ID работы: 5544255

Room 615

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
456
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
456 Нравится 54 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 4: Сокурсница.

Настройки текста
Примечания:
Кларк проснулась от руки, лежащей на её плече. Лучи солнца струились через окно, ослепляя её глаза, поэтому она вытянула руку, чтобы защититься от них. — На моём столе, просто возьми, — пробормотала Кларк, будучи уверенной, что это Октавия снова просит подводку. Её голова глухо болела. Не совсем отходняк, но было понятно, что после прошлой ночи сухой из воды она не вышла. — Кларк, — в сонной дымке Кларк поняла, что её имя произнесла не Октавия. Это была Лекса. В шоке она резко села, осматриваясь по сторонам, чтобы понять, где находится. Как только её глаза привыкли, она осознала, что находится в комнате Лексы, и зелёные простыни свободно окутаны вокруг её ног. Мгновенное замешательство разрешилось, Кларк подняла взгляд на Лексу, которая стояла рядом с кроватью, с извинением глядя на неё. — Прости, я не хотела тебя напугать, — сказала Лекса. Было очевидно, что она сдерживается от смеха, её губы плотно сжимались в прямую линию, но глаза были широко распахнуты. Это заставило Кларк подумать о прошлой ночи, о том, как Лекса улыбалась. Та неловко замялась на месте, заложив руку за шею. Смех в её глазах исчез. — Я собиралась дать тебе поспать, но… — она подняла другую руку, показывая ей телефон, и вытянула её вперёд. — Твоя мама звонила четыре раза, и не похоже, чтобы она планировала останавливаться. Это может быть срочным, — её взгляд был сосредоточен. Кларк взяла телефон из руки Лексы, борясь с желанием рассмеяться. Конечно же, ей звонит мама. Она не делала этого с тех пор, как Кларк вообще уехала в новый колледж, но опозорить её прямо перед Лексой было, по всей видимости, подходящим моментом. Лексой. В чьей комнате она провела прошлую ночь. В чьей кровати она спала. После этой мысли Кларк посмотрела вниз, пытаясь понять, где могла разместиться Лекса. Здесь вообще хватало места для них обеих? Краем глаза Кларк заметила подушку и одеяло на полу. Лекса серьёзно спала там? Неужели разделять постель с кем-то, кого ты уже вроде как даже знаешь, было действительно таким большим делом? Кларк снова вспомнила прошлую ночь, как явно некомфортно Лексе было обниматься, и поняла, что да – для Лексы это было большим делом. Прежде чем она успела спросить и получить устное подтверждение, её телефон снова зазвонил. Кларк запаниковала, не зная, стоит ли ей отвечать при Лексе. Она не знала, чего ожидать от звонка, но понимала, что он, скорее всего, не будет приятным. — Я могу выйти, если нужно, — сказала Лекса, как будто знала, о чём думает Кларк. — Я не собираюсь заставлять тебя уходить из собственной же комнаты, — Кларк усмехнулась. Она подумывала над тем, чтобы уже вернуться в свою комнату, но её беспокоило то, что она снова может там увидеть. — Вообще-то, эм, если тебе не сложно… — Кларк нахмурилась. Лекса только приподняла бровь, прежде чем кивнуть и исчезнуть за дверью. Кларк вздохнула и провела пальцем по экрану для ответа. — Пять звонков подряд? Похоже, у меня появился новый преследователь, — сухо прокомментировала Кларк в трубку. — Не смешно, Кларк, — слышать голос матери было уже почти странно. Она привыкла не слышать его. — Ну, кто умер? — Кларк вздохнула. — Ты о чём? — спросила Эбби. — Что ж, раз ты не сталкеришь меня, то чья-то смерть – единственная уважительная причина звонить пять раз подряд. Так, кто это бы? — Ты не звонила несколько месяцев, — строго сказала Эбби. — Это ты не звонила мне! — бросила Кларк в свою защиту. — И с каких это пор телефоны работают только в одну сторону? Ты теперь взрослая, Кларк, и должна это понимать. Я беспокоилась о тебе, — Кларк издала сухой смешок в ответ. Ей не нужно было видеть этого, чтобы знать, как сейчас мать прожигает её взглядом. — Послушай, очевидно, ты пытаешься наказать меня за… — Мы можем об этом не говорить? — взмолилась Кларк. Сейчас было не место и не время для этого. Фактически, Кларк не была уверена, есть ли для этого вообще подходящие обстоятельства. — Ты не можешь просто сбежать от своих проблем, — сказала Эбби — Конечно могу, уже сбежала, — Кларк пусто посмеялась. — Кларк. — Мама, — перевела Кларк. Она осмотрелась вокруг незнакомой комнаты. Невероятно, насколько аккуратной была Лекса, у всего было своё место: её книг, её свеч – даже корзина была пуста, как будто та стирала одежду сразу после её использования. Кларк опустила вниз взгляд, где находилась самодельная кровать, снабженная одной подушкой и тонкой простынею. Это не