Глава 36 или что значит быть товарищем
25 мая 2020 г. в 22:20
— Эй, Акира-чан.
— Чего тебе, Наруто?
— Эй, Наруто, мы вообще-то на миссии, — сказала Сакура. Она права. — Если тебя что-то беспокоит или интересует, то вы можете обсудить это потом.
Однако парень, полностью игнорируя ее слова, спросил:
— Скажи, а Гаара и вправду изменился?
Я изумилась, однако не подала виду. Вопрос не слишком сильно меня удивил. Наоборот, он был вполне ожидаем. Учитывая то, каким они его видели в последний раз, эти кардинальные изменения не могут остаться незамеченными.
— Да, это так. Я и сама поначалу не могла поверить в это. Но он стал совершенно другим человеком и сейчас стремится стать еще лучше. И я помогу ему в этом, несмотря ни на что.
Парень весело рассмеялся.
— Думаю, Гааре очень повезло. Ведь у него есть такой близкий и преданный друг, как ты.
Я смущенно улыбнулась, но улыбка быстро пропала с моего лица. Это было далеко не так.
— Если бы это было так, он бы не стал таким, каким он был до этого. Я виню себя в этом, потому что, если бы была тогда сильнее, то ничего бы этого не произошло.
— Это не так, Акира, — сочувственно сказала Сакура.
— Она права, ты слишком сильно переживаешь. Судя по тому, что ты делаешь и говоришь, были обстоятельства, которые препятствовали тебе и которые были непосильны. Не стоить нести лишний груз вины на спине. От него легче не станет.
Я кивнула. В чем-то он был все же прав. Возможно, я слишком много навыдумывала себе того, чего не надо было.
Буквально через пару секунд джонин резко остановился.
— Что случилось, сенсей Какаши? — обеспокоенно спросила подруга.
— И долго ты еще собираешься следовать за нами? Выходи давай!
Мы втроем удивленно переглянулись. Это бандиты? Или же нет? Я достала два куная на случай, если нас внезапно атакуют. Может, он и заставит выйти преследователя из тени и мирно поговорить с нами, но никаких гарантий, что внезапной атаки не последует, нет.
— Что? Где? — Наруто растерянно оглядывался по сторонам.
Послышался громкий злорадный смех.
— Да уж, свое прозвище ты не за деньги купил, Какаши. Мне казалось, я останусь незамеченным до самого конца, но, похоже, ничего не вышло.
Когда говоривший вышел из-за тени дерева, то я ужаснулась. Это был шиноби в маске, одетый в форму ниндзя деревни Песка. Что они здесь делают в такой момент? Они пришли за Гаарой? Если так, то, значит, это о них меня предупреждал Баки.
— В общем, считайте, что нас здесь нет, — тем временем продолжил он. — У нас нет никаких намерений вмешиваться в операции союзников. Более того, Акира — наш мостик к улучшению отношений с деревней Листа. Баки прислал ее сюда для этих целей.
— Что?
— Союзников? — с подозрением спросил Хатаке. — Значит, вы из деревни Песка?
Из укрытий выходило все больше шиноби. Я огляделась — они были повсюду. Это не могло не напрягать. Если они все действительно пришли за Гаарой, то мне одной не справится.
Они все джонины. А я всего лишь чуунин. Я не была готова к такому количеству врагов. Но я не могу позволить себе вот так просто сдаться, нарушив данное Баки обещание.
— Можете считать, что мы просто наблюдатели.
— Наблюдатели? — Наруто вопросительно поморгал глазами.
— Типа проверяющих на экзамене на чуунина, — объяснила Сакура своему недалекому другу. — Наверное, их отправили проследить за результатами миссии.
— Ну ладно, а маски-то зачем? Так они выглядят еще более устрашающими.
— Нет, они здесь не по делам миссии, — слегка грозно ответила я. — Они здесь за тем, чтобы убить Гаару. Верно я говорю?
Сакура и Наруто испуганно ахнули. Какаши удивленно вытаращил на меня глаза.
— Так ты знаешь?
Лидер группы улыбнулся и снова негромко рассмеялся.
— А ты весьма проницательная, Акира, не зря тебя произвели в чуунины. Значит, ты также понимаешь, что сила Гаары — это не просто оружие деревни. Скорее, это смертельная угроза для всех жителей деревни. Впрочем, вы все и сами видели, на что он способен. Подобная разрушительная сила не имеет права на существование. Не думаю, что Коноха будет против.
