Часть 5.
3 июня 2017 г., 22:15
Настал день, когда город, носящий с самых истоков своих название Зелёный Лист, посетила группа людей из имперской столицы — Сияющий Луч. В тот момент, когда несколько всадников верхом на разномастных конях ступили за врата города, я наблюдал это с высоты нескольких этажей, находясь на своей башне в отдалении трёх-четырёх тысяч шагов от того места. Семь фигур в разных одеждах издали казались заметней солнца на голубом небе. Трое из них поддерживали разговор, остальные же держались обособленно, словно эту поездку им навязали, а точнее — данную компанию. Подобное заметно с первого взгляда. На некоторое время они остановились, пока к ним не подошёл один из патрулирующих стражников, который после скорого разговора вытянулся по струнке и указал рукой в моём направлении. Но, скорее всего, в направлении дома главы города. Тот, что говорил со служивым, кивнул ему и дёрнул поводья. Группа двинулась в нашу сторону. Я всё это время продолжал наблюдать. И прекратил это дело лишь тогда, когда они скрылись в районе жилых домов, между которыми были не редки навесы или протянутые верёвки с сушившимся на нём бельём. Встав на край башни, я бросил взгляд на то место, где должны были появиться всадники, прежде чем скрыться из виду до самых ворот поместья. В этот момент я встретился взглядом с первым всадником, что поднял голову, будто почувствовав на себе чужое внимание, и выглянул из-под глубокого капюшона серой накидки. Не отводя взгляд, я сделал шаг вперёд и рухнул вниз, стремительно приближаясь к земле. Но чем ближе я был к поверхности, тем медленнее становилось моё падение, в конечном итоге, вовсе замедлившись в шаге от тверди. Спрыгнув, словно со ступеньки, потрусил в сторону дома.
Успел. В момент, когда главный слуга встречал и провожал гостей ко входу в господское крыло здания, я остановился рядом со своим учителем, который уже находился с главой, второй женой и детьми последнего. Обменявшись со старшим наследником взглядами, мы обратили всё свой внимание на двери. Зал для приёма высоких гостей был просто и со вкусом украшен, просторен, с мягким покрытием на полу и распахнутыми настеж тремя окнами, что впускали тёплый летний ветерок с примесью лёгких цветочных запахов. В зале так же располагались стулья для главы и его семьи, а напротив — со стороны двери — для гостей, которых в этот раз слуги поставили в количестве семи штук. Отдельный стул так же был выделен моему учителю, который сидел чуть в стороне от господ дома, тем самым показывая свою непричастность к ним, мне же было отведено место стоячее за спиной мастера Касуя. Я вольно опустил руку на спинку его стула, что не было никак не отмечено, и стал ожидать тех гостей. Последние явно не торопились, будто давали время подготовиться к их встрече. Даже младшая среди детей — Лили — трёхлетняя девочка с яркими голубыми глазами — начала ёрзать на коленях матери и пытаться хоть как-то себя занять, без интереса держа в руке тканную куклу. Но вот раздались три сдержанных стука, и в помещение прошёл слуга.
- Господа из столицы. Комиссия по набору одарённых детей, - сдержанно произнёс он, слегка наклонившись корпусом вперёд и опустив глаза. После же выпрямился и отошёл, распахивая дверь шире и пропуская гостей. Первым вошёл тот самый мужчина, что возглавлял их ранее: статная фигура, заметные морщины во внешних уголках глаз, толстая коса на плече, в которой уже поблёскивали серебряные нити мудрости, упрямый и мягкий взгляд карих глаз. В руках он держал что-то вроде посоха, только больше похожий на обычную отломанную ветку без сучков, слегка кривую и заканчивающуюся острым концом, по краю которого были начертаны буквы. Опираясь на то правой рукой, он прошёл вперёд, позволяя войти и остальным. Его спутниками оказались: парочка молодых мужчин, одна женщина в возрасте и две молодые женщины. Последние и вовсе не вызывали интереса, потому как больше похожи были на теоретиков в магии, нежели практиков. Глава поприветствовал их и предложил сесть. Ведущий группы оглядел наш состав цепким взглядом и задержался на мне на секунду дольше, чем на остальных.