могло быть удобным. Эбби тяжело выдохнула в трубку. — Ты планируешь вернуться домой хотя бы на день Благодарения? — Сейчас сентябрь, — сказала Кларк, как будто это была самая очевидная вещь на свете. — Кларк, — произнесла Эбби так, как могла только мать. — Что? Откуда я должна знать, как буду себя чувствовать через два месяца? — Кларк снова рассмеялась. Она ничего не могла с этим поделать, ведь чувствовала себя некомфортно. Было проще смеяться, чем делать что-то иное. — Можешь, по крайней мере, подумать над этим? — попросила Эбби. Нотка мольбы в её голосе заставила Кларк почувствовать себя виновато. Кларк вздохнула. — Да, я подумаю над этим. — И, пожалуйста, звони мне время от времени, хорошо? — И как скоро должно быть это «время от времени»? — спросила Кларк. — Каждую неделю, — ответила Эбби. — Уф, даже не знаю, мам. Я очень занятая… — начала Кларк. — Кларк, — прервала её Эбби. — Ладно. Но мне может быть нечего сказать, — согласилась Кларк, её голос немного надломился на последнем слове. Когда её руки начало трясти, она запаниковала, зная, что это значит. — Не важно, я просто хочу знать, что ты в порядке, — Кларк застонала в ответ. — Я люблю тебя, Кларк. Мы справимся с этим, — заверила её Эбби. Кларк в это не поверила. — Я тоже тебя люблю. Пока, — выдохнула Кларк в тишину, когда повесила трубку, пытаясь успокоить дыхание. Глаза щипало, поэтому она открыла их так широко, как только могла, пытаясь прогнать непрошенные слёзы. Была причина, по которой она не звонила своей маме, всё дело было в этом: она не хотела плакать. Не перед Октавией и точно не в постели Лексы. Она хорошо умела держать всё в себе – долгая практика. Эмоции отступили также быстро, как и накатили на неё, не оставив никаких следов, кроме лёгкой дрожи в руках. Она действительно была в этом хороша. Через мгновение дверь открылась - Лекса вернулась. — Что, ты слушала под дверью? — Кларк полу-ухмыльнулась. Лекса выглядела совершенно невозмутимой. — Думаю, просто угадала со временем, — Лекса пожала плечами, и тень улыбки появилась на её губах. Какое-то время они молчали, просто глядя друг на друга. Кларк надеялась, что Лекса не замечает, как она дрожит. — Спасибо, — тихо поблагодарила Кларк. Лекса вопросительно приподняла бровь. — Ну, знаешь, что позволила мне переночевать здесь и всё такое. Ты не должна была… — Кларк замолчала. Ей хотелось сказать «ты не должна была спать на полу», но слова застряли в её горле. — Я Староста. Решение оставить спать кого-то на полу моего этажа однажды может аукнуться, — сказала Лекса. Прозвучало серьёзно, но приподнятый уголок её рта говорил иначе. Кларк была молча благодарна, что Лекса приковывала столько её внимания такой своей загадочной частью. Это отвлекало её мысли от состоявшегося разговора с мамой. — Это прописано в справочнике? — подразнила Кларк. — Сон на полу в коридоре приведёт вас к дисциплинарному взысканию? — Оно подразумевается, — ответила Лекса, явно сопротивляясь улыбке. — Не говоря уже о том, что это было бы очень опасно при пожаре. — Опасно при пожаре? — изумлённо спросила Кларк. — Ты была бы на пути у людей, пытающихся спастись, — сказала Лекса. — Тогда, думаю, тебя должны благодарить все, а не только я. Знаешь, за потенциальное спасение их жизней, — снова подшутила Кларк. — Ах, верно. Как жаль, что никто так никогда и не узнает о моём героизме, — Лекса пожала плечами. С мгновение они просто смотрели друг на друга, Кларк не знала, что ещё сказать, и решила, что так даже лучше, чем подталкивать разговор. Она встала с кровати. — Что ж, мне, наверное, уже пора возвращаться, — сказала Кларк, кивнув в сторону двери. — Спасибо ещё раз. — Не за что, — коротко ответила Лекса, переминаясь с одной ноги на другую. — До скорого, — Кларк легко улыбнулась, прежде чем повернуться к двери Лексы, и всего через несколько шагов она уже стояла напротив своей. — Ты одета?! — выкрикнула она. — Заткнись и входи! — крикнула ей в ответ Октавия. Кларк усмехнулась и вошла в комнату. Внутри было темно из-за завешанных штор, но благодаря просачивающемуся свету можно было рассмотреть силуэт подруги, которая лежала, прикрывая голову руками. — Могу я включить свет? — Кларк усмехнулась. — А тебе реально нужно? — застонала Октавия — Типа того. — Ладно, — фыркнув, согласилась Блейк. Кларк щелкнула включатель, и Октавия перекатилась на бок, готовя себя к тому, чтобы сесть. — Похмелье? — спросила Кларк. — Немного, — тихо пробормотала подруга. Она сжала руками голову, прежде чем взглянуть на Кларк. Однако каким бы сильным ни было похмелье, оно, по-видимому, было не способно удержать её от того, что она хотела сказать, потому что на её лице появилась