Найти свой путь.

R
Завершён
1309
7
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
226 страниц, 113 241 слово, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1309 Нравится Отзывы 572 В сборник

Часть 7.

Настройки
Ложась ночью в свою новую постель, я распутал шнуровку на кожаном мешочке и вдохнул сладкий запах ягод. Это умиротворяло и, казалось, в сон тянуло с непреодолимой силой. Положив мешочек под подушку, закрыл глаза. На утро я отправился в ванную комнату, в которой провёл немало времени, так как давно уже не принимал столь приятную процедуру, а вчера так и не добрался до этого. Теперь же наслаждался в волю тёплой водой с душистой пеной на поверхности и чувствовал, как мышцы лениво тянет после хорошего сна в удобной постели. Вот только когда я вернулся в комнату — хорошего настроения как ни бывало. Кто-то здесь побывал. Аккуратно обойдя помещение, отметил, что магией не пользовались, а все вещи лежат на своих местах. Только вот подушка как-то уж в сторону была повёрнута, хотя я не припомню за собой желание обниматься с чем-то мягким во время сна. Откинув деталь постели в сторону, не обнаружил там мешочка с ягодами. Где? Облазив всю кровать и перевернув всю постель, так и не нашёл пропажи. Значит, это-то и забрали. Днём стояла хорошая погода, хотя с утра ещё накрапывал дождик, обед оказался лёгким и вкусным, но все мои мысли были вокруг случившегося утром. Пожалуй, под сомнение не мог попасть лишь учитель. Тому точно нет дела до того, что мне подарил Далтор, что ему итак известно. Его жена так же вряд ли могла подобное провернуть, а её сестре так и вовсе это незачем было делать. Остаётся лишь неуёмный в своём любопытстве малыш Шао и эта двуличная Ранги. - Тебя что-то беспокоит? - спрашивает малыш Шао, когда мы отправились в беседку после обеда. Его мать попыталась навязать нам общество Ранги, но её отвлекла сестра, которой так сильно хотелось поглядеть на какие-то новые цветы. И судя по тому, как блондинчик улизнул по-тихому, идея разделить время с сестрой его не радовала. - Что ты делал сегодня утром? - спрашиваю напрямую. Мальчик ненадолго задумывается, поднимая очи к небу. - Спал. Мама разбудила меня ближе к обеду. Не всегда удаётся подольше поспать, когда она дома, - немного уныло закончил последнее. И он не врал. От него пахло лишь лёгким расстройством. Мы заняли место за столом, где с прошлого дня остались книги. - Твоё настроение связано с сегодняшним утром? Что случилось? - его открытый взгляд полный доверия, но без капли наивности, остановился на мне. - Кто-то влез в мою комнату и кое-что утащил, - коротко поясняю. - Эта вещь ценна. За неё я могу жестоко наказать. - Верю, - кивает мальчик, переводя взгляд на книгу. - У меня такое происходило не единожды. Вот только верить мне отказывались, считая, что я просто наговариваю из-за ревности. А позже я просто прекратил это дело, всё равно ведь никакого толка, - тихо закончил и притянул к себе одну из книг, попросту вытянув из стопки и развалив ту. - А вот здесь у меня сидят синие! - услышал я отдалённый голос тётушки Латерты. Та обогнула дом в компании сестры и племянницы, показывая свои насаждения. И если первая слушала внимательно, то вторая делала видимость того. И вот когда младшая заметила нас, то сразу преобразилась, нежно улыбнулась родственницам и сказала, что составит нам компанию. Конечно же, её не стали останавливать. - Что делаете? - невинно интересуется молодая особа, останавливаясь на пороге беседки и обхватывая тонкой ручкой столб, который выполнял роль дверного косяка. Её вопрос был проигнорирован, но встречен прямым взглядом. - Спрошу напрямую: тебе что-то нужно от меня? - задаю вопрос в лоб. - От тебя? Мы