясла его Мэй. Она боялась, что пуля задела его. - Шерлок, ты слышишь меня? - пыталась докричаться до него девушка. По ее щекам текли слезы, на лице застыла маска ужаса и страха. Она не знала, что делать. - Всё в порядке, всё хорошо, - опомнился Шерлок. - Бежим! Надо уходить! - крикнула Мэй и кинулась к выходу. Стекла летели в разные стороны, девушка с трудом уворачивалась от них. Наконец они были на улице, но стрельба не прекращалась. - Шерлок, что нам делать? Они нас убьют! - плакала Мэй, но вдруг почувствовала жгучую боль в левой руке. - Бежим, Мэй, - сказал Шерлок и потянул её за угол. - А как же Джон и Эмили? Они же могут пострадать! - крикнула Мэй. Боль в руке нарастала, становилась невыносимой. Мэй опустила глаза и с ужасом уставилась на кровавое предплечье. В ее ране застряли осколки стекла, и кровь активно сочилась из раны. Девушка побоялась сама вынимать осколки, боясь сделать хуже. - Шерлок, мне кажется, они здесь везде... мы не спрячемся от них. Нас везде найдут. Что делать? - Не найдут, если хорошо спрятаться. Сейчас... - Шерлок достал телефон и начал судорожно набирать номер. - Шерлок, они уже близко! - зашептала Мэй. И тут сверху на девушку обрушился один из бандитов и начал ее душить удавкой. Другой бросился на Шерлока, не дав тому опомниться. Мэй хрипела и судорожно пыталась стащить удавку, но у нее не выходило, в итоге девушка потеряла сознание от нехватки воздуха. В это время подоспели Джон с Эмили. Эмили кинулась помогать Шерлоку, а Джон кинулся на бандита, который держал Мэй. Бандитов оказалось больше. Эмили, Джон и Мэй очнулись в странной комнате без окон. Это был дом... или квартира. Трудно было понять, но сразу можно было услышать тихий спор Холмсов. -Что происходит? - был первый вопрос Мэй, у которой сел голос после удушья. Шерлок зашёл в комнату. - Ты уже очнулась. Нам очень повезло, что люди Майкрофта подоспели вовремя. - Что с моим голосом? - Мэй схватилась за горло. Она не сразу поняла, что ей трудно говорить. Потом она повернулась к Джону и подруге. - Джон, Эми, как вы? - Бывало лучше, - ответил Джон. - Мэй, тебя душили, это нормально. Сейчас лучше говорить поменьше или потише, - объяснил Шерлок. Девушка почувствовала, что у нее по щекам текут слезы. Это были последствия шока. Она спрятала лицо в ладони. Ее трясло от тихого плача. Шерлок подал ей стакан воды и таблетку. - Это успокоительное. - Я так испугалась... - всхлипывала Мэй. -Я думала вас всех убьют... я бы не пережила этого... Она снова обняла Джона и Эмили, потом кинулась в объятия к Шерлоку и прижалась к нему. - Я рада, что уже все кончилось, - прошептала она, прикрыв глаза. - Мне не хочется разлучаться с тобой. Мне спокойнее, когда ты рядом со мной. - Я никуда не ухожу и не собираюсь. Я здесь, и я никого не брошу. Майкрофт разбирается с делом, он сказал, что если я опять начну забирать у него дела, то он... - Добрый день, друзья мои! - перебил брата Майкрофт.- Я вижу, вы все здоровы и относительно целы, очень этому рад! Мэй лишь посмотрела на Майкрофта, потом перевела взгляд на Шерлока. - Добрый день, вполне здоровы, - ответила девушка. - В нас стреляли, Майкрофт! И я не хочу, чтобы подобное снова повторилось! Почему же у вас, Холмсов, все дела идут так, что в кого-то обязательно стреляют? - возмущался Джон. - Джон, остынь, - урезонила его Мэй. - Пусть Майкрофт сам объяснит. Вы его простите за вспыльчивость, нервы, - обратилась Мэй к Холмсу – старшему. - Ничего страшного, я понимаю. Это наша оплошность, постараемся больше такого не