озорная усмешка. — Как прошла твоя ночка? — спросила она. Это должен был быть обычный вопрос, но тон Октавии был полон подтекста. — Что? — переспросила Кларк. — Что? Да брось, как будто я вовсе не видела, как ты ушла с вечеринки вместе с Лексой, — Октавия произнесла её имя почти шепотом, словно оно было чем-то непристойным. — Всё было не так, — Кларк вздохнула. — Так значит ты прокралась в комнату в два часа ночи просто так? — спросила Октавия. — Чем Линкольн, кстати, был супер смущен. — Уверена, это не последний раз, когда я на вас натыкаюсь. Нам нужно разработать систему, — Кларк усмехнулась, подтягивая себя на кровать. — Что-нибудь типа носка на ручке? — спросила Октавия. Её глаза были полуприкрыты, и Кларк точно знала, что та страдает от головной боли. — Может быть что-то менее очевидное, но да – что-то типа того. Может, сходить тебе за аспирином? — обеспокоено спросила Кларк. — Это твоя рекомендация, как медспециалиста? — подстегнула Октавия, отчего Кларк на неё уставилась. Октавия знала, что она ненавидит врачебные шутки. — Я в порядке, просто нужно, чтобы что-нибудь оказалось в моём животе, пока тошнить не начало. Но сперва ты собиралась объяснить, как твоё раннее проникновение в комнату оказалось не связано с предстоящим сексом? — Октавия ухмыльнулась сквозь гримасу. — Мы тогда просто-напросто вернулись, — Кларк пожала плечами. — Из своего горячего лесбийского траходрома? — Октавия вскинула бровь. — О Господи. Серьёзно? Она отвела меня за блинчиками, — Кларк рассмеялась, частично от разочарования. — Окей, должно быть, это какой-то секретный код, — прокомментировала Октавия, вытянув в воздух указательный палец. Кларк тут же вспомнила, почему они с Лексой изначально покинули вечеринку. — Прошлой ночью нарисовался Финн. — Что? — воскликнула Октавия, нависнув над краем кровати. — Где? На вечеринке? — Он сказала, что перевёлся сюда, — Кларк кивнула. — Что?! — ещё громче воскликнула подруга. — Знаю, — согласилась Кларк, её глаза округлились. — Какого хрена! Как так вышло, что никто из нас его не видел? Рэйвен знает? Твою же мать- — Знаю, — Кларк снова кивнула. — Но не знаю, знает ли Рэйвен. Я ушла сразу после того, как он попытался остаться со мной наедине- — О Боже, что за придурок! — воскликнула Октавия. — Да ещё и в комнате Рэйвен! — Оу! Что вообще он говорил? — спросила Октавия. — Помимо «Я перевёлся сюда, чтобы быть с тобой, я всё ещё люблю тебя?», — спросила Кларк, от последней части всё внутри неё сжалось. — Ауч! Мы должны рассказать Рэйвен. Ты должна рассказать Рэйвен. Можешь сделать это на подведении итогов. — Мы перезапускаем подведение итогов? — спросила Кларк. — Честно говоря, не думаю, что они когда-нибудь прекращались. Рэйвен, Джаспер, Монти и ещё пару ребят, с которыми мы были в старшей школе, делились итогами всё это время, — Октавия пожала плечами. — Разве мы не должны заводить новых друзей вместо того, чтобы пересобирать банду Аркадии? — спросила Кларк. — Ты имеешь в виду Лексу? — Октавия ухмыльнулась. — Ты всё ещё не рассказала, что у вас там было. — Вообще-то рассказала, появился Финн, и мы пошли за блинчиками. Ну, точнее она повела меня за блинчиками. Я была одной пьяной ногой в полной катастрофе, и она позаботилась о том, чтобы я не умерла, — Кларк улыбнулась. Она ничего не могла с этим поделать. — Реально? — Октавия ахнула. — Это так на неё не похоже. — Она милая, — Кларк пожала плечами. — Милая? — переспросила Октавия. — Мы точно говорим о той же девушке, которая на прошлой неделе двоих на испытательный срок поставила, да? — Для справедливости, те ребята пытались сделать хотбокс* в душевой в середине дня. Они вроде как заслуживали того, чтобы их поймали. — Охх, так ты теперь её защищаешь? — Октавия вскинула бровь. — Я не защищаю, а просто говорю, — ответила Кларк, стараясь звучать не так, словно она действительно защищает Лексу. — Чёрт возьми, так где ты тогда спала ночью, если не с ней? — спросила Октавия, нахмурившись. — Я не сказала, что не спала там… — Кларк замолчала. — О, Господи, так ты всё-таки трахнула её? — воскликнула Октавия. — Нет, срань господня, могла ты это ещё громче крикнуть? Она, наверное, тебя слышала, — сказала Кларк громким шепотом. — Отлично, может тогда она поймёт намёк, — Октавия рассмеялась. — Я убью тебя, — Кларк тоже рассмеялась. — Ты хотя бы побыла маленькой ложечкой?