Жена мистера Гейбла

NC-17
В процессе
79
Leo_Lar бета
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 62 страницы, 23 275 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
79 Нравится 48 Отзывы 21 В сборник

Минус. Она.

Настройки
— Вивьен, мать твою, Бейкер! — грозно кричал, срываясь на рык, мистер Гейбл, сбегая по лестнице. И мисс Бейкер ни на минуту не сомневаясь, что он её сейчас убьёт. Понимая причину злости, Вивьен села на кушетку рядом с окном и выжидающе посмотрела на дверь. Через мгновение в комнату ворвался разъярённый муж. Задрожали стекла в деревянной оконной раме и бросили несколько робких зайчиков между мужем и женой. — Какого чёрта ты творишь? Ты не захотела спать со мной в одной комнате, но шкаф оттуда вытащила, при этом поцарапав пол! — возмущался Мэдс. Вивьен хоть была и не из робкого десятка, но всё равно боялась лишний раз злить своего супруга. Она знала на что он способен — лучше не будить лиха, пока спит тихо. Собравшись с мыслями, женщина написала: /Шкаф тащила не я, а этот Гастон, вот пусть ему все шишки и достаются. Я всего лишь сказала, что в Вашей комнате хороший шкаф. Я не несу никакой ответственности за то, что сделал этот парень/ Немного успокоившись, Мэдс сел на стул, стоявший неподалёку от окна. — Всё-таки, тебе эта комната не подходит. Комната в доме Бейкер была самое то, — заметил Гейбл и ухмыльнулся. /Вы пришли сыпать соль на рану или ругать меня за что-то? / — Нет, тебя бесполезно ругать, просто ты… — Мэдс вовремя замолчал, он уже было хотел сказать, что он думает о своей жене, но посчитал, что за ним уже и так слишком много грехов. — Ты женщина с характером. Скоро позовут на обед, не задерживайся, — тихо сказал Мэдс и, даже не посмотрев на Ви, вышел из комнаты, оставив жену в полном недоумении. М-да, трудно будет к ней найти подход. И всё из-за непонятно чего! Может, какой-то подарок ей сделать. И надо отучить её обращаться ко мне на «Вы». Размышления мистера Гейбла были прерваны телефонным звонком. — Алло, — устало ответил мужчина. \И тебе доброе утро, Мэдс\ — прозвучал монотонный, лишённый какой-либо эмоции, мужской голос. — Кэвин! — воскликнул Гейбл, — до чего же я рад тебя слышать. \Женщина! \ — констатировал Кэвин. — Да, моя жена, — уныло подтвердил Мэдс. \Ты нашёл Бейкер? Молодец! Что же тогда не так? \ — всё так же монотонно спросил парень. — Ну, ощущение, что я скоро повешусь. Я сделал большую глупость и всё пошло в тартарары. И теперь я не знаю, как её задобрить, — тяжело вздохнул горе-муж и зашёл в спальню. \Даже не хочу знать, что ты сделал. Но есть пару вариантов, как исправить твой косяк. Первый: отведи её к родным, она, поди, соскучилась по ним за полтора года. Второй: дождись декабря, у неё на Рождество день рождения. Сделай какой-то сногсшибательный подарок, чтобы растопить её ледяное сердце, ну или как-то так. Только прошу, не испорть всё снова\ — зевая проговорил Кэвин, казалось, что ему этот разговор наскучил ещё с самого начала. — Ого, а чего это ты так красиво заговорил? — удивился Мэдс. \Ну, не век же мне в холостяцкой берлоге сидеть. Глядишь, и себе кого-нибудь присмотрю. А может, и нет\ — Ох, мир сошёл с ума, если даже наш бродячий котяра Кэвин решил остепениться. Что же, спасибо за советы, учту. Слушай, а приходи в гости, с женой познакомлю. \Она не будет в меня ничем швыряться? \ — Надеюсь.       Проговорив ещё какое-то время, Мэдс спустился в столовую, где уже всё было подано к обеду. Через пару минут спустилась и Вивьен. Мэдс сел во главе стола, Вивьен с противоположной стороны. — Дорогая, — начал мистер Гейбл, приступив к еде. Вивьен подняла голову и внимательно посмотрела на мужа, — сегодня у нас будут гости. Это мой старый друг Кэвин Портер. Он давно хотел с тобой познакомиться. Вивьен подозвала к себе Эрику и что-то шепнула на ухо. — Во сколько он планирует прийти? — спросила Эрика, передавая слова Ви. — Новый способ общения? А по человечески ты не можешь? Снова шёпот. — Так, во сколько он придёт? — переспросила Эрика. — Где-то к шести! Поэтому, прошу, найди что-то приличное из одежды. — Погодите, Ваш друг приходит просто в гости или на смотрины? — спросила Эрика. — В гости, но это не значит, что можно щеголять перед ним в пижаме или в чём ты там привыкла ходить у своего друга Райана?! — съязвил Мэдс. И только потом одумался. Язык мой — враг мой. Отбросив вилку, Вивьен обратилась к Эрике достаточно громко, чтобы Мэдс услышал: — Передай ему, что я не намерена себя выставлять на показ по его прихоти. В конце-концов, теперь это и мой дом, а раз я у себя дома и к нам приходит старый друг семьи, поскольку мы теперь семья — самостоятельная ячейка общества, то я имею право ходить в чём хочу. И ради одной только прихоти, я не намерена затягивать себя в корсет или чего он там ожидал. Спасибо за обед, было вкусно! — уже на выходе из столовой, Вивьен добавила, — и скажи, пусть развлекает своего гостя в одиночку, я в цирковые мартышки не нанималась! — прикрикнула женщина и громко захлопнула дверь. — Боженька святый, при чём здесь мартышка? Чёртовы женщины, чёртова Вивьен, чёртова женитьба. Почему надо было всё перекрутить и выставить меня сволочью, — возмущался Мэдс уходя из-за стола. Эрика стояла всё это время тихо, в ожидании окончания грозы. Своевольная, надменная, эгоистичная. Высокомерная, заносчивая. Строптивую из себя корчит. Да за что её вообще можно было полюбить? Надо быть полным идиотом, а я и есть идиот. Мало того, что женился, так ещё и влюбился. Господи, скажи, чем я так перед тобой провинился, что ты мне посылаешь такие испытания? В ней нет ни капли положительного. Один сплошной минус. Вот психану и заведу себе любовницу, а Эта пусть делает, что хочет, хоть в «цирковые мартышки» нанимается. А-а-а-а, женщины. Королевна, чтобы её.       Точно, найду себе тихую, скромную, покладистую, а она… нет, нет, так нельзя. Какая-никакая, она всё-таки моя жена, я буду ей верен. Ладно, к чёрту, где наша не пропадала, будем искать подход.
79 Нравится 48 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (4)