ID работы: 5555016

Любимец Смерти

Джен
NC-17
В процессе
1055
автор
Emptiness_my бета
Размер:
планируется Макси, написано 976 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1055 Нравится 371 Отзывы 633 В сборник Скачать

Глава десятая

Настройки текста
Шотландия, Хогвартс, запретный коридор. 19 декабря 1991 года. - Сссскотина, - мальчик с чувством сплюнул на пол и, погрозив издевательски клекочущей птице кулаком, попытался снова сосредоточиться. - Гарри! - Здравствуйте, вы позвонили Гарри Джеймсу Поттеру, к сожалению, я не могу сейчас подойти к телефону, оставьте сообщение после звукового сигнала. - Он свихнулся, - сев на пол, Рон засунул руки в карманы и, набычившись, стал рассматривать носки ботинок, - феникс окончательно ему мозги отбил. - Прекратите ругаться! И вообще, здесь же запрещено находиться, надо уходить отсюда, пока нас кто-нибудь не заметил, - Гермиона огляделась по сторонам и, кинув возмущённый взгляд на раскисшего Рона, продолжила: - Если директор узнает, нас исключат! - Да он и так знает, - Гарри, чьи глаза вновь начали темнеть, получил очередной удар клювом по темечку и, злобно махнув на зависшего над его головой феникса, сел на пол в позе лотоса. Уже не стесняясь, птица села на его плечо и не слишком сильно, но зато методично принялась долбить его клювом по голове, иногда добавляя резкий, звонкий подзатыльник крылом. - Ну отлично, - Рон схватился за голову и, подтянув колени к груди, качнулся туда-обратно, - директор знает, значит скоро узнает моя мама. Она меня убьёт, мне конец. - Это лучше, чем быть отчисленным! - Между прочим, я вас с собой не звал, - переносящий со стоическим терпением нападки недовольной птицы Гарри осторожно потёр одну из новообретённых шишек, - вы вольны идти куда вам угодно, тем более завтра каникулы начинаются. - Ну вот и оставайся тут, если так хочешь туда попасть, - Гермиона раздражённо тряхнула кудрями и, дёрнув окончательно растёкшегося по полу Рона за рукав, потащила его к временно причалившей лестнице, - я тебя предупредила. Сопроводив скептическим взглядом медленно удаляющихся однокурсников, Гарри поднялся и, небрежно стряхнув с плеча недовольно свистнувшего феникса, двинулся вслед за ними. Поравнявшись с демонстративно не смотрящей в его сторону девочкой, он взял Рона за другую руку. - Дорогая, гиперопека вредна для детей, - ничего не говоря и не притормаживая, Гермиона покосилась на Гарри, весьма справедливо ожидая что-то странное и провокационное. - Если ты продолжишь так давить на Рона, то он вырастет глупым и инфантильным, - прикрывшись ладонью от рыжего, который резко покраснел и попытался вырвать руку, мальчик громким шёпотом продолжил: - Он и сейчас не очень умный, видишь, как капризничает. - Чего?! – наконец сумевший вырвать руку из хватки девочки Рон, сделал широкий, долгий замах. - Сейчас как дам! С изрядным скептицизмом наблюдавший за его упражнениями Гарри не спеша пригнулся, пропуская над головой, целящуюся в его затылок, издевательски клекочущую птицу. Попытавшийся в последний момент избежать столкновения феникс опустил голову и, успев немного затормозить, с глухим стуком встретился лбом с завершающим свой невероятно долгий удар Роном. Гермиона отпрянула в сторону, уворачиваясь от покатившегося кубарем однокурсника, который совместно с волшебной птицей образовал огненно-рыжий клубок, с воплями и криками переместившийся к стене. - Рон, ты в порядке? – подскочившая к вяло возящемуся на полу мальчику, Гермиона осторожно тронула его за плечо, получив в ответ слабый стон и неразборчивые ругательства. - Гарри, кажется ему плохо, он встать не может. - Это абсолютно естественно при сотрясении мозга, - мстительно улыбнувшись косящему в разные сторону глазами, абсолютно одуревшему фениксу, Гарри развернулся и пошёл в обратном направлении, - ещё несколько дней его будет мучать тошнота и головокружение, ничего страшного. Отойдя на полдюжины метров, Гарри остановился: подбежавшая к нему Гермиона крепко схватила его за руку и, упёршись, не давала ему идти дальше. - Ты не можешь нас тут оставить. - Так, - Гарри аккуратно попытался избавиться от хватки вцепившейся в него девочки, - ничего с вами страшного не случится, никто вас не поймает и не исключит, время ещё раннее, максимум пару отработок назначат и всё. - Рону нужно к мадам Помфри, - дрожащим голосом произнесла Гермиона и ухватилась за вырывающегося мальчика обеими руками, - ему же память стирали. - Ему просто нужно полежать пару дней. Человеку с таким толстым черепом трудно нанести сильный вред, - не обращая внимание на сопротивление девочки, Гарри сдвинулся с места и, будто ледоход, пошёл к затянутой дымкой двери. - Гарри, ну пожалуйста, - оборачиваться мальчик не стал, но, судя по голосу, можно было понять, что Гермиона едва не плачет, - помоги, я его одна не донесу. Обернувшись к закусившей губу, перепуганной девочке, Гарри потёр переносицу и внутренне чертыхнулся, последний раз, с тоской посмотрев на клубящуюся, туманную стену, он повернулся и, взяв Гермиону за руку пошёл к пытающемуся встать Рону. - Да что ж такое-то, вы все сговорились, что ли, - едва слышно пробурчал он. Отпустив девочку, Гарри с лёгкостью закинул на плечи вяло протестующего Рона и, даже не глядя в сторону пытающегося следовать за ним походкой пьяного матроса феникса, потрусил на выход из запретного коридора. - А как же Фоукс? – едва поспевающая за мальчиком Гермиона, обеспокоенно оглянулась на прислонившуюся к стене птицу, а затем, поймав взгляд сфокусировавшихся наконец янтарных глаз феникса, подозрительно сощурившись схватила Гарри за полу мантии. - Ты ведь это всё спланировал! Только не ври. - Планировал или нет, разницы никакой. - Гарри! - Так, - резко остановившись, мальчик развернулся и, внимательно посмотрев Гермионе в глаза, чувствительно встряхнул неразборчиво ругающегося Рона, - я сейчас его тут брошу и пойду своими делами заниматься. - Не надо, - Гермиона неосознанно дёрнулась, услышав нечто похожее на отдалённое мяуканье. Задержав на несколько секунд изучающий взгляд на недовольном лице девочки, Гарри коротко кивнул, поудобнее перехватил начавшего возиться Рона и, вернув прежний быстрый темп, побежал вниз по всё ещё остающейся на месте лестнице. Выплывший из клубящейся дымки Дамблдор, взмахами руки разгоняющий тянущиеся за ним плотные волокна магического тумана, удивлённо воззрился на трясущего головой феникса. - Фоукс, друг мой, что с тобой? – подойдя к понуро прохаживающейся у стены птице, директор поднял её и, посадив на плечо, аккуратно погладил по ярко-красному хохолку. - Ты во что-то врезался? Издав индифферентную трель, феникс махнул крылом в сторону уже отошедшей в сторону