4
21 мая 2017 г., 15:00
Он спал тяжело.
К нему давно не приходили те лёгкие, наполненные блаженством сновидения – с прикосновениями, звуками, запахом женщины. В тех снах его ладонь скользила по её шёлковому податливому бедру, а слух ласкал тающий вздох удовлетворения.
Теперь сны были мучительны: его словно сковывали цепями и заставляли смотреть одни и те же сцены.
Демон с жёлтыми глазами и лицом папы. Папа, умирающий на больничной койке. Зомби. Убитые горем люди. Тюремные камеры. Смерть. Долг. Вина.
Одно и то же. Ночь за ночью. Видения, жестокая сила которых не уменьшалась со временем и от многократного повторения.
Чья-то рука прикоснулась к его плечу, вытаскивая из темноты кошмаров.
— Эй… – прохрипел он; голос скрипел, как ржавые дверные петли.
— Доброе утро, солнце, – сказал Сэм. – Ты победил?
— Кого?
Дин зевнул, перевернулся на спину и раскинул руки, разминая. Левая ладонь заболела от движения.
— Того, с кем ты дрался во сне. – Сэм сел на кровать, надевая ботинки. – Я думал, ты простыни разорвёшь.
Дин протёр глаза.
— Мне нужен кофе. И душ.
Сны оставляли тяжёлый осадок, но после пробуждения уже не имели значения. Существовали более реальные и более важные вещи, о которых следовало подумать.
— Я истратил не всю горячую воду, – сказал Сэм, вставая.
— Отлично.
— Осторожнее с рукой.
— Чувак, мне вроде как не пять лет.
— Просто сказал.
Дин знал – как только за ним закроется дверь в ванную, Сэм, не успев стереть с лица ухмылку, начнёт рыться в куче одежды. Знал и то, что брат ничего не найдёт. Единственным признаком существования ведьмы так и останется крохотный мешочек. А его содержимое никак не могло навести ни на след твари, ни на след жертвы; там были банальные птичьи косточки, высушенные внутренности животных, осколок стекла и контактная линза.
Дин, недовольно поморщившись, рассмотрел в зеркале щетину, провёл пальцами по подбородку. Потом разбинтовал руку. Рана была опухшая и синяя, но без намёка на нагноение.
Раздевшись, он встал под душ и выкрутил горячую воду до отказа. Пусть короткий, но мощный поток смоет последнюю паутину кошмаров.
Позавтракав кофе и бубликами, братья вошли в магазин подержанной одежды. После свежего утреннего воздуха атмосфера секонд-хенда показалась ещё более затхлой – пахло пылью и особенным запахом слежавшихся тканей.
— Опять вы? – Готическая цыпа взглянула на них, заложила страницу крестообразной закладкой и отложила книгу. – Всю одёжку прикончили?
Дин подошёл к прилавку и, уперевшись бедром в округлый край, перевернул томик. Сильвия Плат, «Под стеклянным колпаком».
Он оглянулся на Сэма, и тот кивнул в знак того, что понял.
Дин печально усмехнулся кассирше.
— Вы чересчур стараетесь, милочка.
— Простите? – она напряглась, выложив ладони на столешницу.
Сэм подошёл и, взяв Дина за плечи, отодвинул чуть в сторону.
— Нам нужно задать вам несколько вопросов.
Чёрная Цыпочка не сводила ледяных глаз с Дина.
— Вы сказали, одежду принёс какой-то человек буквально за час до нашего прихода.
— Ну да. И что?
— Не скажете, как его найти?
Она оглядела Сэма с головы до ног.
— С чего бы мне это делать?
— Послушай, –сказал Дин, – кажется, этот парень в беде. Мы кое-что нашли в одежде.
Глаза девушки загорелись.
— Кое-что дорогое?
— Нет, –вмешался Сэм, – но, похоже, важное для него.
— Предположим, я знаю, где он обретается, – уклончиво проговорила она.
— Я заплачу, – сказал Дин.
Цыпа изогнула угольно-чёрную бровь.