** — захихикала Блейк. — Нет, — Кларк вздохнула. — На самом деле, она спала на полу. — Ты заставила её спать на полу? — спросила Октавия, широко раскрыв глаза. — Нет! Честно говоря, я даже не помню, как уснула. Думаю, она просто… — Кларк жестом указала на пол. — Сделала это. — Может быть, она просто беспокоилась, что тебе будет не хватать воздуха, ну или тебя начет рвать или типа того, — рассуждала Октавия, сверля взглядом дверь так, словно могла видеть сквозь стены. — Может быть, — Кларк снова вздохнула, — уже неважно. Когда там подведение итогов? Вопрос, казалось, вернул Октавию к реальности. — Сейчас! Мне пора одеваться, Рэйвен сказала, чтобы мы встретились с ней на пересечении четвертой и Редвуда, но я, честно говоря, без понятия, где это. — Серьёзно? — Кларк рассмеялась. — Это же в пяти кварталах отсюда. — Пофиг, тогда вести нас будешь ты, — Октавия встала с кровати и замерла на минуту, чтобы придать себе равновесия, прежде чем наклониться к комоду и найти себе одежду. — Разве не рановато? — спросила Кларк, посмотрев в сторону всё ещё завешанного окна. — Уже полдень, — сказала Октавия. — Ты шутишь? — Кларк вытащила телефон из кармана, чтобы получить доказательство. Как так вышло, что она не заметила этого раньше? Она внезапно почувствовала себя виновато за то, что отняла у Лексы столько дневного времени, отсыпаясь.

~~~

— Мы уже здесь, а ты где? — сказала Октавия в телефон. Кларк заметила, что Рэйвен стоит меньше чем в десяти шагах от них, но решила ничего не говорить – было интереснее увидеть, сколько времени у них уйдёт на то, чтобы отыскать друг друга. — Да, знаю, я стою прямо здесь. Юго-запад? Твою мать, как, по-твоему, я должна понять, где находится юго-запад? Что значит, что ты меня видишь? Тогда просто подойди! Ты же знаешь, у меня плохо с ориентацией… — Октавия фыркнула. Через секунду Рэйвен стояла позади неё, положив руки на плечи Октавии, она развернула девушку к себе. — Юго-запад, — сострила Рэйвен. — Идиотка, — Октавия усмехнулась. — Пойдёмте, — позвала Рэйвен. Она провела их через стеклянную дверь, одну из многих вдоль здания, внутрь небольшой бургерной. Все уже были там: Монти, Джаспер и ещё двое, которых Кларк уже знала, но они не были лично знакомы – привлекательный парень с большими глазами и бритой головой и дружелюбная блондинка с широкой улыбкой. Рэйвен села рядом с Монти, оставив два других места за круглым столиком свободными для Кларк и Октавии. — Миллер, Харпер, вы ведь знаете Кларк и О, так? — Не думаю, что мы когда-нибудь встречались, — присоединилась к разговору Кларк, присаживаясь рядом с парнем. — Что ж, сейчас самое время, — Рэйвен рассмеялась. — Пора вам вынести мнение о пьяных проделках друг друга. — Миллер? — спросила Кларк. — Нейтан, Нейт. Да в принципе не важно, все зовут меня, как захотят, сейчас у меня прозвищ уже около восьми, — он усмехнулся. — И все они хорошо заслуженные, — рассмеялась рядом Харпер. Октавия подтолкнула Кларк в рёбра локтём, чтобы привлечь её внимание, а затем, раскрыв шире глаза, посмотрела тюда-сюда между Миллером и Харпер, после чего вопросительно выгнула бровь. Кларк точно знала, что та имеет в виду, и отрицательно покачала головой. Конечно, они оба были милыми, но Кларк отлично знала, что с друзьями друзей лучше не связываться. Кроме того, у неё на уме уже был кое-кто другой. — Отлично, давайте начинать! — Джаспер ухмыльнулся. — Добро пожаловать на ежегодное подведение итогов, сегодня я буду вашим ведущим… — начал он драматично. — Нет-нет-нет. Ежегодное будет значить, что мы проводим только раз в год, — поправил друга Монти. — Ой, да брось, ты понял, что я имел в виду, — застонал Джордан. — Да я просто сказал, — Монти пожал плечами. Кларк рассмеялась. Она совсем позабыла, как же приятно находиться в окружении людей. В окружении своих друзей. Конечно, тусоваться с Рэйвен и Октавией было здорово, но иногда проще было просто сидеть и слушать. Без необходимости быть активным участником беседы. Монти с Джаспером спорили ещё минуту или около того о том, как правильнее открыть их заседание, и Кларк не могла перестать думать, насколько же они больше похожи на братьев, чем на постоянно припирающихся лучших друзей. Идея таких собраний была рождена из необходимости, когда после вечеринки на втором курсе, на которой Беллами намешал крепченных напитков, никто не мог вспомнить события целой ночи. Небольшой компанией, включая Кларк, они решили отправиться перекусить сразу после вечеринки и восполнить пробелы друг друга теми нелепыми вещами, что совершали. Традиция закрепилась, в основном благодаря Монти с Джаспером. Они разрекламировали её по всей школе, как будто подведение итогов и было главной составляющей вечеринки. Чем больше людей, тем лучше, чтобы никому не пришлось сталкиваться с последствиями провалов в памяти. Всё казалось странно знакомым. Люди, разговоры, даже еда. Кларк не могла сосчитать, сколько раз она уже сидела рядом с Октавией напротив Монти и