ID работы: 5544955

Северный ветер

Слэш
NC-17
Завершён
1285
автор
Размер:
288 страниц, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1285 Нравится 491 Отзывы 476 В сборник Скачать

Часть 44

Настройки текста
Марго судорожно вздохнула, замерев перед чернеющей дверью подвала, испуганно оглянулась назад. За окном в порывах ветра плясали лунные тени хвойных лап. Ей показалось, что кто-то смотрит на нее. Наверное, это сама ночь. Она в нерешительности перевела взгляд обратно. Дверь. Пленительный свист исходил оттуда. Мелодичный голос мягко зашептал. -Марго… Марго… Женщина помедлила, собираясь с духом, а потом осторожно открыла дверь и встала на почти невидимую первую ступеньку, она скрипнула под ее весом. Голос снова залился мягкими переливами птичьего пения. Теперь он слышался гораздо отчетливее. -Иди сюда, Марго… - снова зашептал голос. Придерживаясь одной рукой за стену, молодая женщина осторожно продолжила спуск. Вскоре жуткая, почти священная картина предстала перед ней. Она спустилась с последней ступеньки и замерла в немом ужасе, приложив руку к груди. В кругу зажженных свечей посреди пентаграммы был подвешен вендиго. Он не выглядел таким пугающим и гордым, каким его описывали в крестьянских побасенках и сказках, хотя нет… Она слегка склонила голову. Выглядел. Гордый, пугающий… Беспощадный. Страшные раны, что были нанесены ему, сейчас подернулись прозрачной пленкой. На месте отпиленных рогов была ледяная корочка. -Доброй ночи, леди Марго, - мелодично и учтиво проговорил вендиго. Голос его был хриплым и низким, он чем-то напоминал ей раскаты летнего грома. -Это вы так чудесно свистели? – спросила она, неловко помявшись у лестницы. Она посмотрела на копье, что при каждом движении ворочалось в ране как сонный кит. -Так поют птицы, в местах, где я когда-то жил, - мягко ответил вендиго. -Хотела бы я увидеть такое место, - вздохнула Марго. -Вы взрослая леди, почему бы вам не отправиться в путешествие? Вы могли бы посетить места и много лучше. -Мой брат ни за что не позволит, - покачала головой женщина. -Я мог бы вам помочь избавиться от него, - вкрадчиво прошептал вендиго, - освободить, стать вашем рыцарем, что избавит прекрасную принцессу из-за заточения в башне под игом настоящего чудовища. -Невозможно, - Марго быстро приходила в себя. До чего же странно. Оказывается, Хозяин Леса не только не неразумный зверь, но и изъясняется так изящно… -Отчего же, - мягко возразил вкрадчивый полушепот, - ваш брат не бессмертный, к вашему женскому аромату примешивается запах крови, разве вы способны простить ему то, что он посмел поднять на вас руку? Разве вы готовы простить ему гибель вашего ребенка? Вы ведь так давно мечтали стать матерью… Вкрадчивые слова дразнили и притягивали. Злость, давно погасшая вместе с желанием защитить себя, кажется, вспыхивала вновь яркими всполохами. Злость это чувство, которое подобно мифическому Perpetuum mobile* способно двигать звезды, сокрушать города, направлять волю, руководить действиями. Мечты… Поруганные мечты… О да, я мечтала стать матерью и женой, хозяйкой в своем доме, но… -Скажите, - она сделала невольный шаг вперед, - это вы убили мою служанку Рибу и ее сына? -Все эти годы правда была у вас перед глазами, леди Марго, неужели вы ее не замечали? – вендиго пристально посмотрел на нее, - Я зверь, а не убийца. Разве сожрал я хоть одну женщину? Разве вырвал внутренности хоть у одного ребенка? -Моральный компас больше свойственен людям, а не животным, - она решила попробовать наудачу, - доктор Лектер. Вендиго ничем не показал, что имя ему знакомо. Он лишь поморщился. -Я все же не домашнее животное, леди, чтобы