допускать. Прошу извинить меня и моего неосторожного братца, - добавил Майкрофт. Мэй скрыла усмешку от Шерлока и прижалась к нему. Ей было хорошо с ним. Даже присутствие Майкрофта ее сейчас не смущало. Ночью, когда Джон и Эмили спали, Мэй проснулась и перебралась на кровать к Шерлоку. - Ты не будешь против, если я лягу с тобой? Мне так безопаснее будет. Шерлок не спал. Он лежал в постели и работал с ноутбуком. - Мне как раз нужен свежий взгляд. - На что? - игриво спросила Мэй, склонив голову ему на плечо. У нее в голове была другая мысль, но она боялась высказать ее Шерлоку, чтобы не отвлечь. И тогда она решила пойти на обходной маневр. - И давно ты за ноутом сидишь? Устал, наверное? - Нет пока. Нужно узнать, что же связывает эти события. Мне кажется, что Майкрофт что-то знает, но мне всегда кажется, что он знает больше меня! Я думаю, что все эти события связывает то, что меня хотят убрать, как свидетеля. Видимо за нами кто-то следит, и этот кто-то не хочет, чтобы ты мне помогал, - предположила Мэй. - Дело может быть куда более глубоким. Вдруг это сеть Мориарти... - Но он же мертв? - округлила глаза Мэй, у нее даже сердце застучало быстрее при упоминании этой жуткой фамилии. - Хотя... погоди! Я вспомнила! - Он-то да, но его сеть жива. -Я вспомнила кое - что! Мой отец мне когда-то говорил, что его новый начальник очень хорошо знал некоего Джеймса Мориарти. Возможно, ты прав, они были наняты им до его смерти, чтобы следить за мной. Теперь Мориарти мертв, и они хотят отомстить. Я больше чем уверена, что отца задушили не сокамерники, а эти бандиты, - у девушки дрогнул голос, по щеке потекла слеза. Но Мэй смогла взять себя в руки. - Я хотела кое-что тебе предложить, Шерлок, - робко начала она, взяв его за руку и сплетя пальцы в замок. - Но... боюсь, ты обидишься, если я попрошу об этом, - она слегка покраснела. - О чём? - не догадывался Шерлок. Мэй подвинулась к нему вплотную и прошептала на ухо: - Давай попробуем заняться любовью. Прямо сейчас. Тебе надо отдохнуть, ты и так себя слишком перегружаешь, сейчас самое время, ибо я давно не испытывала таких чувств и ощущений, - девушка притянула его к себе и стала осторожно целовать, пытаясь ввести Шерлока в курс плана и дать ему настрой. - Давай же. Я тебе обещаю, что после этой ночи у тебя второе дыхание откроется. Попробуй. Шерлок молчал. Он не ожидал, что Мэй скажет такое. Первый в мире консультирующий детектив, может, и согласился бы, да только удивление его было таковым, что он не сказал ни слова. Мэй на секунду прервала поцелуи и посмотрела на Шерлока. - Ты что, не рад? - расстроилась она. - Или боишься? - Нет, я не боюсь. Шерлок боялся, это было видно. - У тебя испуганный взгляд. Хотя впрочем... на что я надеялась... - Мэй сразу же сникла и вернулась к себе в кровать. - Мэй, подожди! Девушка повернулась к нему. Ее глаза были печальными и тусклыми даже при свете лампы. - Вернись ко мне. Мэй молча исполнила эту просьбу. Но глаза по - прежнему выражали обиду и печаль. - Что тобой, Мэй? - Шерлоку не было понятно, почему девушка так расстроена. - Просто... я... я не знаю... сможешь ли ты... а если ты боишься, то... - нужные слова никак не подбирались. Шерлок провёл рукой по щеке Мэй. Он волновался, но уже не боялся. - Просто я никогда и ни с кем не была так счастлива, как с тобой, - ответила девушка, глядя в его голубые глаза. - И если бы ты мог... я была бы еще счастливее, чем сейчас. Я надеялась, что мы попробуем хотя бы разок, но если ты скажешь, что не готов... я пойму и не буду