Джаспера, поедая бургеры и слушая, как они восполняют друг другу детали. Это было успокаивающе и, безусловно, интересно. — А потом ты! — выкрикнул Монти, указывая рукой на противоположную сторону стола. — Вы двое! — продолжил он, указывая на Харпер и Миллера. — Пытались засосаться со мной в одно и то же время! — сказал Монти. Все за столом рассмеялись, кроме Миллера и Харпер, которые оказались смущены. — У тебя разве нет парня? — спросил Джаспер Миллера, который опустил голову на руки. — Есть, — застонал тот в ответ. — Что ж, к счастью для твоих отношений, я вовремя тебя остановил, — Монти рассмеялся. — И ты тоже, — он посмотрел на Харпер, но та лишь пожала плечами. — От текилы я начинаю распускать руки, — оправдался Миллер. — Что? Мне не стыдно, — блондинка рассеялась. — У вас была текила, и вы не поделились?! — спросила Октавия, её рот был на половину забит картошкой фри. — Если ты бы ещё и с текилой связалась, домой тебя Линкольну пришлось бы нести, — поддразнила Рэйвен. — Даже не буду этого отрицать, — Октавия рассмеялась. — А у тебя как, случилось что-нибудь интересное с рандеву-девушкой, Кларк? — поинтересовалась Рэйвен, озорно сузив глаза. — Точно, мы вас даже не видели прошлой ночью, — подключился Джаспер. — Рэйвен сказала, что ты была со своим горячим боссом или типа того? — Она моя Староста, и мы просто друзья, — серьёзно ответила Кларк, пытаясь контролировать тепло, подступающее к щекам. — На самом деле, я даже не знаю, можно ли называть нас друзьями. Мы всего раз проводили время вместе. — Прошу, скажи, что под «проводили время вместе» ты имеешь в виду свои три пальца, погруженные в неё, — рассмеялась Рэйвен. — Рэй! — воскликнула Кларк, поднося руку к лицу. — Что?! — Рэйвен продолжала смеяться. — Как будто ты совсем об этом не думала! — все остальные тоже рассмеялись, к смущению Кларк. — Мы встретились. Разговаривали. Играли в бир-понг. Никакого секса, — произнесла Кларк, медленно и взвешенно. — Но вчера вечером произошло кое-что, о чём нам нужно поговорить, — Кларк нахмурилась. Ей не хотелось начинать говорить о Финне, но она должна была. Что, если они случайно столкнутся в кампусе? — Эм, ладно? — сказала Рэйвен, тоже нахмурившись. Все, кроме Октавии, смотрели на Кларк, ожидая, чтобы их посвятили в большой секрет. — Прошлым вечером там был Финн, — тихо сказала Кларк. — Что? — спросила Рэйвен. Её лицо было нехарактерно серьёзным, а зубы крепко сжались. Кларк лишь кивнула в ответ. — Дерьмо, — тихо выругался Джаспер. — Мне показалось, что я видел его, но я решил, что это не мог быть он, понимаете? — он тоже нахмурился. — Он был в моём доме? — снова задала вопрос Рэйвен, по-прежнему не веря услышанному. — Он сказал, что перевёлся сюда, — сказала Кларк, не встречаясь взглядом с подругой. Ей было очень неудобно. — Ты говорила с ним? — спросила она Кларк. Прозвучало практически обвиняюще, но Кларк постаралась не обращать на это внимания. Она кивнула. — Он загнал меня в угол, когда я возвращалась из ванной, но я сразу же ушла. Я волновалась, что он попытается за мной последовать, — ответила Кларк. Она жалела, что на её тарелке больше не было еды, которая могла бы ей помочь не казаться такой растерянной. Она посмотрела на Рэйвен напротив. — Он ничего не сказал? — спросила Рэйвен. — Только что пытался дозвониться до меня, чтобы сказать, что он перевёлся, — Кларк вздохнула. — Потом я сказала, что ему лучше убраться, пока ты не увидела его и не надрала зад. — Чертовски верно, — Рэйвен смягчилась, но атмосфера оставалась напряжённой. — Итак, Кларк, для ясности, — начал Джаспер. — Секса с горячим боссом не было? — все рассмеялись, чему Кларк была благодарна. Джаспер всегда знал, как разрядить обстановку. Всё это произошло задолго до того, как они убрали со стола, отнесли к мусорной подносы для еды и разошлись своими путями. Кларк остановилась на углу вместе с Октавией и Рэйвен. — У нас есть ещё планы на сегодня? — спросила их Кларк. — Лично я буду занята оттиранием пива с пола моей квартиры, — Рэйвен рассмеялась. — Да уж, а у меня свидание с Линкольном, — Октавия улыбнулась. — Почему бы тебе не сходить куда-нибудь с Лексой? — ухмыльнулась брюнетка. — Какая отличная идея! — Рэйвен тоже ухмыльнулась. — Хуже вас двоих нет, — фыркнула Кларк. — Нет, мы просто хотим, чтобы ты перепихнулась, — сказала Рэйвен. — А то ты последнее время ходишь раздражённая, — Октавия кивнула. — Ничего подобного! — защитилась Кларк. — Вот оно, прекрасный наглядный пример, — отметила Рэйвен, указывая на Кларк. — Неважно, — Кларк усмехнулась. — Просто пойди и проговори с ней. Может, по итогу вы даже из комнаты не выйдете, — Октавия недвусмысленно захихикала.

