***
— Ну что, готова? Фрайпан подвёл меня к огромной деревяшке, что, судя по мелким прорезям сплошь и рядом, служила для резки продуктов. — Фрай, не пугай меня. К чему? Повар всея Глэйда взял стул, перевернул его спинкой к себе, сел на него, сняв неудобный колпак и протёр им вспотевший лоб. Я же стояла, облокотившись сзади руками о столешницу и удивлённо рассматривала парня. — Готовить умеешь? — По мелочи. — К примеру? — Ну, — я осмотрела помещение и взгляд наткнулся на огромные мешки, стоящие в ряд возле дверей. — Гречку смогу приготовить. Фрайпан ехидно проследил за моим взглядом, увидел мешки и улыбнулся белозубой улыбкой. — Ты мне нравишься, Шнурок. Таких личностей побольше б у нас в грёбанном захолустнике! Хватаешь на лету, молоток, — повар поднялся и протянул мне раскрытую пятерню. Я звучно хлопнула по его светлой, отличной от основного цвета, как это обычно бывает у темнокожих людей, внутренней сторони ладони и засмеялась. Мне определённо тут нравится. — Вот тебе твоё первое задание: часика через два у нас намечается обед, а главным блюдом у нас будет твоё произведение кулинарии. А пока ты ещё не доросла до уровня Господа, — он игриво окинул себя взглядом, я покачала головой, засмеявшись, — вот тебе кепчонка для новичонка. И несильно бухнул мне на влажные волосы грязную сиреневую кепку, которая сидела мне в пору на голове. Поймав собственное отражение на огромном ополоннике, я улыбнулась, смущенно поблагодарив милого повара. — Я думаю, можно приготовить гречневый суп и… пюре с рыбными котлетами? — Скептически посмотрела на повара, так как не знала, какими порциями поглощают еду такие мощные и тучные глэйдеры, что составляют примерно 80% всего населения. Он удивлённо посмотрел на меня. — Рыбная котлета. Всемогущие Создатели, это что ещё за хрень? Моё лицо озарила хищная улыбка, я закатила невидимые рукава и надвинула чепец на глаза. — Я покажу.***
Распределив каждому глэйдеру по порции и не услышав ни слова благодарности в ответ, я с удовольствием отошла от пункта раздачи пищи с Фраем, устало взяла свою тарелку с обедом и вышла на свежий воздух, вычисляя по громким голосам основную столовую и наполняя лёгкие улучшенным кислородом, нежели тем, который, словно пыль, осел на каждом уголке кулинарного пастбища: работа на кухне подразумевает многочасовое неподвижное положение в позе «зю» над кастрюлями, откуда не только исходит душный и обволакивающий пар, но и ненавистный мною с детства запах рыбы, так что освободиться из этого плена я была только рада. Здание столовой выглядело как небольшой высокий павильон, усеянный пятью длинными и широкими деревянными столами, что вполне было удобно и просторно, беря в расчёт то, что глэйдеров с каждым месяцем становится на одного больше. Возле каждого из столов были приставлены совместные, такие же длинные, как и столы, лавки с небольшими горизонтальными деревянными перегородками, служащие спинками. Завидя любимые блондинистые патлы, я направилась прямо к столу, где обедал Ньют. — О, Чайник, тащи себя сюда! Ньют встал со стола, махнул рукой мне, будто я находилась на расстоянии миллион световых лет от него. За столом находились почти все Кураторы Глэйда, и я слегка стушевалась, могу ли я находиться в этом обществе и не накликать на себя гневные взгляды. Но кареглазый бегун мне широко улыбнулся, похлопав по месту около себя, что мне мигом стало как-то похер на то, что и кто там себе думает обо мне. — Что это на тебе? Парень кивнул на кепку, которая до сих пор покрывала мою голову и кое-как помогала мне заправить непослушные длинные волосы за небольшую полукруглую дырочку на затылке, за прискорбным неимением резинки для них, но упрямый один локон всё же вылез и теперь настойчиво лез в глаза. — Кепочка от Фрая. Мне идёт? Я улыбнулась парню и зачерпнула пюре, отправив его в рот. Повисла пауза. — Я думаю, что это ты красишь кепку, а не наоборот. Тёмный взгляд карих глаз заставил меня забыть о наполненной пюре вилке, так и не дошедшей до рта. — Как тебе для начала? — Как ни в чём не бывало, спросил меня Ньют, положив себе в рот немного пюре. — У Фрая? Отлично, остаюсь на постоянную должность. — Я кинула взгляд на смеющегося Галли в конце стола - тот осёкся и неприятно сморщившись, будто я была куском самого вонючего дерьма, отвернулся. — Только не к Галли. Ньют проследил за моим взглядом и увидел реакцию Куратора на наш зрительный контакт. — Не лезь к нему лучше, он больной придурок. Совсем не различает, где можно перегнуть палку, а где нельзя. — Как тебе обед? — Спросила я, совершенно без задней мысли отдав парню мою рыбную котлету и, так как я не брала себе суп, кушала пюре. Готовить-то, готовлю, но употреблять… Думаю, даже если бы я не вспомнила о себе ничегошеньки, меня бы всё равно воротило от одного этого крышесносящего запаха морского деликатеса. — Вкусно, как всегда. А что? — Я его приготовила. Это мой дебютный обед, так сказать. — Тогда поздравляю, Шнурок, обед действительно хорош. Продолжай в том же духе и займёшь место Куратора Поваров. — Я всё слышу, — наигранно-сердито донеслось откуда-то слева.