больше тебя просить о таких вещах. - Я... готов. Просто девушки давно не... давно не смотрели на меня так, как ты. - Правда? - Мэй даже слегка удивилась. Она снова плавно и нежно поцеловала его, боясь, что он остановит ее. Но Шерлок не остановил Мэй. Девушка постепенно стала углублять поцелуй, избавляясь от своей ночной сорочки. Она уже начинала терять контроль. Повалив Шерлока на кровать и удерживая равновесие, она усилила поцелуи, чтобы разогнать в Шерлоке нужную волну адреналина. - Ну же, Шерлок, покажи, как сильно ты меня любишь, - прошептала она, изгибаясь всем телом. Девушка едва сдерживала стон. Шерлок прижал к себе Мэй. Он волновался, очень волновался, но это волнение перехлестнуло другое чувство, которое было сильнее. Шерлок его не помнил, если он и испытывал это чувство ранее, то очень давно. - Ты когда - нибудь испытывал такое ощущение? - спрашивала Мэй, выгнув спину назад. Она уже вся дрожала в предвкушении новых ощущений и новых открытий. Шерлок чувствовал дрожь девушки. Он поцеловал её и обнял. Ему не хотелось отпускать её. - Скажи, ты бы смог стать счастливым со мной? - спросила Мэй, опустив голову ему на плечо. - Я уже счастлив с тобой, Мэй. Каждую минуту. - Я бы так хотела, чтобы мы почаще были вместе, - вздохнула она. - У нас может не быть такой возможности. Если дело пойдёт так дальше, то нам придётся разлучаться. - Но почему? - в глазах Мэй появились слезы. - Я не хочу этого! - она готова была заплакать. -Я не хочу, чтобы ты меня покидал! Я не смогу без тебя. Мэй уткнулась лицом в плечо Шерлоку и разрыдалась. Она не могла представить себе жизни без него. -Пожалуйста, Шерлок, я не смогу без тебя! - Это зависит не от меня, это стечение обстоятельств. Я делаю всё возможное. Мэй посмотрела в его глаза. У нее бешено стучало сердце. Девушка не хотела отпускать его одного. - Тогда я буду следовать за тобой! Я не оставлю тебя! - Тебя могут убить! -Знаю, но ради тебя я готова даже умереть! Лишь бы с тобой все было в порядке! - Не беспокойся обо мне, подумай лучше о себе. Где лучше укрыться? - Мы можем на время укрыться у моей сестры Тиффани. Эмили уже сказала, что они с Майкрофтом в паре работают. - Это слишком просто, тебя будет нетрудно найти, - Шерлок замешкался. Он думал, где же лучше укрыть Мэй. - Шерлок, я девушка упрямая, и если я что и решила, то я не отступлю! Я также упряма и настойчива, как твой брат. - Но сейчас ты должна меня послушать, иначе можешь поплатиться за это жизнью, а я этого не допущу. Мэй тяжело вздохнула и опустилась на подушку. Она не знала, что еще сказать. Эмили и Джон сказали бы ей то же самое. - Это должен быть незнакомый тебе человек, иначе легко будет вычислить, где ты находишься. Возможно, Майкрофт сейчас подбирает квартиры, которые посещал какой-нибудь киллер день-два назад. - Или хозяин просто может отсутствовать. Но ты не будешь его знать. -Может, ты и прав, - Мэй оделась и села в кресло. Глаза у нее были уставшие и печальные. -Да, ты прав. Мне не место на расследованиях. Так что я пожалуй останусь для всех тайной, - при этом ее глаза загадочно блеснули. - Мы укроем тебя, и ты будешь регулярно выходить на связь. Так что без фокусов, прошу, - Шерлок догадывался, к чему всё идёт. -Да без проблем, - пожала плечами Мэй и вышла из комнаты, явно обиженная. Хотя в голове у нее уже начал зреть хитроумный план. "Без фокусов, говоришь? Что ж, посмотрим, кто кого! Я докажу тебе, что меня нельзя так отталкивать! " - подумала девушка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.