ID работы: 5559680

С - счастье

Слэш
NC-17
Завершён
624
Размер:
184 страницы, 85 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
624 Нравится 200 Отзывы 115 В сборник Скачать

Подарок и дедукция

Настройки текста
Примечания:
      Рози осторожно прокралась в комнату отцов, на цыпочках приближаясь к тумбочке с той стороны кровати, с которой спал Шерлок. Родители копошились с очередным преступлениям и были слишком увлечены, что бы понять, куда она направилась и что делает.       Маленькая Холмс-Уотсон тихо открыла тумбочку, с радостью замечая там розовую коробочку, перевязанную лентой. Она догадывалась, что приготовил ей папа Шерлок, и хотела подтвердить свои мысли перед тем, как распакует подарок на свой день рождения, поразить всех таким же уникальным дедуктивным мышлением, как и он.       Коробочка была бережно вытянута и поставлена на кровать. Дернула ленту, развязывая. Робко взялась за крышечку и открыла.       БА-ДА-БУМ!       Вскрик. Прямо на Рози из коробочки выпрыгнула огромная половинка клоуна, которая под действием чего-то, как надувной мяч, резко раздулась, нависая над ней. Жуткая фигурка. А если учесть, как она боялась клоунов…       На вопль перебежали оба отца. Джон принялся утешать плачущую дочь, ругая за то, что полезла без спроса, а Шерлок хохотнул:       — Вот, будешь знать. Сколько раз я просил тебя не лазить по моим вещам? Вот наткнешься на какую-то кислоту, прольешь… И все. Разъест тебе что-то. Или отравишься. А вдруг нас не будет рядом?       — Я просто… — она всхлипнула ещё сильнее. — Хотела, как ты… Все знать заранее…       — Рози, — в разговор вступил Джон. — Шерлок никогда не делает это для того, что бы кого-то удивить. Ну, разве что иногда, но он же такой сам по себе. И для этого не нужно что-то тайно узнавать.       — Просто нужно быть наблюдательной. Строить предположения, логические цепочки. Это придет со временем. Люди предсказуемые. Ты научишься, — Шерлок так же подошёл, обнимая дочь. — Вот ты пробовала предположить, что я тебе подарю?       — Угу, — она начала растирать слезы руками. — Расчёску. Или бант. Или платье.       — Почему ты так решила?       — Ты недавно говорил мне, что мне пойдет розовое платье, но у меня такого нету. Расчёску, потому что моя сломалась. А бант… Ты любишь банты.       — Ну вот смотри. Расчёска нужна тебе каждый день и не можешь же ты ждать месяц, прежде чем ее купят? Значит, не она, согласна?       Девочка кивнула, внимательно слушая.       — Ты права, банты я люблю. Особенно на тебе. И у тебя их так много. А день рождения — день особенный. Бант — слишком привычно, для такого важного дня, не находишь?       Рози опять кивнула, все больше расстраиваясь. Но вдруг просияла:       — Я угадала! Это платье, да?       Шерлок довольно улыбнулся:       — Да, звезда моя, все верно. Ты молодец, учишься. А новая расчёска ждёт тебя у тебя в комнате. Помнишь ты хотела такую, прозрачную с ракушками?       — Да! Спасибо, папа! — она потянулась, целуя детектива в щеку. А после — и Джона.       Доктор осторожно поставил ее на пол и та радостно убежала.       — Ты всё-таки подаришь ей платье? Ведь ты сказал, что она угадала, придется искать.       Лицо Шерлока сияло:       — Она не просто угадала. Это действительно так. Я его уже купил. Оно в шкафу. Она будет прекрасным сыщиком.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.