мне давали клички, взываю к вам и впредь не унижать меня подобным волеизъявлением. Марго оробела. -Простите… Но брат считает, что вы оборотень. Насколько я знаю, он даже послал егеря проверить, действительно ли доктор Лектер уехал с торговцами этим утром. Френсис еще не вернулся, стало быть, все еще там. Лицо вендиго скривилось в чем-то вроде усмешки, улыбки со скрытыми зубами, но так как его мимические мышцы отличались от человеческих, что-то определенное сказать было трудно. -Мне нет никакого дела до человеческих дел, леди. Мне нужна лишь моя свобода и лес, взамен я осчастливлю вас и убью вашего брата. -Как я могу верить вам? – недоверчиво спросила Марго. -Я зверь, - повторил вендиго мягко, - я не человек, а посему не способен врать. -Если вы и вправду зверь, то почему способны говорить на нашем языке? – удивленно спросила Марго, сделав еще один шаг вперед. -Я с каждым говорю на его языке… - вендиго снова растянул рот в усталой и болезненной улыбке с плотно сомкнутыми краями того, что должно было бы быть его губами. -Но брат должен жить, - покачала головой Марго, - ведь иначе я лишусь всего, управлять деревней может только мужчина. -А вы могли бы управлять ею от его имени? – внезапно спросил вендиго. Марго растерянно замолчала. -Не знаю, - ответила она наконец, - брат бы ни за что не согласился. -Леди, я зверь. Я не спрашиваю разрешения, я беру то, что мне положено по моей природе. И если вы освободите меня, то я освобожу вас. Он будет жив, но не способен причинить вам ни малейшего вреда. -Как вы собираетесь это сделать? – недоверчиво спросила она. Глаза ее были расширены, дыхание сбито. Острый взгляд вендиго тонко подмечал все детали. -Я был бы весьма неучтив, если бы стал пугать даму подробностями, но, поверьте, оно того стоит. -Где гарантия, что вы не убьете меня, если я помогу вам? – нерешительно спросила она. -Женщины и дети не входят в мой рацион, - осклабился вендиго, - так что, я вас не убью. -Но я слишком слаба, мне не хватит сил освободить вас от пут. До чего же странно называть на вы это странное чудовище. Но он сам задал такой тон беседе. Марго чувствовала, что прекрасный свист еще звучит в ее ушах. Как бы я хотела услышать его еще раз… -Вы видите зажженные свечи по краю пентаграммы, леди? – спросил ее вендиго. Она кивнула. -Опрокиньте одну из них, чтобы воск залил пентаграмму, мне достанет даже маленького кусочка… Пошатываясь, она встала на колени и выполнила его просьбу. Когда Марго выпрямилась, вендиго удовлетворенно улыбнулся ей. -А теперь ступайте в свою постель, леди, и ничего не бойтесь. Вендиго с удовлетворением посмотрел, как все еще слабая из-за ранений, леди Марго, держась за стенку, слегка поскрипывая ступенями, удалилась прочь. Ганнибал и вендиго переглянулись. -Покончить с ними обоими, Вергером и охотником, разве не сладко звучит? – ухмыльнулся вендиго, с наслаждением ощерившись, показав тройной ряд зубов. -Я не уверен, что нам достанет сейчас сил убрать обоих. Убить было бы проще, но Вергера нельзя убивать, мы обещали леди. -В твоей мошне найдется подходящее заклятье? -Думаю, да, но нам нужно торопиться. Нужно собрать воедино все конечности, а затем поторопиться вслед за караваном. Быть может, мы еще настигнем Френсиса и сможем обелить имя Ганнибала Лектера. Вендиго довольно заурчал. Уилл заметил, как рука пришла в беспокойство. Она закрутилась на месте, словно в поиске выхода. -Что такое? – удивленно спросил Грэм. Длань спрыгнула с его плеча и перелетела на подоконник. -Нет-нет! Только не говори, что собираешься… - Уилл осекся, видя, как рука открывает окно. На мгновенье пятерня обернулась к замершим