с тобой едва знакомы, - невинно улыбается, а глаза такие, будто змея смотрит: хитро, цепко и отравляюще. - Извини, я забыла твоё имя. Не напомнишь мне? - Для тебя оно всё равно ничего не значит. Зачем ты проникла в мою комнату? - Что ты несёшь? - деланно удивлённо спрашивает. - Ты слишком мал и не интересуешь меня, чтобы я к тебе в комнату проникала. - Ты знаешь, о чём я, - некоторое время сверлим друг друга взглядами, и первой сдаётся она, фыркнув и отвернувшись. - Не знаю, что ты там несёшь, и даже знать не хочу. А вот Шао... - она переводит взгляд на мальчика, который под её взглядом напрягся. - Смотрю, ты всё продолжаешь цвести. И со временем твоя красота будет затмевать всякую, - в её словах проскользнул яд зависти, которая явственно читалась во взгляде светло-карих глаз. И это ей завидовать? Скептично оглядываю её, пока не начинаю чувствовать лёгкое колебание магии в воздухе, как когда маг начинает собирать силы, чтобы сотворить заклинание. - А я ведь недавно изучила один хороший приём по водному мастерству, - бодро произносит и резкими шагами начинает продвигаться в сторону брата. - Твои волосы от него станут только гуще и прекрасней! - но не успевает она притронуться к чужой шевелюре, как я перехватываю её руку. Чужая энергия проникает в моё тело, молниеносно проносится по каналам и натыкается на ядро моей сути, которая без колебаний отбивается и отправляет поток обратно. Девушка мгновенно вскрикивает, выдёргивая руку из моего захвата и пятится к выходу. - Ты что натворил?! - взвизгнула, оглядывая свои руки. Вот только не туда смотрела. Резко вскинув конечности, она впилась ими в волосы и стала шарить, но скоро опустила вместе с отошедшими прядями светлых волос. Столь мощный визг, последовавший следом, я не ощущал крайне давно. Мои ушные перепонки едва справились, пришлось даже заложить ладонями, чтобы не оглохнуть. Хотя после всё равно немного звенело. - Мама!!! - девчонка кинулась прочь, по дороге теряя свои роскошные блондинистые волосы. - Ты понимаешь, что ей поверят? - тихо спрашивает малыш Шао, от которого пахнет печалью. - Идём, - подхватываю его за руку и поднимаю на ноги, утаскивая за собой, и только выйдя из укрытия, отпускаю, оставляя за спиной. - Что случилось? - тихо спрашивают у меня из-за спины, в то время как я наблюдаю рыдания скоро лысеющей девчонки и кудахтанье женщин рядом с ней. На шум выбежал и учитель, заполошенный с почти падающими с носа очками. - Меня нельзя проклинать, - спокойно отвечаю. Ещё бы. Все знают, кто знаком с расой демонов, что проклясть подобного мне всё равно, что себя, только с двойной силой. Мы от природы иммунны к подобной отраве. - Лайо, подойди и объясни, что произошло, - потеряв всякое терпение произносит учитель. Тон его не обвиняющий, что уже засчитывается плюсом. - Ты прав, они нам не поверят, - говорю вполголоса и перехожу на свой родной язык. - Призываю силы природы в помощь мне, пусть небо закрывает глаза на все мои проступки, а земля останется безразлична к телу моему, - воздух вокруг задрожал, как и земля, словно мелкая вибрация прошла, охватившая лишь участок в пять десятков шагов вокруг нас. Люди передо мной замирают в растерянности и начинают хлопать глазами, оглядываясь. - Что произошло? - тихо спрашивает сестра тётушки Латерты. - Ваша дочь сейчас попыталась наложить проклятие на малыша Шао. Верите в это? - спрашиваю у женщины, которая невольно сглатывает, столкнувшись со мной взглядам. - О чём ты говоришь, ребёнок? Моя дочь в жизни никого не обидела! - что ж, защищать своё дитя — удел всякого родителя. - А вы? - перевожу взгляд на ученую чету. - До сих пор не знаете, верить собственному сыну или нет? - мой вопрос поставил людей