ID работы: 5547644

Delizia.

Слэш
NC-17
Завершён
4184
автор
Размер:
80 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4184 Нравится 297 Отзывы 1264 В сборник Скачать

Chapter 36.

Настройки текста
Стайлз лежит на кровати, копаясь в телефоне, который еще с позавчера стоит на авиарежиме. Он пропускает сообщения Коры, и ему плевать на сообщения Айзека. Он думает о том, что бы сказал Дерек на то, что Стайлз не разорвал их контракт и будет встречаться с другим мужчиной. Выйдет замуж за другого мужчину. Будет жить и заниматься сексом с другим мужчиной. Растить его ребенка с другим мужчиной. Как он, черт подери, к этому отнесется? Что он, мать его, думает об этом? Стайлза бесит это все, и он подрывается с кровати, запуская пальцы в волосы и выхаживая вперед-назад по комнате, ненавидя себя за то, что сделал. Он знал, что Дерек не примет его с ребенком, он знал, что Дереку вообще не нужна была связь. Он знал, что у Дерека нет к нему чувств, но он, как самая глупая омежка из самых глупых сериалов, прекратил пить таблетки и забеременел. На что он вообще надеялся? Он замечает, что поглаживает свой живот, будто успокаивая малыша, и это заставляет его нахмуриться. Отец прав, он не справится один с ребенком. Но лучше быть одному и кормить ребенка на последние деньги, забывая о себе, чем жить с мужчиной, который подавляет в тебе любое проявление себя. Стайлз пытается прекратить бунтовать внутри себя, но это очень сложно, когда ты почти физически привязан к другому мужчине, с которым никогда не сможешь быть вместе. Он спускается вниз и выходит на улицу. Ему приходится напрячься, чтобы без проблем открыть багажник и начать переносить свои вещи в дом. По крайней мере, Девкалиону придется потрудиться, чтобы вытащить его отсюда со всеми вещами. Уже когда он заканчивает, и по полу и кровати разбросаны какие-либо элементы гардероба, среди вещей Стайлз замечает галстук, который взялся неизвестно откуда, но как только он прижимает его к носу, чтобы опознать запах, зубы прорываются, становясь клыками, а глаза желтеют. Это бордовый галстук Дерека, который он, видимо, забыл, когда приходил к Стайлзу в течку. Стайлз урчит, словно кошка, начиная тереться о галстук щекой, хватая все больше запаха мужчины, падая на кровать и оборачивая его вокруг своей шеи, чувствуя теплые мягкие удушающие, но будто обнимающие, прикосновения мужчины. У него уже твердый стояк, когда он слышит, что на подъездной дорожке припарковалась машина. Он не хочет вставать с кровати, где в его воспаленном беременностью воображении Дерек дразнит его, кусает, сжимает его округлившиеся бедра в жадных руках, и рычит, подчиняя. Стайлз слышит разговор Девкалиона и отца. Они говорят о беременности Стайлза, и тот снова поглаживает живот, потому что ему кажется, будто он чувствует страх ребенка. Он не хочет признавать, что больше всего Девкалиона боится он сам. Сверху Стайлз слышит, что мужчина просит подняться к Стайлзу, и тот проверяет, закрыт ли замок на засов. Он аккуратно садится как можно дальше, но отец запрещает мужчине вторгаться в комнату Стайлза до тех пор, пока тот сам не попросит об этом. Мысленно Стайлз благодарит отца тысячью радостных фейерверков в своей голове. Стайлз решает спуститься к обеду, потому что даже общество Девкалиона не заставит его отказаться от прекрасных брауни Мелиссы. Он кивает Девкалиону в приветствии и чувствует на себе голодный хищный взгляд. С годами мужчина не успокоился, а стал еще более влиятельным, желающим хватать, рвать и подчинять, и живот Стайлза схватило судорогой. Он зарычал, поставив Девкалиона на место, и мужчина громко отпил горячего чая из чашки. Стайлз понадеялся, что там все еще кипящая вода. - Ты связываешь себя с моим сыном на брачной церемонии через полтора месяца, и только с того момента он начинает жить с тобой. Но прикасаться к нему ты можешь только тогда, когда он попросит тебя об этом, - Джон поставил Девкалиону ультиматум, и тот плотоядно улыбнулся. - И ты не тронешь моего ребенка, - шипит Стайлз, смотря альфе прямо в глаза и сверкая янтарным цветом радужки. Девкалион будто лениво отводит взгляд от Стайлза, показывая, что эта реплика его не волнует. Стайлз хочет по-детски показать альфе средний палец или разбить ему лицо. Раньше запах Девкалиона ему нравился, но сейчас Стайлз хотел выйти на улицу и вдохнуть поглубже, лишь бы не чувствовать этой приторности. Он ненавидел то, что происходит.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.