~~~

Октавии не было дома два часа, и Кларк казалось, что она вот-вот сойдёт с ума. Она пыталась занять себя домашкой, просмотром фильма на ноутбуке, и даже брала в руки карандаш, чтобы порисовать. Ничто из этого не смогло отвлечь её мысли от Финна или разговора с мамой. Она думала, что наконец в безопасности. Наконец свободна от них двоих, но это длилось недолго. Она сидела за столом, проводя линии на бумаге. Она не знала, что именно рисует, и знала только то, что ей нужно шевелить руками и сосредоточиться на чём-нибудь ещё. Чём угодно. Октавии не было уже чёрт знает сколько, и Кларк не была уверена, что в этот раз сможет сдержать всё в себе. Она агрессивно оторвала кончик карандаша от бумаги, а затем оттолкнула всё в сторону. Что дало им право заставлять её чувствовать себя таким образом? Кларк попыталась взять себя в руки. Оно не стоило того, чтобы из-за этого расстраиваться. Оно не стоило того, чтобы злиться, но от понимания этого её глаза не стало жалить меньше. — Блять, — выругалась она себе под нос. — К чёрту всё, — она опустила голову на руки, отчаявшись пытаться и дальше игнорировать злость, что начинала в ней закипать. С чего это она должна была, чёрт возьми, звонить своей матери? Та этого не заслуживала. Семья была такой же грёбанной подделкой, сотворённой ложью, как и романтическая любовь. Ни то, ни другое не было настоящим – ни одно их взаимодействие с тех пор, как отец… — Блять! — воскликнула Кларк в голос. Она поднесла кулаки к глазам, как будто могла прогнать подступающие к ним слёзы. Она так сильно устала не чувствовать себя самой собой. Она просто хотела чувствовать себя снова нормальной, не отягощенной другими людьми – вещами, которые она не могла контролировать. Ей хотелось пойти и поговорить с кем-нибудь. Чтобы её кто-то выслушал. Быть уверенным лидером в будущем, как всегда хотел для неё отец. Снова верить в себя. Кларк посмотрела в противоположный конец комнаты, на дверь, и прежде чем поняла это, уже стояла перед ней. Она знала, что не может оставаться одной в комнате до конца вечера. Не может пытать себя собственными мыслями. Она собирается снова взять контроль над своей жизнью. Она должна сделать это. Она открывает дверь и в два шага пересекает коридор, стуча в 615-ую без секунды размышлений. — Открыто, — отозвалась Лекса. Это удивляет Кларк. По какой-то причине она полу-ожидала, что той не будет дома. У неё нет часов приёма по субботам. На секунду Кларк запаниковала, чувствуя себя неподготовленной. Что если она выглядит также плохо, как себя чувствует? Что если она помешала чему-то важному? Она сделала глубокий вдох, решая, что уж точно не вернётся в свою комнату. Ещё один вдох, и она открыла дверь. Лекса сидела с ноутбуком на коленях в той же позе, в которой Кларк застала её вчера. Она задалась вопросом, прекращала ли та вообще когда-нибудь учиться. Девушка подняла голову вверх с выражением, которое Кларк не могла прочесть, а затем вновь опустила взгляд к ноутбуку. Было похоже почти на дежавю. — Ты что-то забыла? — спросила Лекса. Её тон был холодным, отчего у Кларк сжалось всё внутри. Не может быть, чтобы они вернулись обратно к этому. Что случилось со всем прогрессом, которого им удалось достигнуть прошлой ночью? Кларк захотелось уйти, просто развернуться и выйти обратно за дверь, но она осталась. Лекса станет её другом, даже если ей придётся сделать всю работу самой. Она почувствовала уверенность в себе. — Нет, — ответила Кларк. — На самом деле, мне скучно, — продолжила она, игнорируя, как быстро забилось её сердце. — Ты так предупреждаешь, что мне скоро поступят парочка жалоб на шум? — спросила Лекса, коротко бросив на неё взгляд. — Нет, я так говорю, что мне скучно. Пойдём, займёмся чем-нибудь, — ответила Кларк, вымучив из себя улыбку. — Пойдём, займёмся чем-нибудь? — скептично переспросила Лекса. Это был разговор, практически состоявший из повторов. Но на этот раз Кларк знала, как с ней справиться. — Ты ведь занимаешься, занимаешься всякими штуками, верно? Ну, помимо моих выговоров, учебы и приёма завтраков… — поддразнила