лестницы. - Ты хочешь обратно в кабинет? – Дамблдор сочувственно поддержал качнувшегося в сторону Фоукса. - Наверное приближается время твоего перерождения: ты стал неловким, да и устаёшь быстро. Прострекотав что-то отчётливо оскорбительное, феникс спрятал голову под крыло, а затем, немного потоптавшись, повернулся в сторону, легонько ударив Дамблдора хвостом по голове. - Однако, - директор поправил съехавший в сторону колпак и, огладив бороду, улыбнулся, - ты сегодня не в духе, как я погляжу. Интересно из-за чего. Заложив руки за спину, директор размеренным шагом, весело насвистывая, подошёл к обрывающейся в пропасть лестничной площадке. - Может быть, из-за одного нашего непоседливого знакомого, который так тебя раздражает? Далеко внизу копошились расходящиеся из Большого зала ученики, под недобрым взглядом Филча, они разбегались по этажам и коридорам, где их ждало что-то безусловно важное и интересное. С безудержным оптимизмом и торопливостью, присущими только молодым, они спешили ухватить всего понемножку: в безделье и в учёбе, в дружбе и вражде, наконец, в любви и ненависти. Маленькие волшебники шли по жизни, оступаясь и падая, изредка сворачивая не туда, безудержно рвясь вперёд. Взгляд Дамблдора затуманился, когда старик провалился в воспоминания о собственной юности, каким горячим и категоричным он был. Как радовался каждой набитой шишке, потому что всегда считал, что отрицательного результата не существует, и из любой ситуации можно извлечь пользу. Только значительно позже он понял, что не всякие жертвы приемлемы и, даже сумев выйти сухим из воды, вернуть утраченное уже не получится. Явно побывавший тут сегодня Гарри странным образом напоминал Дамблдору самого себя, только вот место его было отнюдь не за партой. *** Шорох встающей на место книги был одним из немногих звуков, нарушающих глухую тишину ночной библиотеки. Вытянув руку, Гарри затолкал книгу на место и, немного подвинув в сторону приставную лесенку, взял с полки очередной огромный фолиант. - Мне здесь не нравится, тут холодно и пахнет чернилами, - Рон зябко поёжился и покосился на стоящую на столе масляную лампу, которую Гарри так и не разрешил разжечь, - зачем мы вообще сюда пришли? - Твоё недовольство не удивительно, это же библиотека, - аккуратно опустив книгу на стол, мальчик присмотрелся к сковывающим её цепям и медленными движениями, стараясь не издавать ни одного лишнего звука, принялся их распутывать, - я прихожу сюда за знаниями, а ты, потому что тебе сказали. В данном случае, это сделал Малфой. - Этот взрыватель котлов мне не указ! – Рон потрогал всё ещё не отросшие после предыдущего раза волосы, когда чистыми по странному стечению обстоятельств остались только Гарри и Гермиона, а остальные оказались облеплены слоем липкого, стремительно твердеющего вещества. Зелий для отращивания волос хватило только девочкам, так что Рону, как и остальным, пришлось придерживаться естественного хода вещей и круглосуточно носить шапки. - Тем более сейчас припрётся этот сальноволосый, и мы на отработках до конца года проторчим или что похуже. - Можешь идти, я тебя не задерживаю, - освободив наконец от цепей старый фолиант, Гарри придавил рукой слегка подёргивающуюся обложку. Рон с подозрением посмотрел на книгу. Стоило напрячь слух, и изнутри, с плотно сжатых страниц, начинали доноситься далёкие крики, смешанные с тихим бормотанием. Рон уже было собрался снова воззвать к разуму Гарри, которого, похоже вовсе не занимали мысли о том, что сейчас, где-то в коридорах и залах Хогвартса, зловеще шаркал Филч, а где-то совсем рядом, возможно прямо за соседним книжным стеллажом, прячась в тени, словно какой-то ядовитый гад, скользил Снейп, но, не успев оформить свои мысли в форму слов, рыжий заметил, что Гарри откуда-то достал длинный, отливающий лунным серебром нож. - Гарри, что ты собираешься… - Заглохни, - резким движением, откинув в сторону тяжёлую обложку, Гарри молниеносным движением выбросил руку вперёд, затыкая сжатым кулаком рот высунувшейся из исписанной мелкими буквами страницы. - Я обожаю, когда вы кричите, - маниакально прошептал Гарри, вплотную приблизившись к бумажному лицу и, жутковато улыбнувшись, облизал даже на вид бритвенно-острый кончик ножа, - вся эта боль и страдание, они выплёскиваются наружу, сметая все преграды, и я, наконец, могу расправить свои крылья в этих нечестивых потоках, могу летать и творить. Отстранившись, мальчик нацелил нож на расширившийся от ужаса, покрытый буквами глаз. Вжавшийся в стеллаж Рон покрылся холодным потом. Если бы не трясущиеся, онемевшие ноги и всё ещё кружащаяся голова, он бы уже сбежал, спасаясь от этого ставшего вмиг чудовищем человека. - Кричи же! – воскликнул Гарри, убирая кулак, но лицо из книги только захлопнуло рот и, отрицательно помотав головой, стремительно втянулось обратно в страницу. Вновь ставший нормальным мальчик посмотрел на трясущегося Рона и, ловко крутанув кинжал, убрал его обратно в спрятанные ножны. - Каждый раз срабатывает. Хотя, порой, я и задумываюсь, почему мне приходится так часто прибегать к этому приёму. Не выпуская склонившегося над книгой Гарри из поля зрения, Рон медленно, приставным шагом двинулся в сторону. Превозмогая природную неловкость, он ощупывал пол и выступающие с полок книги, после чего делал маленький шажок, и вот так, шаг за шагом, ему почти удалось добраться до конца ряда. - Ты куда-то собрался? - Ну знаешь, время позднее, спать уже давно пора, - рыжий нервно оттянул ворот свитера, - да и вообще, Макгонагалл может заметить, что меня нет в комнате, и тогда всё. - Рон, ты что, испугался? Ты же гриффиндорец! – вдохновенно воскликнул Гарри и, сверля Рона возмущённым взглядом, вскинул вверх сжатый кулак. - Это ведь был обман, на самом деле я не режу людей. - Правда? - Конечно, - подойдя к облегчённо вздохнувшему Рону, Гарри хлопнул того по плечу, - ну не на постоянной основе, разумеется. Хотя случаются срывы, чего уж греха таить, был вот недавно один, высокий такой… Задумавшись, мальчик ещё раз рассеянно хлопнул Рона по плечу, так, что тот стукнул зубами, а затем, не обращая внимания на ползучие перемещения однокурсника в сторону выхода, снова сосредоточился на подрагивающей, будто от нетерпения, книге. - Хотя ты прав, уже полночь, - потерев лоб, Гарри перелистнул разом десяток страниц, - нет, это не то. Может надо не в трансфигурации искать? Закрыв фолиант, мальчик обмотал его цепями, изнутри раздался облегчённый вздох, после чего, раздался уже ставший привычным занудный, бубнящий речитатив. - Я м-могу идти? - А, что? – уже взявший с полки очередную книгу Гарри, с лёгким непониманием осмотрел Рона. - Ты ещё тут? Я бы на твоём месте поторопился. Снейп