ID работы: 5557104

Цивилизация Ману

Джен
R
Заморожен
9
Размер:
39 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 12 Отзывы 7 В сборник Скачать

Уровень тревоги - желтый

Настройки текста
Одиночество. Густое и холодное, оно пронизывает насквозь. На корабле одиночество чувствуется особенно остро. Вокруг судна пустота, а на судне и поговорить не с кем. Всюду одни дураки. — И как долго вы собираетесь тухнуть на этой посудине?! — спросил молчаливого Джека Итан — Пока не станем старыми и некрасивыми — матрос едва заметно улыбнулся и потёр заросшую щетиной щеку — Да вы уже — пробормотал юноша -…Или пока не сопьёмся к чертям и не проиграем все деньги в казино. — продолжал философствовать Джек — Хотя, портовые дамы даже в этом случаю не перестанут заглядывать. Их хлебом не корми, только расскажи байки о далёких планетах с невиданным богатством и всякой другой ерундой. — Я умру со скуки на корабле задолго до того, как мы приедем к этим портовым дамам. — Нам же лучше. Минус лишний рот. Пользы от тебя все равно мало — Конечно мало, если мне не давать работу! Я тут уже не знаю какой день просиживаю свою задницу! Во мне бурлит энергия, я могу починить любой двигатель: хоть паровой, хоть внутреннего сгорания, хоть электрический,. Матрос поднялся, приложив руки к вискам, прикрыл глаза. Затем шумно и раздраженно выдохнул, его грузная фигура направилась в сторону нагромождения из огромных ящиков и мешков. Минуя весь корабельный хлам, он достал из кармана толстую сигару, покрутил в руках, понюхал и наконец взял в рот, не поджигая. И вдруг замер, вслушиваясь в тишину, повёл носом, несколько раз медленно и глубоко вдохнул, прищурился и начал нервно водить глазами, перескакивая с одной звезды на другую, словно старался разглядеть что-то крохотное в огромном космическом пространстве. — Вы так и ничего и не ответили! — требовательным тоном Итан разрезал напряжение, нарастающее вокруг Джека — чем вы тут занимаетесь столько времени? Итан начал пепелить «собеседника» надменным взглядом. Несмотря на то, что юноша был далеко не членом команды «Розы ветров», он уже успел освоиться и искренне не понимал, почему к нему относятся как к второсортной, ни на что не годной личности. Считая себя очень взрослым и мужественным, даже несмотря на детские черты лица и полное отсутствие намёка на какой-либо волосяной покров на лице, Итан выпрямился, надул грудь колесом и попытался посмотреть Джеку в глаза, но ему нехватило нескольких сантиметров роста, поэтому он совсем немного приподнялся на носочки — Ты не поверишь, если я скажу! — раздраженно, с наигранным удивлением произнёс мужчина, отодвинув юнца широкой и сильной рукой — Вышиваем крестиком и играем в шахматы! — тут матрос перешёл на глубокий и раскатистый бас — Кого ты тут строишь из себя, кого хочешь удивить своей грозностью червяка?! Ты никто и звать тебя никак. А теперь, сопляк, отойди и дай большому дяде подумать. Иди вон прогуляйся по вантам или сооруди себе петлю и окажи нам гуманитарную помощь своей кончиной — Ха-ха. Очень смешно — нахмурился Итан и вдруг замолчал, уставившись в одну точку за спиной матроса Джек уловил взгляд юнца и тоже обернулся. Его взору предстало небольшое сияющее где-то вдалеке тёплым светом пятно. Матрос достал из-за пазухи бронзовую подворную трубу, максимально раздвинул, протер толстую линзу и только после этого сорвался с места и, с удивительной скоростью и прыткостью для такого большого человека, в несколько шагов достиг руля, за которым стоял капитан. Не обращая внимания на Питера, он достал откуда-то микрофон и, зажав кнопку, громко и отчётливо сказал «Уровень тревоги — желты. Повторяю, уровень тревоги — желтый». Рупор разнёс слова по всему кораблю. И немного за его пределы. Откуда-то сверху спрыгнула единственная женщина в команде пиратов. Она вопросительно посмотрела на всех присутствующих и остановилась на обеспокоенном Джеке. — Что за дерьмо ты тут развёл? — недовольно закричал Питер, обращаясь к отправителю сигнала — На небе ни облачка, а ты тут завёл свою шарманку! — Конечно никаких облаков не будет, если смотреть прямо. А ты поверни своё хозяйство на северо-восток и посмотри наверх — раздраженно ответил матрос — Да быть не может — грубо бросил капитан, обернулся, и вдруг замер, остановив внимание на загадочном пятне — Ты уверен? — он достал из-за пазухи свою потертую подзорную трубу и начал разглядывать странный светящийся объект — Ещё будут претензии? — разделяя каждое слово, с ноткой победы спросил Джек Но только капитан открыл рот, как под палубой что-то упало с оглушительным грохотом. — Да бог ты мой, когда же они усмирят свои задницы и перестанут разносить мой корабль! — гневно проревел Питер, хлопнув рукой по рулю — Эмили, спустись и узнай, что там они устроили, приведи сюда и, клянусь матерью, я пристрелю их, если они попортили моеоборудование. А ты, — он уже обратился к Итану — стой тут и никуда, понял, НИКУДА не ходи, иначе я лично придушу тебя.