- Мы прибыли сюда из Сияющего Луча. Настал год отбора учеников, и так сложилось, что мы были выбраны случаем жеребьёвки теми, кто отправится в ваш город, - взял слово главных из них. - В течение пяти дней мы будем проводить отбор среди молодого поколения, который отправится с нами на личное обучение. Кто-то из них попадёт сразу к учителям, кто-то — в школу для точного определения своего направления. Потому просим у вас место для нашего ночлега, - закончил тот вежливо, с расстановкой и без спешки.
- Если ничего не изменилось в процессе отбора с прошлого раза, то мне всё известно, а потому вам нет надобности вдаваться в подробности, - спокойно ответил глава. - Этот дом даст вам кров и еду на время вашей миссии.
Я снова сидел на краю башни, размышляя, о чём сегодня спросить учителя. А ещё... Отчего-то мысль, что Далтора выберут в качестве ученика и увезут отсюда, начинает возбуждать у меня желание покинуть это место. Возможно, пришло время. А, может, это нечто-то другое...
- А мне думалось, что показалось тогда. Ведь маленькие дети не могут так просто спрыгнуть с такой высоты и остаться невредимыми, если в том не замешана магия, - задумчивый голос раздался в нескольких шагах позади меня. Продолжаю молчать, лишь кинул на него взгляд поверх плеча, да снова обернулся лицом к саду.
- Вы не хотите говорить со мной? - задаёт он вопрос, обходя меня, останавливаясь так же на краю площадки.
- Мне нет четырнадцати, потому я не вижу смысла нам продолжать разговор, - монотонно отвечаю. Некоторое время слышно лишь пение птиц и шум ветра в кронах деревьев.
- Красные волосы, что однажды станут золотыми, а так же раннее пробуждение магии. Как такое дитя могло оказаться столь далеко от своей родины? - казалось, вопрос адресовался кому-то третьему, потому как от меня точно не ожидали чего-то.
- В чём заключается Ваш интерес ко мне? - спрашиваю.
- Для детей Южного Континента проводится отбор с двенадцати лет...
- Вы можете не продолжать, - поворачиваю в его сторону голову и заглядываю в добрые глаза, которые постепенно начинают сужаться. - У меня нет интереса в Вашей миссии. Дальнейшее общение не желательно. Ваш интерес может погубить Вас.
- Сколь юный возраст, но столь взрослый взгляд... - бормочет он, разрывая зрительный контакт. - Однако, покажись ты мне юнцом, мой интерес в таком ученике отпал бы. Года так на два, - он хитро усмехнулся и искоса бросил на меня взгляд, забрав руки за спину. - Так что ты ещё не понимаешь ч...
- Это Вы не понимаете, - прерываю его речь, проводя пальцами по шероховатой глади каменного края. - Если бы Вы пришли ко мне с убийственным или просто недружественным намерением, - вычерченные линии начинают сверкать серебром, что заставляет мужчину попятиться на три шага. - Вы бы уже умерли, - в следующее мгновение я уже переместился за его спину, перехватил чужую шею и с силой дёрнул вниз, подкашивая колени и ставя на них. Мужчина запоздало хватается рукой за мою, другой же стукнул пару раз своим посохом о твердь, но никакого эффекта это не возобладало.
- Не пытайтесь, - произношу со снисхождением и сильнее сжимаю пальцы, ещё чуть-чуть и его шейные позвонки сместятся, ломаясь под напором. - Вы в моей зоне. Добыча. Однако, я не убиваю заблудшие души. Вы можете быть свободны, но не смейте более приближаться ко мне, - последнее произношу шёпотом на самое ухо, ведь как известно: «чем тише говоришь, тем лучше тебя расслышат». Отпускаю его и отхожу на пару шагов. Мужчина в растерянности поднимается на ноги, потирая шею и опираясь о свой посох. Более не взглянув на меня, он быстро уходит, явно пребывая в смятении чувств и мыслей.