ещё не в библиотеке, но скоро будет тут, и у тебя три минуты, чтобы уйти, максимум. Слушая стремительно удаляющийся топот, Гарри хмыкнул, а основные обитатели библиотеки – книги – словно только этого и ждали. По длинным, временно опустевшим проходам древнего книгохранилища прокатился многоголосый шёпоток, а одна из книг даже едко хихикнула, наслаждаясь бегством одного из назойливых гостей. - Какое редкое зрелище – напрямую врущий Поттер, - бесшумно спрыгнувший с теряющегося в тени под потолком стеллажа Драко обошёл вокруг стола, расслабленно ковыряя в зубах острым ногтем, - неужели Уизли тебе настолько надоел? - Ты даже не представляешь, - закрыв очередную книгу, Гарри вернул её на стеллаж, - с чем и спешу тебя поздравить, хоть в чём-то ты преуспел. - Ну да, - Драко стал нарочито громко хрустеть суставами пальцев, - было бы странно, Поттер, если бы мы оба ничего не добились. - Угу. - Бог ты мой, тебе что, нечего сказать? Впервые в жизни, наверное. - Давай как-нибудь в следующий раз пикировку устроим, не до этого сейчас, - пройдя мимо взгромоздившегося с ногами на стол Драко, Гарри резко толкнул его в грудь, бесцеремонно спихивая на пол, - и прекрати тут свинство разводить, ты в храме знаний всё-таки. Кувыркнувшись через голову, Драко легко приземлился на ноги. Поправив тонкую чёрную водолазку и презрительно поморщившись, он вытащил в проход роскошный резной стул, после чего, приземлившись на пышное, обитое коричневой материей сиденье, закинул ноги на стол, отпихнув в сторону книгу с переплётом из змеиной кожи. - На что-то наткнулся? - Нет, есть одна теория, но её ещё надо подтвердить, - Гарри выхватил из воздуха очередную книгу, которую Драко отправил пинком в полёт. - Ещё раз так сделаешь, и я выкрашу твою лысину в розовый. - Может расскажешь в чём эта теория состоит? - Тебе это знать не надо, ты даже первый слой защиты пройти не можешь. - Допустим, я прошёл, что дальше? – подняв ноги со стола, Драко откинулся назад и, поймав равновесие, немного помогая себе руками и общим наклоном тела, стал балансировать на задних ножках стула. - А ты прошёл? – севший напротив гриффиндорца Гарри открыл томик новейшей истории Магии со всё ещё склеенными, хрустящими страницами. - Допустим. - Ага. Ну в таком случае ты заметишь, что оказался в тупике, без какой-либо явной преграды и, соответственно, без очевидного решения. Но, я уверен, раз ты там был, то ты и сам всё это знаешь. Со стуком вернувшись в строго вертикальное положение, Драко опёрся о стол. Раздражённо выстучав пальцами по столешнице быструю дробь, мальчик смерил Гарри взглядом своих немного искрящихся, тлеющих глаз, ярко выделяющихся на фоне ставшего призрачно-бледным в темноте ночной библиотеки лица. - Как же ты меня бесишь. - Не надо меня так пугать, - перелистнув страницу, Гарри уткнулся в неё носом, - ещё немного и я обделаюсь. Взвившись с места, Драко перескочил через стол, нависнув над черноволосым слизеринцем и с трудом сдерживая прорывающееся через тяжелое дыхание взрыкивание. Послюнявив палец, Гарри нехотя оторвался от книги, а затем, подняв глаза, смерил Драко оценивающим взглядом. - Какой-то ты нервный, тебе бы не помешало выпить чаю с ромашкой. Драко мелко задрожал и, поднеся ладони со скрюченными пальцами к лицу, громко застонал сквозь зубы. От напряжения его лицо покраснело, а сквозь кожу явственно проступили вздувшиеся вены. Пометавшись немного из стороны в сторону, мальчик буквально взлетел вверх по книжным полкам, уже спустя мгновение достигнув потолка. Гарри с интересом наблюдал за развернувшимся представлением, изредка вытряхивая из волос ссыпающиеся сверху щепки. Повиснув, будто орангутанг на полке, гриффиндорец остервенело молотил свободной рукой по потолку, выворачивая доски и расширяя и так уже не маленькую дыру. Спрыгнув на пол, Драко уже спокойно отряхнулся от щепы, после чего снова уселся на стул и, скрестив руки на груди, угрюмо посмотрел на Гарри. - У меня от скуки уже крыша едет, Поттер. Сначала завтрак, затем эти имбецилы идут гулять или в снежки играть, потом обед, снова снежки, шахматы и прочая муть, а после этого ужин – все идут набивать животы. Будто животные. Гарри откинулся на спинку стула и, закрыв книгу, положил её на колени, приготовившись слушать. Его лицо было настолько спокойно-умиротворённым, что Драко, глядя на него, раздражённо фыркнул. - И вот это твоё спокойствие, как же оно раздражает. Достав из кармана бережно завёрнутый в чистый пергамент бутерброд с до хруста поджаренным беконом, Гарри сорвал обёртку и впился в него зубами. - Ты ведь не просто так каждые выходные пропадаешь. Жуя немного подрумяненный на гриле, ароматный хлеб, Гарри вытянул ровную помидорную дольку и, повертев её в пальцах, отправил в рот, издав утробный радостный возглас. - Тебя ведь забирает твой дед? – снова поднявшийся Драко начал ходить из стороны в сторону, ожидая ответа, а затем, не выдержав, рявкнул: - Прекрати уже жрать! - Прости, прости, - утерев рот рукавом, Гарри спрятал недоеденный бутерброд обратно в карман, - просто я проголодался и заскучал. Ошпарив Гарри злобным взглядом, Драко с приглушённым бормотанием продолжил наматывать круги вдоль стеллажа. От раздражения он даже забыл смягчать свои движения, поэтому вместо привычной плавно-скользящей поступи мальчик грубо печатал шаг, маршируя, будто на плацу. - Вообще, это забавно, - переплетя ноги, Гарри застыл в позе Будды, превратившись в островок спокойствия и безмятежности, - шляпа вынесла решение о распределении по вторичным признакам, но, что весьма примечательно, не ошиблась. - Да, да, - на мгновение остановившись, Драко поднял было кулак, явно собираясь садануть им по ближайшему столу, но, справившись с собой, продолжил метаться из стороны в сторону. Его глаза яростно сверкали, а на скулах вздулись крупные желваки. - Ты сейчас скажешь, что такой бездарный обманщик, как я, не зря оказался на Гриффиндоре, ибо на твоём великом Слизерине мне места нет. - Вообще-то нет, - приоткрыв один глаз, Гарри удивлённо покосился на собеседника, - я только хотел сказать, что ты все преграды привык пробивать лбом с разгона. И, очевидно, это не метафора, а чистая правда, так как мозги твои пребывают в плачевном состоянии. Стряхнув с себя остатки задумчивости, Гарри вскочил с места и, сгребя со стола разбросанные на нём книги, быстро распихал их по полкам. - Что ты делаешь? – Драко навострил уши, вертя головой в разные стороны, будто локатором, но, так и не услышав ничего подозрительного, удивлённо выгнул брови. - Тебе не приходило на ум, что мы оба слишком сильно полагаемся на немагические способы ведения боя? - Неоднократно. - Тогда, думаю, ты столкнулся с той же проблемой, что