— Это жестоко! — в сердцах воскликнул Наруто. — Он же ваш товарищ!
— Мальчик, ты что, не понимаешь? Гаара опасен для наших деревень. И поэтому он должен умереть.
— НЕТ!
Подбежав к лидеру, я со всей силы ударила его кулаком по маске. Ниндзя Листа в шоке посмотрели на меня.
Ярость неистово бурлила внутри меня. Чувствую, что наваляю любому, кто еще раз посмеет сказать что-то о нем. Я не позволю им! Как они смеют так говорить?
— Гаара — не оружие! И, как любой из нас, он имеет права на жизнь и заслуживает второй шанс! Почему… Почему никто из вас не хочет его понять? Вы… Вы все… бесчувственные ублюдки! И вы даже не представляете, насколько! Как вы можете так относится к тому, кто живет с вами в одной деревне?
Я бросилась через весь лес. Вслед мне полетели град кунаев и сюрикенов, которые Наруто и Какаши тут же отбили.
— Беги к нему, мы тебя прикроем.
Я кивнула и бросилась бежать дальше. Если Гаару схватили или — хуже того — убили, то ответственность лежит на меня. И не только из-за того обещания, которое дала Баки. Ощущение, что я могла его спасти, но не сделала этого, будет тяжким грузом давить на меня до конца жизни. Не допущу! Не позволю им убить его!
Увидев внизу Яоки и Короби, я немного воспряла духом. Возможно, они знают, где Гаара и что с ним.
— Эй, вы не ранены?
Двое шиноби пристыженно взглянули мне в глаза. Что-то здесь неладно.
— Где Гаара? Что с ним?
Они молча опустили головы. Так и думала. На них не следовало рассчитывать.
— Как вы могли бросить своего товарища? И после этого вы все еще зовете себя шиноби?
Негромко чертыхнувшись, я отправилась дальше. Ничего не поделаешь — какая бы армия меня там не ждала, придется справляться самой. Команда Какаши будет разбираться с теми джонинами, а на этих двоих вообще нельзя ни в чем положиться.
Я достала два свитка, приготовившись к атаке. Я защищу Гаару, даже если при это сдохну.
Вот они! Вижу их! Врагов даже больше, чем я предполагала.
Я развернула два свитка и начала складывать печати.
— Танец острого дождя!
Град кунаев и сюрикенов обрушился на врагов. Их довольно много. Даже используя эту технику, я не смогу разобраться с ними со всеми. Придется использовать что-то еще.
Когда действие техники закончилось, я опустилась на ствол дерева с пустыми свитками.
— Что? Акира, а ты откуда тут взялась?
— Это неважно. Убить ее!
На клонов чакры может не хватить. А хотя… ладно, будь что будет.
— Техника теневого клонирования!
Рядом со мной появилось пять клонов, которые тут же бросились в атаку на врагов. Я отбивалась от остальных при помощи тайдзюцу.
— Это всего лишь теневые клоны! Найдете настоящего, и останется один!
— Нет! Он не один!
Услышав знакомые голоса, я улыбнулась. Может, я сделала слишком преждевременные выводы насчет этих двоих.
— Простите нас, Гаара-сама! Мы больше не станем убегать!
— Да! Мы будеи сражаться с вами плечом к плечу, потому что вы наш товарищ!
Я краем глаза посмотрела в сторону двоих новичков. А их навыки тайдзюцу довольно неплохи. Даже лучше, чем мне казалось.
Их появление придало мне сил и уверенности, и я с удвоенной силой начала размахивать руками и ногами. Ярость и гнев потихоньку уходили, сменяясь на воодушевленность и надежду.
— Больше тебе некуда бежать, девчонка.
Пятеро джонинов окружили меня, загнав в угол. Я усмехнулась и достала два куная.
— Я чуунин деревни Песка. Как-нибудь смогу выкрутиться.
В этот момент я увидела маленький песочный шарик, прилетевший из неоткуда и разбросавший всех врагов в разные стороны. Я растерянно похлопала глазами.
— Такому мусору, как они, этого будет вполне достаточно.
Я усмехнулась.
— Вот же ж ведь показушник.