Кларк, восстанавливая их доверие. У неё всё получится, она знала, что Лексе нравится, когда она умничает. — Да, Кларк, я занимаюсь всяким, — сказала Лекса. Кларк могла увидеть улыбку, появляющуюся на пухлых губах. — Мы ведь говорим о весёлых штуках, да? Не походах на занятия или смотрительских встречах, или ещё о чём-нибудь, — уточнила Кларк. Лекса только смотрела на неё в ответ. — Потому что ты уже пообещала мне как-нибудь провести время вместе. — Я не давала такого обещания, — ответила Лекса, высоко подняв подбородок. — Хорошо, ладно, это не было обещанием. Но ты говорила, что мы как-нибудь соберёмся ещё! — сказала Кларк. — Тебе не кажется, что ещё слишком рано для этого? — спросила Лекса, глядя на Кларк. Кларк смутилась. Было ещё слишком рано снова захотеть пообщаться? Она вела себя жутко? Жутко и слишком явно? Нет, это не было слишком рано. И Кларк ни за что не вернётся в собственную комнату. — Не-а, — просто ответила Кларк. Лекса вздохнула и закрыла свой ноутбук. — И чем именно ты планировала заняться? — Я не знаю, ты же здесь ветеран. Отведи меня туда, где классно, — Кларк пожала плечами. Это было приятно. Нормально. Естественно. Ей не пришлось заставлять себя улыбнуться. — Все места, куда здесь стоит сходить – это бары, а так как ты несовершеннолетняя… — начала Лекса. — Мне необязательно пить, — вклинилась Кларк. Она наблюдала за тем, как Лекса обдумывает её слова, выражение её лица слегка менялось, пока наконец не вернулось к серьёзному виду. — Хорошо, — согласилась Лекса, и Кларк засияла. Через секунду Лекса уже стояла на ногах. — Пойдём, — сказала она, прежде чем захватить бумажник и вывести Кларк из комнаты.

~~~

Шум студентов снаружи полностью затих, как только они оказались внутри здания. Выбранное место было узким и тёмным, зажатое между другими, казалось, более популярными заведениями. Слева длинная барная стойка тянулась практически от самой двери до чёрной стены, несколько посетителей сидели за ней на стульях, другие же разместились за высокими столами по правую стену. Лекса прошла к столику в углу, прежде чем занять место. Звуки разговоров сопровождала тихая рок-музыка. — И это классное место? — спросила Кларк. Оно таковым не казалось. Краем глаза она поймала на себе взгляд Лексы. — Мне здесь нравится. Тут тихо, — ответила Лекса. — Я не уверена, что показатель "тихо" – что-то хорошее для баров, — Кларк рассмеялась. Общаться с Лексой было значительно проще, когда она знала, что может подшучивать над ней. — А что ты можешь знать о хороших барах? — спросила Лекса. — Почему этот вопрос кажется ловушкой? — заметила Кларк. — Возможно, это она и есть, — Лекса ухмыльнулась. Кларк осмотрела помещение и взглянула на барменшу, которая смотрела на неё, делая напиток. Волосы девушки красиво закручивались, переходя от темных корней к светлым концам, скулы были высокими, а макияж – тёмным. Она выглядела сердито, как будто Кларк чем-то её разозлила, и на мгновение своим пронзительным взглядом напомнила ей Лексу. Даже отвернувшись, Кларк могла чувствовать на себе её взгляд. Не позднее минуты незнакомка уже стояла у их столика, держа в руках приготовленный напиток. Лекса посмотрела на неё. — Спасибо, — поблагодарила она без улыбки, когда барменша поставила перед ней стакан. Лекса серьёзно была постоянным посетителем всех мест, куда ходила? — Кто это? — спросила барменша тоном под стать взгляду. Кларк осмелилась посмотреть на неё, желая испытать свою временно обретённую уверенность. — Кларк, — представилась она сама, предлагая руку для рукопожатия. Барменша посмотрела на жест и отвернулась назад к Лексе, как будто не доверяла ответу Кларк. — Сокурсница, — солгала Лекса. Девушка вопросительно вскинула на неё бровь, прежде чем кивнуть и уйти назад к бару. Всё их взаимодействие было странным. Оно было похоже на то, которое она наблюдала между Лексой и Линкольном прошлой ночью, как будто те могли читать мысли друг друга. — Она даже не спросила, хочу ли я напиток, — фыркнула Кларк. — Извини, Анья малообщительный человек, — сказала Лекса так, словно