— Адрес того стоит.
Когда Дин полез в карман за честно выигранными деньгами, рядом шумно вздохнул Сэм.
— Он дороже стоит, –сказала кассирша, глядя на двадцатку.
Проглотив эмоциональное слово, Дин вынул ещё одну банкноту.
— Его зовут Льюис. Льюис Стейси. Живёт в двух кварталах отсюда, возле закусочной.
Сэм повернулся, собираясь уходить, но у Дина были ещё вопросы.
— А подружку его ты знаешь?
Чёрная Цыпочка взяла банкноту, сложила её, сунула за корсаж. И выжидательно выпятила губы.
Дин достал ещё двадцать долларов и, когда девушка потянулась за ними, отдёрнул подальше.
— Ну ладно, – хмыкнула она. – Та чокнутая, вроде как, и не его подружка вовсе. Он просто гонялся за нею…
— А имя? – спросил Сэм.
— Тоже странное. Вертис или похожее.
Девушка хотела взять деньги, но Дин, нахмурившись, опять отодвинул их.
— Имя не стоит этой суммы. Как она выглядит?
— Я что – фотоаппарат? Она… очень бледная. Блондинка. Тощая. Представь полную мою противоположность.
Дин призадумался. Сэм потоптался на месте.
— Может, отдадите денежку? – она умильно склонила голову на плечо, сложив губы сердечком.
Дин нехотя разжал пальцы.
— Спасибо, – сказал Сэм.
— Проехали, – пожала плечами Чёрная Цыпочка. – На вас я заработала больше, чем за всю неделю.
Стоя у импалы, Сэм указал направление.
— Всего два квартала, Дин.
— Неужели ты думаешь, я оставлю Детку здесь? Чтобы её вскрыла дурная копия Тёмного Ангела?
Сэм привычно закатил глаза, и они поехали вниз по улице.
Сворачивая на задний двор закусочной, Дин вдруг резко затормозил.
— Какого чёрта? – возмутился Сэм.
— Это же он, обдолбанный.
Сутулый картёжник перебежал перед машиной и вывел со стойки горный велосипед.
— Он, точно!
Льюис Стейси оглянулся, и Дин невольно поморщился при виде повязки на его носу и фиолетовых синяков под каждым глазом.
— Куда это он рванул? Да ещё на велике.
— Поедем за ним? – Сэм прицельно сузил глаза.
— Нет, –сказал Дин, – ты поедешь. А я слазаю в его берлогу.
— Что? Почему я? Как?
Дин подъехал точно под длинное узкое окно, заклеенное изнутри пожелтевшими газетами, – слева от двери, из которой выскочил Льюис.
Выключая двигатель, он игриво толкнул плечом Сэма.
— Вот и пригодились твои изящные ножки безразмерной длины. Выбирай любую машину.
— Но…
— Поторопись, –Дин кивнул в сторону улепётывающей фигуры. – Потом не догонишь.
— Ты чёртов придурок, – пробормотал Сэм, распахнул дверцу и бросился к стойке.
Дин с усмешкой следил за братом; тот разыскал неприкованный велосипед, оседлал его и двинулся вслед за Льюисом.
— Молодец! – Дин похлопал по карманам, проверяя, на месте ли связка отмычек, и вылез из импалы.
Он быстро огляделся и скользнул вверх по ступеням к входу в квартиру. Замок поддался через несколько секунд.
Дин нырнул в тёмное помещение, закрыв за собой дверь с осторожным щелчком. И задохнулся от кислого спёртого воздуха.
Он уткнул нос в сгиб локтя, борясь с тошнотой. Правой рукой вынул небольшой, но мощный фонарик.
Газеты на стёклах почти не пропускали дневной свет. Когда Дин подошёл ближе, оказалось, что бумаги были копиями одной и той же статьи. В ней рассказывалось о гибели в автомобильной аварии девятнадцатилетнего первокурсника Мартина Стейси. За рулём была его подруга Алена Парсонс.