***

«Уровень тревоги — красный. Уровень тревоги — красный». Несчадно ревел рупор, сотрясая деревянные стены. Амелия, Джим и Бен уже собирались подняться на палубу, как решили задержаться у окна, выходящего на палубу. — Надо же, вся команда в сборе — удивленно произнесла Амелия, наблюдая за пиратами — либо нам конец, если не выберемся к ним, либо у нас есть уникальная возможность сбежать — А как же Итан — тревожно спросил Джим — Заберём его потом, потому что нельзя ставить жизнь одного человека превыше жизни троих. У нас есть идеальный план и сейчас самое время его исполнить. — А какой у нас план? — вмешался в разговор Бен — Просто следуй за мной, ладно? — устало добавил помощник капитана С каждым днём люди, некогда чуждые «Розе ветров», привыкали к ней и сроднились с ней больше всего. Наверное, это было связано с тем, что за ними не было пристальной слежки. Пленник изучили весь корабль вдоль и поперёк, успели составить подробные карты, оставить пометки везде, где только возможно, что в конечном итоге только укрепило утверждение о том, что из временной тюрьмы практически невозможно сбежать: каждый механизм здесь связан с десятком других. Величайший шедевр инженерного искусства, который, вероятно стоил капитану немалых денег. Пленники отошли от двери, отделяющей их от внешнего мира, и, словно игроки в пейнтбол, прошуршали вглубь коридора. Минуя несколько массивных разукрашенных дверей, они выкрутили ручку на круглом люке и прыгнули в него. Темнота разъедает глаза, но память ведёт их в нужном направлении. Они не один раз репетировали вход в это помещение, настолько сильно их желание покинуть жуткий корабль. Пройдя несколько увесистых мешков с продуктами, увернувшись от непонятных свисающих кусков грубой ткани и несколько десятков раз спотыкнувшись о разбросанный по полу хлам, Амелия, возглавляющая команду, нащупала маленькую холоднуюдверную ручку и потянула вверх. Ничего не произошло. Амелия с ужасом начала вертеть ручку во все стороны, налегая на неё всем весом, Джим и Бен толкали дверь, но безрезультатно. Отчего-то тёплая, почти горячая железная дверь не хочет поддаваться. От досады юноша стукнул по ней со всей силы и напоролся на что-то острое. Отдернув скорее всего окровавленную руку и громко ругнувшись, он едва прикоснулся пальцами к тому, что его поцарапало. Это оказалась маленькая гайка с неровными краями. Джим повёл вверх рукой и нащупал ещё несколько таких, и, сместившись немного влево, нащупал непонятную полоску шершавой поверхность. Это оказался не очень аккуратный шов. Щель двери запаяна. Грубая полоска железа соединяет единственный выход наружу с металлической стеной. — Дверь запаяна. ЭТА ТРЕКЛЯТАЯ ДВЕРЬ ЗАПАЯНА! — едва сдерживая слезы закричал Хокинс — Да быть не может! Ещё пару дней назад я видела, как из неё вылезала эта девочка с каким-то бумажным пакетом, а теперь она запаяна?! — Амелия с недоумением потрогала шов и от досады ударила по стоящему рядом ящику с криком «Твою мать» Ящик отозвался глухим треском, но удар вызвал падение мешка, лежавшего сверху. Отходя назад, Бен спотыкнулся о новое препятствие и, не удержав равновесие, упал на какие-то тряпки. Одна из них, очевидно, свисала с какой-то полки и при падении потянула за собой другие коробки и мешки. Падая на пол, они подняли страшный шум и густое облако пыли. Пленники даже зажали уши, чтобы не оглохнуть от громкого звука. В повисшей после маленькой катастрофы тишине, едва нарушаемой тихими ругательствами, послышались быстро нарастающие шаги.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.