и я, - Гарри убрал последнюю книгу и, посмотрев Драко в глаза, с лёгкой улыбкой произнёс: - мы оба абсолютно не умеем целиться. Предлагаю решить наши проблемы с обоюдной выгодой. *** С трудом перебирая ногами, Снейп плёлся по непреодолимо длинному коридору. Всё его тело было будто налито свинцом, голова же, наоборот, была отвратительно лёгкой, готовой в любой момент, как магловский воздушный шар, оторваться и начать парить под потолком, весело отплясывая в потоках обычного для Хогвартса сквозняка. Несмотря на своё плачевное состояние, мужчина упорно двигался вперёд, опираясь о стены и время от времени ударяясь о углы и стоящие в нишах доспехи, каждый раз шипя на высокой ноте. Будучи профессиональным параноиком, он проглотил безоар сразу же, как почувствовал неладное, но это, как ни странно, не помогло. Ноги продолжали подкашиваться, а голова, несмотря на легкомысленное желание воспарить, настойчиво клонилась вниз, к казавшемуся сейчас таким удобным и уютным каменному полу. Северус Снейп – профессор, зельевар, опытный, как ему казалось до этого самого момента, шпион – боролся сейчас с уже почти побеждённой, сведённой к необходимому минимуму привычкой – со сном. И, похоже, это сражение он проигрывал. На самом деле сейчас его держала в вертикальном положении только лишь злоба, постоянно подогреваемая пониманием одного простого факта – всё происходящее дело рук этого чёртового мальчишки, Поттера. То, что он и сам не понимал, как Гарри это сделал, только лишь распаляло его ещё больше. Именно поэтому, проснувшись в очередной раз от холода на каменном полу, Снейп не переворачивался на другой бок, а, поднявшись, продолжал своё паломничество к кабинету зельеварения. Вопрос «что же именно произошло?» не давал Снейпу покоя. Пытаясь осмыслить произошедшее, он раз за разом возвращался назад, заново прокручивая воспоминания и пытаясь собрать в кучу разбегающиеся мысли. Всё началось с того, как прямо перед самым отбоем Поттер каким-то невообразимым образом нашёл его в одном из коридоров возле совятни. В тот момент находящийся под действием дезиллюминационных чар мужчина меньше всего ожидал того, что первокурсник, в теории не способный его ни увидеть, ни услышать, мало того, что заметит чьё-то присутствие, так ещё и умудрится сам остаться незамеченным. Снейп предельно ясно помнил, что до того момента, пока Поттер в своей обычной манере не выскочил перед ним из расползшейся в одном из альковов тени, всё было нормально: никакой сонливости, ни намёка на слабость и это непреодолимо соблазнительное желание прилечь. А вот потом начались странности. Не обращая никакого внимания на раздражение профессора, Гарри начал расспрашивать его о Дамблдоре. Причём, самым странным было то, что мальчик, похоже, и сам прекрасно всё это знал. В ответ на скупые обрывки информации, которые Снейп всё-таки периодически выплёвывал между попытками спровадить надоедливого мальчишку и едкими замечаниями по поводу его умственных способностей, Поттер вываливал на него целый ворох крайне подробных, пестрящих именами и датами данных. Окончания разговора Снейп не мог вспомнить, как ни старался. Следующим воспоминанием было то, как он просыпается в пустой, выстуженной аудитории от того, что за мочку уха его озорно теребит школьная сова. Всё произошедшее от начала и до конца было крайне подозрительным. Но больше всего Снейпа тревожили последние несколько запомненных им минут: Поттер не просто так забалтывал его своим бесконечным трёпом – он будто специально отвлекал мужчину от чего-то важного. Прислонившись спиной к стене и подавив зевок, Снейп сконцентрировал взгляд на горящем напротив факеле, стараясь выкинуть из сознания абсолютно всё, кроме яркого, нетерпеливо пляшущего огонька. Базовое упражнение для начинающих окклюментов помогло, и застилающий сознание туман ненадолго рассеялся, позволяя ему полностью погрузиться в воспоминания, почти не рискуя заснуть в процессе. Ровный свет, исходящий от горящих в этой части замка магических светильников, проходит сквозь его тело лишь чуть-чуть преломляясь. Его присутствие выдавала лишь лёгкая игра теней на полу, словно там, где он шёл, каменная поверхность покрывалась мелкой рябью, словно ветер своими лёгкими прикосновениями трогал тихую водную гладь. Снейп уже не раз жалел, что у него нет свободного доступа к омуту памяти: будь он способен обратиться к своим воспоминаниям, как наблюдатель, а не действующее лицо, ему, возможно, и удалось бы обнаружить что-то не замеченное прежде. Но, за неимением артефакта, ему удалось разглядеть только то, как Поттер выступает из чернильной тени подле матово поблескивающего доспеха. Вечно бесцеремонный, отвратительно самоуверенный, с этой никогда не сходящей с лица хитрой улыбкой мальчишка вызывал у зельевара такое раздражение, что ему захотелось немедленно запустить в него каким-то не смертельным, но крайне неприятным проклятьем, вроде гноящихся язв по всему телу или постоянного выпадения и роста зубов. А затем на него обрушились вопросы, налетели огромным, раздражающим роем, причём в каждой фразе Поттера было что-то неправильное: либо немного нарушенное построение предложения, либо нарушение логики, множество мельчайший чёрточек, застревающих в его мозгу будто занозы. Именно эта часть воспоминаний вызывала у Снейпа наибольшие подозрения – мальчишка отвлекал его, намеренно рассеивал внимание, скрывая что-то важное. Несколько раз прокрутив про себя разговор, мужчина впервые обратил внимание на руки Поттера: всё время с момента выхода из алькова мальчишка прятал их под мантией. Облизнув высохшие губы, зельевар потёр лицо, отгоняя снова навалившуюся сонливость. Шершавый камень неприятно холодил спину. Распрямившись, Снейп тряхнул головой. Только сейчас, вернувшись к реальности из мира воспоминаний, он понял, что уже некоторое время чувствует тяжёлый, прелый запах. Втянув воздух носом, мужчина скривился. Ощущения были такие, будто кто-то ткнул ему в лицо мокрую псину, измазанную в навозе и гниющей листве. - Профессор, - прозвучавший прямо над его ухом гулкий бас заставил Снейпа отпрыгнуть в сторону и схватиться за палочку. Не заметив выступающего из кладки камня, зельевар зацепился за него ногой, а затем, нелепо взмахнув руками, рухнул навзничь, с громким стуком ударившись головой об пол. - Вы в порядке? Сквозь плывущие в глазах тёмные пятна Снейп увидел нависающее над ним и закрывающее почти всё поле зрения жутко грязное и патлатое лицо полувеликана-лесника. - Вы эта, извините, - взволнованный гигант могучим рывком поставил зельевара на ноги, от чего у того ещё больше потемнело в глазах, - мне показалось, что вам поплохело, вот я и решил с вами