Скоро проходит четыре дня. За это время я ничего не делаю, кроме как тренируюсь в паре с Далтором и сплю. Отчего-то хотелось преподать ему некоторые личные основы боя, чтобы в случае чего, он мог ими воспользоваться в личное благо.
- А вот этот приём запомни навсегда, - глубоко дыша, произношу, удерживая кончик клинка у его шеи, восседая верхом на его груди. Дыхание тела подо мной так и вовсе нарушено до хрипа и рваных не равномерных вздохов-выдохов. На его измученном лице расцветает слабая улыбка, преображая холёное личико, делая то светлее. Карие глаза без стеснения смотрят в мои, а чужие руки неожиданно ложатся на мои бёдра и сдвигают ниже, высвобождая грудную клетку из-под моего веса. Но. Чужие конечности продолжают лежать на моих ногах, через них чувствуется, сколь быстрый ритм отбивает сердце старшего наследника. Убираю в сторону оружие и кладу руку на его грудь, чувствуя под ней заполошенные удары и глубокое дыхание. Тёмно-карие глаза блестят, а провалы чёрных зрачков едва не касаются радужки. Манят. Настолько, что не могу оторвать взгляд. Рука непроизвольно сжимается, сгребая ткань чужой кофты. Его улыбка слабеет, и время вокруг нас словно начинает замедляться, будто останавливая всё вокруг. Я чувствую, как втягиваю носом воздух сильнее, бессознательно пытаясь уловить чужой запах. Вздрагиваю, желая уже наклониться и провести кончиком носа вдоль чужой шеи, высунуть кончик языка и попробовать кожу на вкус.
- Лайолел! Ты здесь?! - кричат в унисон два голоса, заставляя меня очнуться и одёрнуть руку, сразу за тем вскочить на ноги и отойти на пару шагов, продолжая держать полусогнутыми руки к верху. - Нет, что ли?! - чужие голоса заставляют обернуться и дёрнуться в сторону края.
- Что надо? - громко спрашиваю, заглядывая вниз. Братья-шалопаи смотрят с земли, задрав головы и улыбаясь от уха до уха.
- Молодой господин с тобой?!
- Да.
- Нам было приказано привести его! Гости из столицы будут проверять его на магию!
- Ждите! - разворачиваюсь и иду в сторону выхода, минуя сидящего Далтора. Тот резво вскочил.
- Лайо, сейчас...
- Идём, - коротко произношу, обрывая его речь, и скрываюсь в проходе.
Временно зал для приёма гостей превратился в центр проведения тестирования подростков на магическую пригодность. В центре его был расположен круг толщиной с ладонь и испещрённый письменами, а вокруг него на полу различной величины и окраски камни. Братья-шалопаи не посмели остаться с нами, тут же слиняли, я же прошёл к своему учителю, с безразличием выдержав внимательный взгляд главы экзаменаторов. Далтора поприветствовали и попросили встать на круг. Глава рода присутствовал вместе со своим любовником, а более никого не было, кроме вышеперечисленных.
- Расслабьтесь, постарайтесь думать о чём-то ином, - наставляла старшая женщина, приблизившись на расстояние в пару шагов от старшего наследника. - А механизм сам всё сделает, - парень на инструктаж кивнул и взглянул на меня, продолжая задумчиво глядеть, пока экзаменатор проводил тест. Камни на полу засветились каждый своим цветом и стали скользить в разных направлениях по кругу. Я проигнорировал чужой взгляд и уставился на движение материалов. Скоро всё прекратилось, и один за другим камни стали тухнуть, лишь средних размеров остались гореть синим, белым, красным и коричневым цветами.