в тупик. - А теперь ты, - оборачиваюсь к девчонке, на голове которой уже не было и волосинки. - Вернёшь мне? - Вот! Он что-то возомнил себе, будто я что-то украла у него, а теперь сделал меня такой! - заверещала змея малолетняя. Удавить, пока никого не успела отравить смертельно? Хотя нет, не получится. Сейчас. - Учитель, - обращаюсь к мужчине. - Она забрала у меня подарок Далтора, - мой голос звучит монотонно, хотя внутри поднимается нетерпение. Мне привычнее решать вопросы силой и как можно скорее. Длинные разговоры для слабаков и двуличных тварей. - Ранги, если это так, то верни немедленно то, что присвоила себе без разрешения, - хмуро произносит мастер Касуй, оглянувшись на девчонку. - Хадор, неужели ты веришь мальчишке, а не своей племяннице? - в шоке вопрошает сестра тётушки Латерты. - Милый, скажи, как всё произошло? - нежный голос звучит, до этого молчавший. Малыш Шао неловко мнётся, робко выглядывая из-за моей спины. - Мама, Лайо не наговаривает. Ранги правда чуть не навредила мне, а братец помог. - Шао?.. - женщина в растерянности, так как явно не может определиться, верить этому или нет. Судя по всему, такое уже не впервой, и все привыкли считать красавицу Ранги ангелом во плоти. - Надоело. Пусть вам стыдно будет, - выдыхаю с раздражением. Магия вокруг завибрировала, и, прежде чем остальные успели отреагировать, я оказался рядом с девчонкой, перехватывая её тонкую шейку и без особых усилий ставя на колени. Наверное, от удара на тех выступят синяки. - Ранги! - вскрикнула в страхе её мать и дёрнулась в нашу сторону, только тут же оцепенела, погрузившись в непроглядный ужас под давлением моей ауры. Все трое взрослых почувствовали на себе всего на пару вздохов часть той тяжести, что несу для них я. И этого хватило, чтобы они замерли на месте. - Ваша дочь притворяется. Да так преуспела, что спокойно творит всё, что ей вздумается. Мне не чужда зависть и злость, однако и понимание во мне присутствует, а также чувство меры и стыда, чему напрочь лишена она, - произношу, буравя взглядом бесстыдное создание. - Сделаете хоть шаг в мою сторону — сломаю ей шею. Я же не вру, учитель? - спрашиваю у того, не сводя взгляда с перепуганной девчонки, которая на грани обморока. - Стойте на месте, - тяжело выдыхает он. - Лайо, не причиняй ей вред. Даже если Ранги что-то забрала у тебя, она ещё несмышлёное дитя. Ей ещё взрослеть и набираться ума. - Вам бы верить... Вот только змея не вырастет лебедем. Говори, где то, что ты у меня забрала, - чуть сильнее сжимаю пальцы. Девчонка начинает заливаться слезами. - Скажу-скажу, отпусти. - Так говори. Тогда и отпущу, - она тут же начинает рыться по карманам платья и скоро выуживает знакомый мне мешочек. Вырываю тот из её рук и отпускаю чужую шею, развеивая круг захвата, что позволяет остальным вздохнуть свободнее. - Вы не верите своему ребёнку, - говорю семейной паре. - А у Вас слепая любовь, - бросаю Луали и ухожу. Остальное уже меня не волнует. Перехватив узкую ладошку малыша Шао, увожу его обратно в беседку, замечая, как тот опустил печальные глаза и кусает нижнюю губу. Маленькую змею уводят в дом, а хозяева поместья, немного поколебавшись, всё же оставляют нас. Лон появляется на заднем дворе и начинает собирать разбросанные волосы, тянущиеся по земле неровной дорожкой от беседки. - Ты не должен их винить. Страх застилает им глаза, - мямлит мальчишка, низко опустив голову. - Но ты-то здесь причём? Вместо того, чтобы понять и принять тебя таким, какой ты есть, они отвернулись. И это при том, что сами учёные люди и должны тянуться ко всему неизведанному и непонятному. - Шао с самого детства пугал всех своей проницательностью, - устало произнёс Лон, выпрямившись. - Сначала