поздороваться. Озабоченно отдуваясь, Хагрид стал отряхивать Снейпа. От каждого его богатырского хлопка у зельевара появлялось ощущение, что кто-то твёрдо решил вбить его в землю, попутно переломав все кости и связав конечности в тугой узел. - Хватит! - каким-то чудом оттолкнув от себя назойливо квохчущего какие-то благоглупости лесника, Снейп в бешенстве смерил его взглядом, для верности опершись о стену. - От вас смердит. - Ох, эта, - было видно, что под толстым слоем начавшей высыхать грязи Хагрид стал пунцовым, как томат, - я спешил, тут дела в лесу неважные творятся, Дамблдору сказать надо, уж он-то должен понять, что к чему. Да. Ну и эта, в чаще-то не видать ничего, даже с фонарём, - достав из кармана пропитанной той же жижей шубы больше похожий на простыню, засаленный платок, полувеликан с усердием стал тереть им лицо, смешивая грязь с выступившим потом и заново покрывая ей лицо. - В общем я, того, в овраг навернулся, туда ещё кентавры по делам своим ходят, ну вы поняли, в общем, там грязищи… - Какой-то бред, - оттолкнувшись от стены, Снейп попытался отойти в сторону, но, почувствовав резкую боль в затылке и покачнувшись, снова отступил назад, восстанавливая равновесие. Почувствовав на плече лапищу лесника, мужчина содрогнулся от навалившейся вони, которая даже и не думала улетучиваться. Ему уже начало казаться, что кто-то затолкал в его ноздри парочку комков этой смрадной субстанции, ещё недавно свисавших с похожей на куст терновника бороды Хагрида. - Уберите руку! - Знаете что, вам бы тоже к директору надо, - не обращая внимания на постепенно превращающиеся в шипение протесты, полувеликан рассеянно поднял Снейпа, будто котёнка, и, широко шагая, понёс по коридору, - это всей школы касается, так что деканам такое не лишним будет знать, я так считаю. - Опусти меня на пол, животное! – в исступлении заорал зельевар, с силой пнув Хагрида в бок. Великан удивлённо дёрнулся и, уронив бранящегося профессора, с хрустом почесал заросшую жёстким волосом голову. - Извините, - смущённо проведя руками по бокам, прогудел лесник, - я ж не со зла, вы знаете, просто не заметил, что вы, эта, в неудобном положении. Со стоном распрямившийся Снейп, покачиваясь и попеременно потирая то ушибленный зад, то ломящийся от боли затылок, заковылял по коридору, стараясь оставаться от излишне доброжелательного полувеликана как можно дальше. Хотя позитивное мышление никогда и не было его коньком, зельевар готов был признать, что в создавшейся ситуации были и определённые плюсы. Например, едва не выбивший из него дух удар об пол наконец избавил его от осточертевшей сонливости. Впрочем, тошнота вкупе с головокружением – верные спутники сотрясения мозга – стали её достойной заменой. - Профессор, вы неважнецки выглядите, – догнав шатающегося зельевара, Хагрид бережно взял его за рукав, который, не выдержав очередного изгиба непредсказуемой траектории мужчины, с громким треском оторвался и, собравшись, гармошкой повис на его предплечье, - вам бы к Поппи… Глядя на замершего Снейпа, лесник ещё пару секунд пошевелил губами и, стыдливо засунув руки в карманы, отступил назад. Стянув с руки бесполезный кусок материи, мужчина поднёс его к лицу и, чуть ли не обнюхав, закрыл глаза. - Прошу прощения, - Хагрид отступил ещё на пару шагов, справедливо опасаясь очередной вспышки гнева от раздражительного профессора. Не обращая ровным счётом никакого внимания на тихо что-то лебезящего полувеликана, Снейп поднёс рукав к уху и резким движением разорвал его. - Вы это, не серчайте, - запустив руку по локоть в карман, Хагрид выудил из него потрёпанный розовый зонтик. Нацелив его на зельевара, лесник неуверенно нахмурился. - Сейчас я его скорёхонько прилажу. - Нет! – воскликнул Снейп, резво отскочив в сторону. - Нет, благодарю. Мне всё равно уже давно пора сходить к портному. - Ох, - лесник облегченно вздохнул, лопатообразной ладонью размазав по лицу очередную порцию смоченной потом грязи, - я уж грешным делом подумал, что вы злитесь, у меня аж сердце захолонуло. - Всё в порядке, - потерев пальцем подёргивающееся нижнее веко, Снейп через силу улыбнулся, - уверен, Дамблдор должен как можно скорее ознакомиться со всем, что бы вы ни желали ему поведать, идите вперёд, я буду сразу за вами. - А, ну хорошо, - огладив бороду, великан затопал вперёд. Сверля затылок лесника взбешённым взглядом, перед тем, как последовать за ним в кабинет директора, Снейп ещё раз украдкой надорвал ткань и без того уже изодранного рукава. Именно с таким звуком всего около получаса назад расстегнулся один из многочисленных карманов жилетки Поттера. В первый раз за вечер зельевар хмыкнул и пощупал спрятанное во внутренний карман письмо, уже аккуратно вскрытое и развёрнутое усыпившим его мальчишкой. И теперь, когда стало хотя бы примерно понятно, как именно Поттер это сделал, осталось разобраться зачем. *** Не сдвигаясь с места, Гарри изогнулся, уворачиваясь от пролетевшего всего в паре дюймов от лица сгустка обжигающих искр. Садистски ухмыляющийся Малфой крутанул в ладони свою крошечную терновую палочку и практически без перерыва продолжил выпускать в него один крошечный метеор за другим. - А ну не ускоряйся! – раззадорившись, Драко начал немного размазываться при движениях. - Да-да… Припав к полу, Гарри отряхнул слегка опаленные волосы. За время их тренировки запретный коридор заполнился вонью палёной шерсти и запахом пота. Уже несколько часов они, сначала вместе, а затем и попеременно, пытались попасть друг в друга. Пока что им обоим удалось лишь слегка подпалить волосы и прожечь несколько дырок в мантиях, результат сугубо негативный и удручающий. Это уж не говоря о том, что даже в движущуюся с небольшой скоростью мишень ни один из них не был в состоянии попадать стабильно и уверенно. Уныло вздохнув, Гарри распрямился и, достав из кармана фляжку с водой, смочил дымящуюся шевелюру. - Вышли твои пятнадцать минут, заканчивай, - стянув с себя мантию, Гарри просунул палец в прожжённую магическим разрядом дырку и, покрутив им, невесело хмыкнул. - Что-то не то мы с тобой делаем, траты одни, а пользы ноль. - Ну, это хотя бы весело, - глаза Драко уже перестали сверкать, но вот перебороть себя и убрать с лица кровожадную ухмылку он так и не смог, - твоя очередь. - Я пас, - повертев в руках мантию, Гарри поплотнее затянул ремни разгрузки и кобуры с палочкой, - да и вообще, уже светает, заканчивать пора. - Тут всё равно никто не появляется, мы можем хоть весь день плясать. - Не в этом дело, нам нужна методика. - Не вижу проблемы. Окинув гриффиндорца оценивающим взглядом, Гарри кивнул. За время их тренировки тот уже неоднократно менял позу, снимал, а затем снова надевал некоторые элементы