ID работы: 5542636

Тьма взращенная

Смешанная
PG-13
В процессе
56
Размер:
планируется Миди, написано 97 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 105 Отзывы 23 В сборник Скачать

Эру больше не сможет потопить его замыслы

Настройки текста
      Когда-то у него было девять подчинённых, бывшие правители людей. Теперь у него был лишь один, но этот подчинённый прекрасно справлялся со своими задачами. Сделать из той женщины нового назгула, он решил не сразу. Да и сделать её такой же, как старые не получилось бы. Люди чувствовали бы ужас, а не доверие. Нет, тут нужна была оболочка, полностью имитирующая жизнь. Изначально он просто продлевал ей жизнь, она стала примером для других, что если они будут полезны, то господин и их одарит милостью. Позже он добрался до яблок. Они стали выходом.       Они не подходили для него или Макалаурэ, но прекрасно помогали поддерживать жизнь в людях. Правда для обычного человека они были ядовиты. Так что Сольвейг стала первой ведьмой в их небольшом поселении. Магия данная Аннатаром постепенно меняла её, привязывала к хозяину, меняла мысли. Она была предана и готова была выполнять все что прикажут. Правда Аннатар не спешил отдавать приказы, которые раньше вызвали бы у неё отторжение. Неизвестно как глубоко покорила разум магия. Поэтому, когда пришло время для сбора первого урожая, Аннатар собрался разыграть небольшую сценку перед ней. − Сольвейг, я должен обсудить с тобой будущее этого места. − Что тут обсуждать, господин? Вы ведете нас к лучшему будущему. Дети рождаются с большей силой, люди намного умнее. − Это так, но я не смогу остаться здесь навсегда. − Почему, господин? Вы собираетесь покинуть нас? Это место стало слишком мало? Мы всегда можем расширить наши владения. Миру нужно знать о нашем господине. − Нет, это не так. Мои силы заканчиваются, Сольвейг. Я потратил слишком много, слишком много я вложил в это место. − Но как? Вы ведь бог. − Я не бог, а дух. Мы живем не в мире живых. Но живем за счет вас, за счет ваших дел. Когда человек живет, его душа расширяется, растет. Покидая мир живых, и уходя в новое путешествие душа теряет некоторую энергию, которую накопила за жизнь. Что-то вроде излишков. Это может быть и негативная энергия и позитивная, и нейтральная. Но главное не в этом. Эта энергия остается в мире духов. За счет нее мы живем. Для нас она является пищей. − Я понимаю. Но если вам нужна пища, то мы всегда можем найти людей. − Я не хочу поедать души людей, Сольвейг. Я не паразит. И даже если сделать так как предлагаешь ты, то как это будет выглядеть. Вы начнете походы на других ради жертвы богам? Или ловить преступников? Я против походов, а преступников у нас не наблюдалось уже пару десятилетий. − Я. Я должна подумать, господин. Дайте мне время найти решение. − Не торопись я еще год буду с вами. И даже если я уйду, остальные останутся. − Но это будет не то. Вы наша основа, наша сила. Дайте мне время и я найду выход. − Хорошо. Сольвейг быстро ушла из зала, в котором Аннатар принимал просьбы своих подданных. − Ты не меняешься. Все также играешь на чувствах других людей. − Вот как. Может тогда пойдешь и расскажешь им правду, Маэглин? − Ты прекрасно знаешь, что я этого не сделаю. Но если ты… − Да, да. Не волнуйся, я совершенно не желаю вреда Макалаурэ. Сам подумай, зачем мне раскрывать его силы, если я считаю его своим врагом. − Ты можешь бросить и союзника. − Ох, ты пришел по делу? − Нет. Мне просто стало любопытно. − Если так, то у меня есть для тебя задание. Сольвейг подала мне интересную идею о расширении земель. Прогуляйся с Макалауре по близлежащий поселениям. Найдите отверженных. − Зачем тебе это? Отверженные мало чем смогут тебе помочь. − Если они простые люди да, но если им дать силу. Пообещай им силу, что сможет менять общество. Пообещай знания, что поднимут их наверх. Мы создадим людей, что в тайне будут править. − Тогда и мир не придется завоевывать? − Да. Он заводится сам. − Посмотрим. Я узнаю, что об этом думает Макалаурэ. − Конечно.

***

      Множество деревьев с золотыми плодами на них встречали любого, кто войдет в сад. Прекрасные плоды, что таили в себе как вечную жизнь, так и мучительную смерть. Многие соблазнились ими, когда появились первые плоды и людям рассказали для чего они нужны. Как жаль, что для обычных людей они смертельны.       В саду росли не только деревья, но и более простые растения, не ядовитые для смертных. Стихиям понравилось путешествовать, так что они приносили подарки из мест, где побывали. Часто это были семена, что были посажены в саду. В нем могли расти любые растения. Поэтому сад только рос, и становился все прекраснее. Молодые волшебники ухаживали за ним. Это была их обязанность. Их сверстники, что магией не обладали следили за полями. Хотя это было неправильно. Все жившие здесь владели магией, просто кто-то был сильнее, а кто-то слабее. Возможно если бы за детьми никто не следил, то давно были бы созданы касты. Но прекрасный эльф, который был хозяином сада , строго следил, чтобы дети понимали, что каждый важен, у каждого есть своя роль. А слова наставника, для юных умов, были истиной. Единственные ссоры здесь были за внимание. Если господина Аннатара обожествляли, он был недосягаем, хоть и находился совсем рядом, то наставник был вместе с ними с детства. Он был еще одним родителем, старшим братом, первой любовью. − Учитель, мы закончили. − Хорошо, вы прекрасно поработали сегодня. Благодаря вашим стараниям, мы успеем к началу праздника основания. − Сестра говорила, что и основной урожай скоро поспеет. − Да. Все очень усердно трудились. И благодаря всем приложенным усилиям у нас будет прекрасный праздник. Но сейчас я предлагаю вам пойти по домам. Ваши родители уже заждались. − До свидания, учитель. Дети убежали из сада, оставляя эльфа одного. Макалаурэ вздохнул, эти дети были прекрасны. Как ни странно, но он с Аннатаром смогли создать общество, где не было деления людей на сильных и слабых. Все были равны, у каждого своя роль. Правда многое меняло то, что здесь не рождались калеки, а раны, что в обычном мире стали бы причиной инвалидности, здесь просто заживлялись. Были, конечно, те кто хотел взобраться наверх идя по чужим головам, но таких сразу уничтожали. Ты можешь быть лучше других в чем-то, если это действительно твои заслуги и ты никого не пытался уничтожить или принизить. Неизвестно, как долго они смогут удерживать такой порядок вещей, но Макалаурэ надеялся, что как можно дольше.       Когда за его спиной возникло присутствие, он да же не вздрогнул. Слишком привык, что за ним всегда следует его тень. − Прогулялся? − Да. Я встретился с Гортхауром. Он предложил расширить влияние. − Вот как. Если влияние будет расширяться, людей будет труднее контролировать. Но расскажи мне, что он хочет сделать.

***

− Тор опять пошел в поход. − А нам должно быть до этого дело? − Ну он твой брат, интересуйся его делами. − Он моими не интересуется, почему я должен. − Ты же знаешь, как тебя «любят» в Асгарде. Пока мы не можем сбежать в Мидгард на постоянное место жительства, нужно делать вид, что ты примерный младший брат. − Еще не известно, когда Один отдаст корону Тору. И сколько нам ждать. − Ты вполне можешь ускорить это дело, если будешь его учить небольшим уловкам. Иначе Асгард ждет пришествие не очень умного правителя. − Он не обучаем раз, и два мама с Одином наверняка поставят меня советником. − Или мы можем имитировать твою смерть. Правда перед этим нужно сымитировать предательство, что бы и я была свободна. − У тебя уже есть план? − Наработки. Как насчет воспользоваться твоим родственничком? − Не напоминай мне о родстве с ним, но можно. Они достаточно тупые для этого.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.