волкам, сделала несколько жестов. Грэм ничего не понял, но судя по тому, как царственно кивнула в полумраке альфа, ей было все понятно. Тогда рука прыгнула вниз. Уилл бросился к окну. -Нет! – воскликнул он. Дар речи застыл на губах будто иней, когда Грэм увидел, как длань превратилась в маленький вихрь и понеслась куда-то прочь вверх по улице. Уилл закрыл окно и затравленно оглянулся. Ситуация показалась ему просто ужасной. Когда он притащил волков сюда, то на самом деле рассчитывал на помощь руки, как ему казалось не без основания, но конечность предпочла постыдно сбежать, бросив его один на один с целой волчьей стаей. Вот те и святой Герасим… Разве можно было довериться чудовищу? Волки равнодушно смотрели на него желтыми хищными глазами, но не трогались с места. Кое-кто устраивался на ночлег. Ну что ж, похоже, никто не собирается перегрызть ему горло. По крайней мере, сейчас. Уинстон, виляя хвостом, приблизился к Уиллу, встал на задние лапы и принялся облизывать его лицо. Грэм рассмеялся. -Господи, Уинстон! Я предпочел бы умыться водой! – Уилл затормошил пса. Молодой священник почувствовал, как спадает напряжение. Это все тот же Уинстон. Все будет в порядке. Внезапно раздался стук в дверь. С трудом освободившись из объятий разыгравшегося пса, Уилл встревожено приблизился к двери, а потом приоткрыл ее. -Отец Джек? – спросил он, выглядывая. В лицо ему плеснуло водой. Уилл почувствовал, как враз промок воротник и кудри. -Изыди, нечистый!!! – раздался громогласный голос Джека. -Ну да, помыться мне бы не помешало, - согласился Уилл, - но я предпочел бы теплую воду… Прищурившсь, Грэм вытер грязным рукавом мокрое лицо и хмуро посмотрел на перепуганного священника. -Ты не дымишься от святой воды! – воскликнул Джек. -Это факт! – согласился Уилл, выбираясь в коридор, осторожно прикрывая за собой дверь. -Немедленно прочти «Отче наш»! – потребовал священник. Уилл покорно прочел молитву. Джек подозрительно оглядел его, будто надеясь найти признаки дыма из ушей или афедрона**. -Да боже ты мой, я не призрак или за кого вы меня там приняли! – простонал , а Уилл. -Где ты был все это время? – Джек заключил вновь обретенного приемного сына в объятья. -Вергер похитил меня, а потом использовал в качестве наживки для вендиго, они поймали его, верно? – спросил Грэм. Джек заглянул в лицо парня, приподнял фонарь. -Что с твоим лицом, Уилл? – ахнул он. Грэм внутренне чертыхнулся, вспомнив о шраме. -Вергер и охотник Карло принесли меня в жертву, чтобы поймать вендиго. Мне перерезали горло, - Уилл отогнул воротник. На свет выскользнул, поблескивая, серебряный крест. Джек воззрился на шрам Грэма, но Уилл почувствовал, что Джек смотрит не на шрам. Он искал следы ожогов от серебра. Но их не было. -Да Господь всемилостивый, - простонал Уилл, - это я, и я жив! Поверьте мне, Джек, никакая нечисть в меня не вселилась! -Но такие раны не могли затянуться сами собой, Уилл! – проницательно посмотрел на приемыша святой отец. -Не знаю, - покачал головой Грэм, - когда я пришел в себя, пентаграмма уже погасла, а раны… - перед внутренним взором пронеслось воспоминание о руке вендиго, что то ли гладила, то ли сводила воедино края раны на лице, неужели… - затянулись, - закончил он. -И как же ты выбрался? – спросил Джек. -Подобно святому Герасиму свел дружбу с животными, - бодро ответил Уилл. -Какими? – приподнял брови Джек. -Волками, - просто ответил Грэм. Какой-то шум в комнате привлек внимание Кроуфорда, и он отстранил Уилла и толкнул дверь. *Perpetuum mobile - (лат.) вечный двигатель. **Афедрон (устар.) шутл. задница.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.