— Стейси… – задумчиво произнёс Дин. – Брат, что ли?
Он внимательно осмотрел поля листов, разыскивая дату публикации. Тщетно.
Дин отошёл от окна, стараясь не свалить стопки журналов и нагромождения пустых упаковок китайской еды. Морщась от почти невыносимой вони, дыша ртом, он прошёл на кухню, заваленную грязными тарелками и прочей утварью, под ногами катались пустые пивные бутылки.
На столе зашевелилась молочная коробка, и Дин отпрянул, выхватив пистолет из-за пояса джинсов. Небольшая крыса молниеносно скрылась за холодильником.
Дина передёрнуло.
— Мерзость какая!
Он двинулся в спальню; желудок заранее возмущался зрелищем, которое могло проявиться в полумраке.
Здесь больше пахло потом и пылью и меньше – сгнившими продуктами. Дин обвёл интерьер лучом фонарика и присвистнул от удивления: защитные символы, нарисованные в горячечной спешке, покрывали стены, окна и пол комнаты.
— Какого чёрта?
В углу на матрасе грудились мятые бумажные листы, книги были разложены по деревянным решетчатым ящикам. Дюжина разноцветных свечей, расставленных повсюду, оплыла и засохла неровными лужицами. Дин перелистал четыре блокнота на спиральках, которые были заполнены какими-то наблюдениями.
Он повнимательнее присмотрелся к знакам на стенах – символы защиты от демонов, духов и ведьм относились к двадцати различным верованиям.
Похоже, жизни здесь не было. Была только одержимость. Как это было знакомо…
— Ловец? – спросил себя Дин. – Да. Псих? Вероятно.
Сунув фонарик в рот, он вырвал лист из блокнота и начал зарисовывать символы. Вибрация телефона в кармане оторвала его от увлекательного занятия.
«Сваливай, он возвращается».
Сообщение Сэма не оставляло места для сомнений.
Дин сунул пистолет за пояс, выключил фонарик и мимо кишащей крысами кухни направился к выходу.
Его остановил звук открывающегося замка и поток свежего воздуха из дверного проёма.
Войдя, Льюис включил верхний свет, на мгновение ослепив Дина вспышкой голой лампочки, и закрыл за собой дверь.
Увидев Дина, он отшатнулся.
— Мать твою!.. Что ты здесь делаешь?! – его голос срывался от изумления, страха и гнева.
— Льюис… – Дин успокаивающе поднял руки. Лицо Стейси было ещё более изнурённым, каким-то покорёженным и переломанным, и не столько от удара. – Мы… встречались в баре. Помнишь? – Льюис невольно коснулся повязки на носу. – Ну, извини. Слушай, чувак, нужно серьёзно поговорить.
Снаружи донёсся грохот и звуки падения. Потом кто-то застучал в дверь.
— Льюис! – крикнул запыхавшийся Сэм.
— Убирайся! – завопил донельзя испуганный Стейси, вертясь между Дином и дверью.
— Мы знаем о девушке, – продолжал Сэм. – Знаем, кто она.
— Нивево вы не ннаете!
Дин опять невольно поморщился – ему была слишком хорошо знакома боль расквашенного носа.
— Знаем больше, чем тебе кажется, приятель, – сказал он. – Впусти его.
— Вот дерьмо! Уходите! – орал Льюис. – Убирайтесь от меня подальше!
— Дин? – позвал Сэм.
Дин прикинул расстояние от Льюиса до порога и скомандовал:
— Давай!
Дверь распахнулась от мощного удара, и Сэм влетел, по инерции впечатавшись в противоположную стену. Льюиса отбросило спиной к одному из узких окон.
— Ты должен выслушать нас, – размеренно и спокойно произнёс Дин.
Сэм подошёл к нему и встал рядом, создавая непреодолимое препятствие между Льюисом и свободой. Взгляд Стейси отчаянно заметался с одного Винчестера на другого.
— Я даже не ннаю, кто вы!
Дин нахмурился, увидев, как дрожит Льюис, как покрывается каплями пота его лицо.