одежды, поворачивался к нему то одним, то другим боком, постепенно изменения становились всё менее существенными. Сейчас Драко, затянутый в облегающий, угольно-чёрный комбинезон, застыл футах в тридцати дальше по коридору. Слегка ссутулившись, он развернулся к Гарри вполоборота и опустил руку с зажатой в ней палочкой примерно до уровня пупка. С завистью посмотрев на непрерывно нацеленную на него крошечную палочку, едва высовывающуюся из собранной лодочкой ладони, Гарри неодобрительным взглядом смерил притороченную к собственному бедру дубину. За последние несколько месяцев его не раз посещал соблазн обстругать это деревянное недоразумение до размеров обычной палочки. Единственным останавливающим фактором была возможность потерять даже такую возможность колдовать. - Действительно, можно учиться на практике, - мальчик многозначительно кивнул в сторону Драко, - а ещё можно не биться башкой об стену и найти методику тренировок, хотя бы для начала. - Ты прямо загорелся этой идеей, - издевательски покивав, Драко отошёл к стене, возле которой лежали его пожитки, - только вот я уже выяснял, в библиотеке ничего такого нет, предполагается, что каждый человек приспосабливается к своей палочке сам. Облачаясь, Драко наблюдал за тем, как Гарри достал из чехла палочку и, приняв фехтовальную стойку, вывел в воздухе несколько фигур. Несмотря на правильность исполнения движения и произнесения вербальных формул, ничего не произошло. Нахмурившись, Гарри схватил палочку за другой конец и, повторив действия, чертыхнулся, когда из её кончика после безобидной «левиосы» лениво выползло тёмно-фиолетовое, смердящее тухлятиной облако. - У Олливандера что, ничего получше не было? - Было, да не для меня, - всё ещё хмурясь, Гарри широкими взмахами разогнал начавший обволакивать его дым. - Она уже в третий раз за неделю меняет полярность. Да хватит уже! – прикрикнул мальчик, стукнув вновь начавшей дымить палочкой по стене. - Ну и слушается она только при определённых обстоятельствах. - А может ты просто не за тот конец хватаешься? Ну, знаешь, с не очень умными людьми такое случается. Резко развернувшись, Гарри со всей силы метнул палочку в прислонившегося к колонне гриффиндорца. Сидящий на корточках Драко быстро поднял руку и, поймав просвистевшую в воздухе деревянным болидом палочку, скосил глаза к переносице, рассматривая её плохо обструганный торец. - Надеялся, что ты не поймаешь, - Гарри разочарованно развёл руками, - с шишкой посреди лба ты смотрелся бы гораздо лучше. Перехватив палочку поудобнее, Драко принял свою странную стойку и, тихо прошептав заклинание, попытался вызвать струйку воды. Когда ничего не произошло, попробовал поднять в воздух лежащий на полу невесть кем забытый ботинок. - Тяжелая, - усохший, оставшись без ухода, башмак даже не шелохнулся, - центр тяжести смещён к центру, быстро колдовать не получится. - Зато всегда можно врезать по черепу. - Мы вроде как колдовать учимся, Поттер, - примерившись, Драко вычертил палочкой похожую на ключ закорючку, - вообще её не чувствую, обычная деревяшка. Рассеянно достав из кармана недоеденный бутерброд и набив рот, Гарри с деланным безразличием присел на валяющуюся в глубокой стенной нише кирасу. - Как ты себя чувствуешь, кстати? – прожевав спросил мальчик. - Ничего не болит, не чешется? Распрямившись, Драко поднёс палочку к лицу и, подозрительно сощурившись, начал её изучать. Рассмотрев, обнюхав, чуть ли не попробовав на зуб бледный, покрытый разводами кусок дерева, он обратил озлобленный взгляд к Гарри. - Поттер, если ты её какой-то дрянью из своего арсенала обмазал… - Нет-нет, ничего такого, - выхватив палочку из рук напрягшегося Драко, Гарри убрал её в кобуру, - но, если вдруг почувствуешь недомогание или тебе просто захочется поговорить, не стесняйся. - Поттер! - Я уверен, что таким, как мы, ничего не угрожает. Побледневший от злости гриффиндорец рванулся вперёд и, резко выкинув ногу вперёд, попытался пинком достать резво отпрыгнувшего в сторону Гарри, который не теряя времени дожёвывал второй, невесть откуда извлечённый бутерброд. Увернувшись от ещё одного пинка, с тихим треском отрываемой липучки мальчик извлёк из одного из карманов разгрузки небольшой пузатый пузырёк. - К сожалению, я не захватил с собой ромашкового чая, но зато у меня всегда есть с собой успокоительное, - проследив взглядом за прогудевшем в воздухе в паре десятков дюймов над его головой «петрификусом», Гарри с искренним разочарованием покачал головой, - зря ты так, друг, Снейп вот не жаловался, даже наоборот, заснул с улыбкой невинного младенца. - Дурак ты, Поттер, - проворчал блондин, убирая палочку в рукав, - и шуточки у тебя дурацкие. - Какие шутки? – метнув пузырёк Драко под ноги, Гарри рванул вперёд, сбивая своего приятеля с ног и с силой прижимая его к полу. - Всё более, чем серьёзно. В раздувшемся облаке молочно-белого, мгновенно испарившегося зелья, глаза Драко на миг сверкнули яростным пламенем, но тут же угасли. Немного пошатываясь от воздействия зелья, Гарри поднялся на ноги и, подождав, пока дымка рассеется, несколькими мощными вдохами очистил лёгкие от остатков адского варева Ибн Сины. - Ну, а теперь пришло время проверить мою теорию, - взвалив на плечо тело гриффиндорца, который, казалось, даже перестал дышать, Гарри длинными прыжками помчался в сторону дымной завесы, закрывающей проход. На ходу его глаза приобрели глубокий антрацитно-чёрный цвет. *** Вспыхнувшее от обжигающе холодного прикосновения вязкой, с железистым привкусом жидкости, горло вытянуло его на поверхность, заставив почувствовать лёгкие дуновения прохладного воздуха на лице и шершавые прикосновения ровно обтёсанных камней пола. Сгусток жидкого пламени рухнул в желудок, заставив Драко выгнуться дугой, мучительно скребя пол руками, обламывая ногти и сдирая кожу, волны онемения прокатились по телу, тут же сменяясь нездоровым жаром. С глухим хрипом выдохнув сквозь до боли сжатые зубы, мальчик перевернулся на живот и, приподнявшись, спазматически содрогнувшись, исторг из себя поток окрашенной в алый цвет, горькой от желчи рвоты. Ссадины на руках, попавших в лужу, тут же начало щипать. Не обращая на это внимание, Драко попытался подняться, но, потеряв равновесие, завалился в сторону. Ударившись рёбрами о какой-то угловатый, тяжёлый предмет, стоящий на полу, мальчик зарычал и отшвырнул его в сторону, в изнеможении снова валясь на пол. - Водички хочешь? – услышав отвратительно участливый голос у себя над ухом, Драко взмахнул рукой, пытаясь ухватить расплывающегося в глазах из-за невольно выступивших слёз Поттера. - Да ладно, не бесись, сразу бы сказал, что не хочешь. - Ублюдок, - прохрипел Драко, постепенно принимая вертикальное положение, - где мы? - Осмотрись. Ощущая расходящееся от желудка тепло, постепенно превращающееся в нестерпимый зуд, Драко сморгнул слёзы и отодвинулся на фут в сторону от довольно лыбящегося Гарри, рассчитывая, как бы поудобнее вломить по его довольной роже при первой же возможности. Но, оглядевшись по сторонам, Драко ненадолго забыл о своих планах. Везде, куда не брось взгляд, стояли сотни и тысячи одинаковых сундуков. Кое-где они громоздились друг на друга, порой образовывая настоящие горы, – единственные препятствия в этой, колоссальных размеров, комнате. - Где мы, Поттер? - За туманной завесой, куда ты так хотел попасть, – Гарри выразительно помахал в воздухе фляжкой. - Ну что, хочешь водички? Молча схватив флягу, Драко прошёлся по кругу, переворачивая и внимательно осматривая стоящие на полу сундуки. - Они все одинаковые, даже царапины одни и те же, - блондин откинул крышку очередного ларца, - что произойдёт, если вытряхнуть отсюда этот хлам? - То он останется лежать на полу, как и любой другой мусор. Недоверчиво покосившись на Гарри, Драко перевернул сундук и, пошевелив носком ботинка упавшую на пол тряпицу, вновь осмотрел его суконные внутренности. Засунув сундук под мышку, блондин несколько минут ходил вокруг, откидывая крышки и бесшумно шевеля губами, а затем, вынув из незаметного кармана обрывок пергамента, исписанный мелким, кривым почерком, закинул его в один из недавно открытых ларцов. Приподняв крышку зажатого под мышкой ящика, Драко вытащил оттуда всё тот же пергамент. - Ага, - смяв пергамент в кулаке, мальчик швырнул его в ближайший открытый сундук и, понаблюдав за процессом возникновения бумажки, упавшей на дно ларца, пробормотал: - Вот как. Подойдя к гриффиндорцу, Гарри тоже заглянул в сундук, после чего, вздохнув, принялся отщипывать небольшие кусочки от хлебной корки и швырять их внутрь. - Хватит. - Имей совесть, Малфой, - Гарри отщипнул особенно крупный кусок хлеба и, швырнув его внутрь сундука по хитро закрученной вращением траектории, продолжил: - Волшебным гномикам тоже нужно кушать. - Очередная идиотская шутка? - Шутка? – Гарри медленно покачал головой из стороны в сторону. - Если бы. С тем количеством информации, которое мне удалось разыскать, причиной происходящего с одинаковой вероятностью могут быть гномики, Санта или Бобо, космическая обезьянка. Серьёзно, я даже примерно не могу предположить, что же тут наворотил Дамблдор. - Даже так? - Именно, - щёлкнув пальцами, Гарри с размаху приземлился на один из сундуков, - осмотрись немного, подумай, а потом предлагаю устроить мозговой штурм. Не переставая осматривать всё попадающееся ему на пути, Драко отошёл на приличное расстояние и, прислонившись к почти вертикальной куче сундуков, потёр подбородок. - А как мы вообще сюда попали? - Ну я-то как обычно, - достав из кармана нож, Гарри стал выписывать на крышке соседнего ларца надпись «здесь был Гарри». Стряхнув стружку после нескольких минут напряженного молчания и полюбовавшись на выведенные идеальным каллиграфическим почерком буквы, он продолжил: - А вот тебя пришлось усыпить мощным снотворным. - Не может быть, чтобы защита обходилась так легко, - испытующе глядя на Гарри, Драко скрестил руки на груди, - ты недоговариваешь. - Хмм, Дамблдор как-то обмолвился, что для того, чтобы пройти, нужно находиться в состоянии нирваны, я подумал, что между мертвецом и просветлённым, в сущности, никакой разницы нет. - И? - И, чисто технически, ты не дышал семнадцать секунд из-за передозировки. - Так, - поморщившись, будто от головной боли, Драко с силой надавил на переносицу, - то есть, ты меня убил. - Это слишком негативный взгляд на вещи, - подрезав ножом ногти на левой руке, Гарри потёр их о мантию и требовательно оглядев, принялся аккуратно обрезать кутикулы, - в конце концов, та фляга с кровью, которую ты мне отдал, подействовала, и ты оказался там, где хотел. - Ты вообще понимаешь, насколько тебе повезло, что вся кровь не успела усвоиться? - Не надо драматизировать, - сделав откровенно театральный жест, заставивший Малфоя оскалиться и закатить глаза, Гарри улыбнулся, - здесь полно места и никого нет, к тому же я могу в любой момент выйти. - О, замечательно, Поттер, мне, наверное, придётся снова умереть, чтобы выбраться отсюда? – едкий, как царская водка, сарказм заставил даже самого Драко ухмыльнуться. - Нет, всё проще, достаточно захотеть. Смотри и запоминай. Поднявшись с сундука, Гарри отпихнул его в сторону ногой, одновременно отходя в сторону, и, таким образом, освобождая достаточное количество свободного места для чего-то большого. Медленно моргнув, он обвёл взглядом появившийся перед ним прямоугольник двери. - Вот так, просто открываешь и выходишь. Оттолкнувшись от своей опоры, Драко подошёл к Гарри и, удивлённо на него смотря, обошёл кругом. Похлопав наблюдающего за его перемещениями брюнета по плечу, Драко несколько раз взмахнул перед ним рукой, проводя ей сквозь окованную железом дверь. - На тебя, наверное, тоже снотворное подействовало, Поттер, - пощёлкав пальцами перед лицом Гарри, блондин продолжил: - Тут ничего нет. - Неужели? Легонько оттолкнув гриффиндорца в сторону, Гарри потянул дверь на себя, почувствовав на лице дуновение воздуха и знакомый запах палёной шерсти. Драко покачал головой и, подойдя к Гарри с другой стороны, разочарованно вздохнул, увидев вместо ровного анатомического среза шеи, только абсолютно тёмное, гладкое пятно. - Это ничего, пахнет и выглядит, как запретный коридор на третьем этаже, - сообщил высунувшийся из невидимой двери Гарри, - там пусто и тихо, а вдалеке слышны стенания неприкаянного декана Слизерина. Отойдя в сторону, Драко пинками раскидал в стороны несколько сундуков, освободив десяток квадратных футов свободного пространства и, замерев, прикрыл глаза. Спустя несколько минут перед ним появилась полупрозрачная дверь, дрожащая, будто воздух над нагретым Солнцем асфальтом. Протянув руку вперёд, блондин попытался схватить нематериальное кольцо, но его пальцы свободно прошли насквозь, а призрачные металл и дерево колыхнулись завитками холодного, липкого тумана. Дверь то таяла, становясь едва видимой, то, наоборот, твердела, обретая почти ощутимую материальность, однако, каждая попытка неизменно заканчивалась провалом. Раз за разом рука Драко проходила насквозь, покрываясь мельчайшими капельками воды. Явно развлекаясь, Гарри наблюдал за бесплодными попытками гриффиндорца, щёки которого покрылись ярким румянцем, а посреди лба, в такт пульсу, билась набухшая, фиолетовая жилка. - Сейчас лопнет. Неподвижно стоящий Драко ещё больше покраснел и, сжав до хруста кулаки, зажмурился так, что на его лице глубокими каньонами