- Неопределённый, - констатировала женщина-экзаменатор. - Но хорошего показателя силы. Вы поступите в школу, молодой человек, по нашей рекомендации для выявления у Вас определённого направления стихии. Если, конечно, захотите это. Однако без школьного определения вряд ли кто-то решится взять Вас в ученики, - говорила она всё без какой-либо интонации, кажется, привыкнув проговаривать заученный текст по несколько раз на дню.
- Я Вас понял, спасибо, - кивнул он заторможено, глянув на женщину.
- Если Вы не против, - обратился главный группы гостей к отцу. - То Вашему сыну стоит немедленно отправляться, так как совсем скоро начнётся новый учебный год, а в дороге всякое может произойти, что отнимет часы или дни.
- Благодарю за совет, - степенно кивнул глава. - Мы воспользуемся им, если решим после обсуждения, что Далтору стоит отправиться туда.
На следующее утро уже была подготовлена карета и несколько всадников из личной охраны рода были выставлены сопровождающими старшего наследника. Чтобы избежать различных неловких ситуаций, помня случившееся прошлого дня, я решил встретиться с Далтором лишь во время его прощания с роднёй и перед самым отправлением в школу. Хотя парень пытался разыскать меня весь прошлый вечер и даже в это утро, я всячески избегал это, чего только не вытворяя. И как итог: я стою рядом со своим учителем, который лишь из вежливости поднялся рано утром и пришёл проводить будущего ученика магической школы, и меня сверлят недовольным взглядом карих глаз, под которыми пролегли тени. Когда глава и прочие люди высказали свои напутствия и пожелания, Далтор всё-таки не выдержал и приблизился, бросив умоляющий взгляд на мастера Касуя. Тот вздохнул, натянул вежливую улыбку и отвлёк главу, спрашивая, что тот чувствует после новости об отправке его первого сына учёбу в столицу, далеко находящуюся отсюда. Тот с живостью ответил, явно уже не зная, куда себя деть, точно не привыкший к подобным ситуациям.
- Почему я не мог найти тебя? - тихо спрашивает «виновник торжества», упрямо, недовольно глядя на меня в упор.
- Доверяю тебе твою жизнь. Постарайся выжить и научиться всему тому, что тебе там преподадут, - произношу деланно отстранёно, чувствуя странную подступающую тоску.
- Не верю тебе, - вдруг упрямо произносит, и его брови почти смыкаются на переносице, делая взгляд тёмным. Его рука поднимается, кажется, в желании прикоснуться ко мне, но в последний момент меняет траекторию и ложиться на грудь, под кофтой на которой покоится половинка «талисмана», повязанная моей ленточкой. Я понимаю, что он не может что-либо сделать сейчас, при всех, но что именно «что-либо»? И всё же моё сердце больно отдаётся в груди, пережимает грудную клетку, а взгляд опускается. Да что со мной? Горько усмехаюсь про себя.
- Молодой господин, Вам пора, - вклинивается в наш мир главный слуга.
- Иду, - кивает Далтор и неожиданно перехватывает мою руку, вкладывая в неё небольшой мешочек из дорогой кожи с тугой завязкой. - Я сдержу обещание, - тихо шепчет мне, мимолётно притрагиваясь к своему талисману, и уходит. Я не наблюдаю, как экипаж покидает поместье, разворачиваюсь и скрываюсь в саду.
Спустя время, сидя на краю крыши башни, я развязал подаренный мешочек и вдохнул запах. Блаженно прикрыл глаза, но губы искривились в, не то улыбке, не то горькой усмешке. Заглянув в мешочек, я увидел кучку маленьких засушенных синих ягодок ерго, которые в таком состоянии надолго сохраняли свой запах, а тем более в столь плотном хранилище.
Сдержишь обещание, да?
Примечания:
Благодарю за комментарии. Рада, что моя работа приходится вам по душе.