— Неплохой аргумент, – согласился Дин. – Мы нашли твою толстовку, помнишь?
— Вы украли! – выкрикнул Льюис. – Это было доказательством!
— Доказательством чего? – спросил Сэм.
— Того, кто она! И что сделала!
Братья приблизились на шаг. Льюис отступил, споткнулся о груду журналов и опёрся о подоконник.
Дина обдало холодом, когда он увидел, что ладонь картёжника попала на валявшийся кухонный нож.
Прежде, чем он успел открыть рот, Льюис трясущейся костлявой рукой выхватил нож из кучи отбросов и поднёс лезвие к горлу.
— Эй! – голос Сэма дрогнул. – Эй, чувак, осторожно!
— Не подходи! – тонко проблеял обезумевший Льюис.
— Мы не тронемся с места, – пообещал Дин. – Положи нож, ладно? Мы хотим только поговорить.
— Я знаю правду. Я знаю правду.
— Правду о блондинке, за которой ты следишь?
— Я знаю правду!
— Мы поняли, поняли, – вмешался Сэм. – Брось нож.
— Она была здесь… Она всё время была здесь. И наблюдала. Она всегда следит.
Дину нестерпимо хотелось обменяться взглядами с братом, понять, как оценивает Сэм бессвязный бред, но не мог отвести глаза от содрогающегося всем телом Льюиса.
— Она не думала, что я увижу; она не думала, что я узнаю. А я знаю… – казалось, несчастный борется с собой – он одновременно стремился и бросить нож, и удержать его.
Дин сделал незаметный шаг, чтобы переместиться чуть ближе, Сэм зеркально повторил движение. Оба надеялись уловить момент, когда появится возможность спасти человека от самого себя.
— Льюис, – убеждающе пророкотал Дин, – всё наладится. Опусти нож.
Стейси выдавил тонкий невесёлый смешок.
— Я так долго искал. А она… она была здесь! Она убила его. Убила – и никто ничего не мог поделать.
Дин вздрогнул, почувствовав, как мимо проскользнул странный невидимый сгусток; расширяясь, поток энергии окружил Стейси, ослабляя его напряжение, лишая воли.
И Льюис сдался.
Он ударил себя ножом в глаз. Зашатался, теряя равновесие, и выпал в распахнувшееся окно.
— Боже правый! – выдохнул Дин.
Братья рванули к окну и увидели Льюиса с окровавленным лицом, лежащего на капоте импалы.
Сэм икнул, ухватившись за раму. Он боролся с тошнотой.
— Мы… э-э… Дин, полиция… нас увидят…
Дин кивнул. Ледяные мурашки озноба пробежали по спине.
Оперевшись на плечо брата, он влез на подоконник и спрыгнул вниз. И уже оттуда – от импалы и Льюиса – взглянул на Сэма. И на то, что Сэм держал в руке.
— Ты принёс эту хрень сюда?
Сэм посмотрел на ведьмин мешочек.
— Ну да… Я подумал, мы могли бы использовать его, чтобы убедить…
— Твою ж дивизию, Сэмми… – Дин смог только покачать головой. Чувство беспомощности холодным камнем залегло в солнечном сплетении.
— Прости, – покаянно прошептал Сэм.
— Думать надо! Иди, помоги.
Сэм вылез в окно.
Инсценировка на месте преступления была не самым приятным делом. Но имея на хвосте такую ищейку, как Хендриксен, следовало замести следы. Вдвоём они сняли тело с капота и положили его в той же позе на тротуар. Потом огляделись, убедиться, что не оставили отпечатки подошв и протекторов.
— Что делать с дверью? – тихо спросил Сэм.
— Ничего, – голос Дина звучал опустошённо. – Садись, поехали.
Они медленно тронулись и выехали со стоянки, не оглядываясь на оставленный труп Льюиса Стейси.
Когда Дин завернул за угол и прибавил скорость, Сэм анонимно позвонил на 911.
У смерти был холодный и горький вкус.