собиралась рассмеяться. — Что ж, она определённо ошиблась с выбором работы, — прокомментировала Кларк. Она повернулась к бару. — Можно мне содовую? Колу, пожалуйста? — позвала она. Анья нахмурилась, но потянулась за чистым стаканом. Челюсть Лексы была сжата, она поднесла руку ко рту, определённо скрывая смех. Анья подошла и громко поставила стакан прямо перед Кларк. Она повернулась взглянуть на Лексу, которая изо всех сил пыталась сохранить серьёзное лицо. — Скажи своей сокурснице, чтобы заткнулась, пока я не проверила её ID, — сказала Анья Лексе. — Да у меня же содовая, — сказала Кларк. — Ты в баре, — бросила ей Анья и снова посмотрела на Лексу. — Береги себя, — сказала она, прежде чем ещё раз исчезнуть. Что это должно было значить? И почему у Лексы такие странные отношения со всеми, кого она знает? — Она подруга, — пояснила Лекса, болтая трубочкой в своём напитке. Должно быть, выражение лица Кларк её выдало. — Старая подруга. — У тебя есть какие-нибудь нормальные друзья? — поддразнила Кларк. — Уверена, что у нас с тобой разные понятия нормальности, — сухо усмехнулась Лекса. Должно быть, Кларк сказала что-то неправильное, потому как поведение Лексы изменилось. Улыбка испарилась с её губ, когда она посмотрела в другую сторону зала, без сомнения телепатически обмениваясь словами с Аньей. Некоторое время они сидели молча. Кларк попивала свой напиток, чтобы чем-нибудь себя занять. — Так что за игру ты здесь ведёшь, Кларк? — спросила Лекса тем же тоном, который она так часто использовала, приходя к ним с Октавией, чтобы сказать сделать звук тише. Она подняла свой напиток и сделала глоток через трубочку. Кларк почти забыла, о чём та говорила, будучи слишком увлечённой тем, как губы Лексы охватывают соломинку вокруг. — Игру? — повторила Кларк, не понимая. — Да, — сказала Лекса, опустив вниз стакан. Она сложила руки на столе, создавая у Кларк впечатление, что это были какие-то деловые переговоры. — Что ты собираешься извлечь из этих отношений? — спросила она, прожигая её светлым взглядом. Кларк практически поперхнулась при упоминании «отношений», даже если было понятно, какого рода отношения Лекса имела в виду. Она открыла свой рот, чтобы заговорить, но прежде чем смогла, Лекса прервала её. — Думаешь, я смогу покрывать тебя? Дело в этом? — Я… ох, нет? — сказала Кларк. — Я же говорила, я просто хочу узнать тебя получше, — в этом заключалась вся правда. — Это ужасная идея, — прямо сказала Лекса. — Почему? — спросила Кларк, изо всех сил стараясь не прозвучать отчаянно. Она не могла сказать, получилось у неё или нет. — У меня работа, которая требует от меня обеспечения соблюдения правил. А тебе нравится эти правила нарушать. Ты правда не представляешь, как это может стать проблемой? — спросила Лекса, глядя прямо на Кларк. Конечно же, она могла видеть, как это способно стать проблемой, но не собиралась этого признавать. — Сказала так, словно ты вовсе не приходишь в мою комнату и не наводишь там соблюдение правил на регулярной основе, — Кларк усмехнулась. Она знала, что это было хорошим аргументом. — Если бы я собиралась использовать тебя ради твоей власти, разве не думаешь, что я бы стала хранить это в секрете? — Кларк рассмеялась, но поняла, что этого не стоило добавлять, как только Лекса заерзала на своём месте, сильнее сжимая стакан. — Это кстати была шутка, — добавила Кларк, слегка улыбнувшись. Лекса ответила ей коротким кивком, но не расслабилась. Почему Лекса так сильно старалась удержать их от того, чтобы они стали друзьями? Кларк собиралась это выяснить. Ей нужно было это сделать. — Тебе стоит начать пить чуть быстрее, — посоветовала Кларк, указывая на напиток Лексы. — Почему это? — спросила Лекса. — Потому что ты намного милее, когда пьяная, — ответила Кларк, почувствовав облегчение, когда усмешка подкралась к губам Лексы. — Мне говорили, — сказала она, глядя на Кларк извиняющимися глазами. Именно тогда Кларк поняла, что возможно – только возможно – стать друзьями с Лексой не будет так уж и сложно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.