пролегли морщины. Буквально затрясшись от напряжения, мальчик предпринял очередную попытку вызвать доводящую его до белого каления дверь. - А сейчас ты похож на мою прабабку, - достав острый, как шило, осколок дубового стеллажа, Гарри стал с громким щёлканьем ковырять им в зубах, - на портрете видел. Вот прямо одно лицо и нрав такой же склочный. Даже не пытаясь спрятать злобную ухмылку, Гарри подскочил с места и, подойдя к гриффиндорцу поближе, помахал перед ним руками, вычерчивая в воздухе крест. - Тут ничего нет, Малфой, - сдавленно хихикая, мальчик ещё несколько раз взмахнул руками. - Наверное это из-за твоих постоянных проблем с контролем ярости. Получив резкий, хлёсткий удар в скулу, Гарри отшатнулся и, всё ещё ухмыляясь, потёр начавшую кровоточить ссадину. Переставший по цвету напоминать спелый томат Драко, снова прикрыв глаза, плюхнулся на ближайший сундук. - Спасибо, Поттер, мне сильно полегчало. Может, теперь объяснишь зачем ты меня сюда притащил? - Конечно, - достав из кармана флакончик с широким горлом, Гарри замазал тут же начавшую затягиваться ранку, - будем штурмовать эту крепость вместе, давай свои идеи. С громким хрустом почесав обросшую короткими бледными волосами голову, Драко ненадолго задумался, бесшумно двигая губами, а затем, подняв взгляд на Гарри, скрестил руки на груди. - А ты не пробовал открыть проход в другое место? *** Укрывшись пледом и поворочавшись немного, Дамблдор откинулся на спинку кресла и вытянул ноги в толстых шерстяных носках вперёд, с удовольствием отхлёбывая из фарфоровой чашки горячий чай с корицей и ромом. Полуночный разговор с перепуганным Хагридом и взбешённым Снейпом его основательно вымотал. Подув на ароматный, исходящий паром чай, старик с лёгкой ностальгией вспомнил о своей молодости. В те времена, когда, как ему казалось, ничто не было способно выбить его из колеи. - Доброе утро, директор. От неожиданности Дамблдор дёрнулся и, едва не расплескав чай, приподнялся, осматривая свою личную библиотеку в поисках гостя. - Доброе утро, Гарри, - поставив чашку на подлокотник, старик снял очки и, протерев их, вновь напялил на нос. – Ты хмм… Чего-то хотел? Невозмутимо плавающая в воздухе голова Гарри залихватски ухмыльнулась и, не обращая внимания на уже справившегося с удивлением директора, огляделась по сторонам, будто прицениваясь к окружающим его книгам. - Нет, я просто экспериментировал, извините, что потревожил. Кивнув на прощание, Гарри исчез. Вдалеке послышался приглушенный звук захлопнувшейся двери. Огладив бороду, Дамблдор взял в руки чашку и, поднявшись, прошаркал к тому месту, где ещё недавно с довольной улыбкой маячил Поттер. - Удивительно, - заключил наконец старик, обследовав ничем не примечательный участок пространства. Допив чай, он снял с полки небольшой, засаленный томик в бумажной обложке. - Крайне интересно. *** Спальня пуффендуйских третьекурсниц встретила Гарри дружным, заставившим болезненно завибрировать барабанные перепонки, визгом. Поморщившийся от настолько резкого звука, Драко устало прикрыл глаза рукой. Распалившийся от открывшихся перед ним возможностей Поттер уже битый час хлопал дверью, каждый раз оказываясь в новом месте. - Дамы, - произнёс частично исчезнувший в невидимом проходе слизеринец чудовищно галантным тоном, - не хотите ли вы… От резкого удара Гарри отлетел назад и, споткнувшись о стоящий на пути сундук, с размаху приземлился на пятую точку. Сдвинув набок сидящую на голове, будто треуголка, расшитую кружевами и рюшечками розовую подушку, мальчик поднялся, а затем, потирая ушибленный копчик, тихо прикрыл дверь. - Ну, в целом, смысл понятен. Поправив съехавшую на ухо подушку, Гарри повертелся перед ростовым зеркалом, которое он умудрился незаметно свиснуть из комнаты всё ещё спящей профессора Синистры, ненадолго превращаясь в самого эпатажного пирата семи морей, а затем, швырнув подушку на ближайший сундук, приземлился на неё сверху. - Говори уже, Поттер, - морщась от головной боли, которая, по-видимому, была последствием отравления снотворным, произнёс Драко. - Хватит тянуть. - Дверь можно открыть к человеку, которого знаешь, либо в помещение, где уже бывал, - подтянув ноги под себя, Гарри застыл в позе лотоса, - это значительно упрощает задачу. - Поясни. - Дамблдор сказал кое-что очень важное: тут спрятан не предмет, а человек. Подпрыгнув, Драко стал ходить из стороны в сторону, стряхивая оцепенение после долгого сидения на месте. Недолго пометавшись из стороны в сторону, он остановился. Гарри с интересом наблюдал, как каждый раз, когда гриффиндорец моргал, выражения на его лице молниеносно сменялись, так, будто кто-то быстро переключал каналы. Наконец мальчик успокоился и, посмотрев на Гарри, сказал: - Фламель. - Больше некому, я проверил, - внезапно помрачнев, Гарри опустил взгляд, - да и то, что с его женой произошло, слишком уж хорошо одно к одному подходит. Взлохматив волосы, Гарри приоткрыл дверь и, не высовывая голову, стал посматривать в узенькую щелку, из которой доносились удивлённые возгласы, вперемешку с томными вздохами. - И вот тут у меня появляется проблема, - прикрыв дверь, прошептал мальчик, - я никогда не видел Фламеля, нигде нет даже его портрета. Погрузившись в размышления, Драко замер на секунду, а затем, хищно осклабившись, похлопал Гарри по плечу. - Я мог бы раздобыть для тебя портрет Фламеля, - убедившись, что завладел вниманием слизеринца, Драко продолжил: - Только вот ты тоже должен будешь дать мне то, что я хочу знать. - Не думаю. Оттолкнув блондина в назад, Гарри подхватил подушку и, поправив одежду, тихо открыл дверь. - Дверь ты не видишь, и открыть самостоятельно не способен, - ответив Драко улыбкой, не менее мерзкой, чем напёрсточник, услышавший хруст купюр, Гарри сделал шаг назад. - Вытащить тебя отсюда может только Дамблдор. Последний раз, он заглядывал сюда вчера, следующий раз, скорее всего, будет через неделю-полторы. Как считаешь, мне сообщить ему? Единым, быстрым движением уклонившись от запущенного в него сундука, Гарри развернулся и, не замедляясь, прошёл через начавшую растворяться в воздухе дверь. Последним, что услышал побагровевший от гнева Драко перед тем, как дверь захлопнулась, были всё те же источающие патоку фразы, произнесённые ставшим на удивление приятным, бархатистым голосом: - Доброе утро, леди, сегодня чудная погода, не желаете ли прогуляться? Сев на пол, Драко усилием воли загнал гнев поглубже и, закрыв глаза, чётко представил себе очертания двери, то, как он открывает её, то, что за ней находится. Пряди тумана кружили перед ним в хитром танце, очерчивая призрачный силуэт нерождённого ещё прохода.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.