родственников, а за ними и родителей. Друзей у него так и вовсе не нашлось, - мужчина поглядел с жалостью на склонённую светловолосую макушку. - Тогда я стану твоим первым другом. И если потребуется, буду защищать тебя даже от твоих собственных родителей, - фыркнув, произношу. - Точно? - с затаённой надеждой и неверием спрашивает мальчишка, приподняв голову и сверкнув влажными голубыми глазами. - Точно, - самодовольно ухмыляюсь, складывая руки на груди. - Тогда... Можно мне называть тебя братом? - робко интересуется. - Ты это уже сделал, - ухмыляюсь ещё сильнее, а его щеки тут же вспыхивают как самый яркий вечерний закат, захватывая и уши в придачу. - Прости, - шепчет, мило прикрыв лицо ладошками. Смеюсь от такого вида. Через некоторое время, когда откровенные разговоры закончились, а Лон окончательно собрал разлетевшиеся по двору волосы и ушёл, к нам пришёл учитель. - Мама не смогла прийти, отдыхает, - тихо и неловко произносит он, остановившись на пороге. - Присаживайтесь, - показываю ладонью на стул напротив нас. - Спасибо, - опускается на предложенное место и не знает, что сказать, бродя взглядом по столу и книгам. Неловкая атмосфера так и витает вокруг. - У Вас есть дочь, я прав? - нарушаю звенящую тишину. И, то ли та звенит от неловкости момента, то ли ещё не спал эффект девичьего визга. - Да, Лаорель, названа в честь своей покойной бабушки — моей матери. - Расскажите мне о ней. Вы оба, - спокойно приказываю-прошу, потому что если не взять ситуацию в свои руки, всё окончательно развалится. - Она моя старшая сестра, - кротко произносит малыш Шао, не поднимая головы. - Очень добрая. - И ответственная, - добавляет учитель. - В школу сама напросилась, хотя могла и повременить годик. Желает стать сильнее. - Она хочет защищать всех вокруг. - И своего брата в первую очередь, - с теплотой и грустью произносит мужчина, не сводя виноватого взгляда с сына. Тот не реагирует, замолкает. - Учитель, как видите, у Вас с сыном сходится мнение относительно общего родственника. Не значит ли это, что его взгляд на мир не отличает от Вашего, лишь более детальный? - он вздыхает, переводя понимающий взгляд на меня. - До меня доходит, что ты хочешь сказать. Когда Шао был маленьким, мы очень обеспокоились его состоянием, которое всё равно вынуждало нас чувствовать страх. Со временем мы отдалились друг от друга. Теперь, по прошествии времени, я понимаю, что ничего страшного в этом нет, но... Время утрачено. - Так чего же продолжаете? - спрашиваю простодушно и протягиваю ему книгу, которую мы ещё не успели «распечатать». - Сейчас мы хотели почитать это. Что можете сказать нам о периоде правления первого императора Южного Континента? - мужчина растерялся поначалу от резкого перехода на другую тему, но мышление учителя быстро собралось и излило информацию. - Правление первого императора Южного Континента началось три тысячи лет назад, когда... - дальше напряжённая обстановка рассеялась, и мы с Шао стали внимательно слушать слова учёного человека, который благодаря своему наработанному годами преподавательскому опыту отвлёкся от других тем и полностью погрузился в разъяснения темы. - Но третий император прервал эту линию! - жёстко оспорил малыш Шао. - Когда его императрица потеряла второго ребёнка, то он... - Не знал, что ты столь осведомлён, - с удовольствием отметил полностью расслабившийся мастер Касуй, находящийся в своей стихии. Младший с румяными щеками надул губы, не продолжая, отвернулся. Я хохотнул от столь прелестной картины. Вот и разобрались для начала с языковым барьером. А доверие и уверенность — дело наживное.
1309 Нравится Отзывы 572 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором