***
Политические интриги не были для Чарли большой новостью. Он, в общем-то, привык к ним с детства. Точнее, не интригам, а к разговорам о них. Раньше, когда родители ещё были в себе, к ним часто приходили гости — премьер-министр, забавный и веселый человек, совсем не похожий на себя же, выступающего в терранете, другие министры, лорды, знаменитости… Да и король иногда заглядывал — как частное лицо. Потом среди гостей всё чаще стал появляться лорд Уинтер — стройный, строгий блондин с тихим, ровным голосом. С Чарли он всегда был доброжелателен, но взгляд его обжигал холодом, и на душе появилось нехорошее предчувствие. Вскоре оно начало сбываться: сначала, один за другим, пропали остальные гости, а лорд Уинтер стал появляться всё чаще и чаще, потом родители стали холодными, чужими, равнодушными. И вот, как гром среди ясного неба, они уволили миссис Хадсон, их добрую, милую старушку-гувернантку, которую Чарли и Мел любили как родную бабушку, за какой-то пустяк. Как догадался Чарли, это лорд Уинтер внушил им, что миссис Хадсон разбаловала детей и совсем не прививает манер, соответствующих происхождению, и посоветовал другую, проверенную. Так в их жизни появилась мисс Кэтрин Смолл, ночной и дневной кошмар, от которого невозможно было спрятаться, невозможно что-либо скрыть и невозможно умолить и добиться жалости или снисхождения. Мелоди прозвала её Свиньёй, и это было единственное, что она могла сделать в ответ на всё, что им пришлось вытерпеть. Чарли лежал и вспоминал один из таких вечеров, незадолго до того, как он закончил учёбу в Англии и поступил в Университет. В гостях, как всегда, был лорд Уинтер, хотя гостем его было назвать сложно — он вёл себя скорее как хозяин. Здесь же был и его сын, Грегори, наглый и подлый ребенок, нелепо копирующий манеры и интонации отца. Взрослые, как всегда, говорили о политике — Чарли уже более-менее освоился, чтобы понимать, что к чему — не из интереса, а потому что так полагалось. В этом был его долг как представителя династии — однажды ему предстоит жениться на какой-то из дочерей влиятельнейших семей Империи и влиться в большую политику. Мелоди, как уже давно было понятно, собирались выдать за Грегори. Взрослые обсуждали грядущие выборы канцлера. Лорд Уинтер неспешно, со вкусом разбирал одного кандидата за другим, оставляя уничижительные комментарии, и рассуждал о том, кем из них будет легче управлять. Кажется, и Тревиньона тогда упоминали, но что именно сказал лорд Уинтер, Чарли так и не смог вспомнить дословно. Что-то вроде того, что тот — продажен и в этом смысле предсказуем… Или что на него что-то есть… Напрягая память изо всех сил, Чарли выудил ещё одну фразу — про Маклоусона, которому лорд Уинтер оказывал поддержку и который теперь оказывал поддержку Тревиньону. Это было бы ценно, не будь известно всем и каждому в высоких кругах. Разве что связь между Маклоусоном и Уинтером… Но что это даёт Шапелье? Впрочем, решил Чарли, сказать всё же стоит — возможно, тот знает что-то ещё и сможет сопоставить факты. Чарли очень не хотелось вспоминать, что же случилось в тот вечер дальше, но он уже ничего не мог с собой поделать. Было же вот что: ему велели выйти в детскую, потому что, очевидно, лорд Уинтер собрался давать лорду и леди Грей распоряжения… Ну или дружеские советы, как они говорили, глядя пустыми, стеклянными глазами. В детской Грегори, как обычно, хвастался влиянием и богатством своего отца перед Мелоди, а та высмеивала его позы и ужимки. — Врун, вот ты кто. Даже если так, никто не возьмёт такого сопляка, как ты, на серьёзный разговор. Так что ты всё выдумал. Грегори взбесился. — Да что ты понимаешь, жалкая тварь! Мне отец доверяет полностью, меня все слушаются как его самого! Да я разговаривал с самой леди Морганой, когда она приходила в наше поместье! — Грегори горделиво приосанился, ожидая, что этим-то точно сразит и заткнет Мелоди. Увы, не сработало. — И почему это должно меня впечатлить? Тут столько всяких леди, что в глазах уже рябит. Я сама леди, и что дальше? Грегори презрительно фыркнул. — Сразу видно, что ты ещё мелкая и ничего не понимаешь, в отличие от меня. Так и быть, скажу. Леди Моргана — величайшая волшебница Англии. Без её позволения здесь никто и чихнуть не посмеет. А мой отец — её самый близкий друг. Так что не будь дурой и умей правильно выбирать друзей. — Если она такая великая, почему мы про неё никогда не слышали? Вот ты слышал, Чарли? — Нет. — И я нет. — Это потому что вас ещё не посвятили, в отличие от меня. Настоящая власть всегда скрыта, поэтому она и не на слуху. — Не смеши. Наша мама — сестра короля Франсуа. Уж мы бы что-то о ней да знали. Выходит, Грегори, ты свою леди как её там, просто выдумал, чтобы тебя принимали всерьёз. Как не стыдно. Грегори покраснел, сжал кулаки. — Да как ты смеешь, ты… А вот пойди и послушай, что они говорят. Наверняка о ней! Собственно, именно так Мелоди и сделала, хоть Чарли и пытался её отговорить. Разумеется, её как всегда подловила мисс Смолл и за ухо втащила в гостиную. Конечно, они с Чарли попытались объяснить, как все произошло, и по невозмутимому лицу лорда Уинтера скользнула на секунду тень ярости, когда Чарли упомянул ту самую леди… Увы, Мел была наказана. Чарли пытался высказаться в её защиту, но ему пригрозили тем же, и он, ненавидя себя, умолк. Это чувство бессилия, насквозь пронизывающее все воспоминания, в такие моменты становилось совсем уж нестерпимым, и от фантазий об освобождении, мести, восстановлении справедливости на душе становилось только хуже — слишком уж всё это было нереальным. И теперь, находясь в Лютеции, Чарли не мог простить себе бессилия, ведь его единственный близкий человек, его сестрёнка, всё ещё находится в этом жутком доме, совершенно одна, и ей даже не с кем поговорить вечером, как раньше. Чарли польстил себе надеждой, что, быть может, расследование Шапелье как-то коснётся и их, английских, дел. Потом усмехнулся своей наивности, выключил лампу и лёг спать.***
К двенадцати часам, когда сенатор так и не появился на работе, Чарли наконец встал из-за стола, объявил просителям, что приём окончен, и, удивляясь на бегу тому, что нисколько не переживает из-за возмущённых криков разгневанных избирателей, выскочил из здания Сената, ловя ближайший флаер. Через три минуты он уже мчал к отелю, чувствуя, как закипает от волнения кровь, как замирает дыхание в ожидании важного и опасного дела. Он почувствовал, что такое настоящая жизнь, в которой твои действия что-то действительно значат. Отель «Пир Тщеславия» принадлежал Дугласу Маклоусону — помпезное, громадное здание, попирающее своим видом, размерами и роскошью соседей по улице. Интерьер оказался не менее кричащим и претенциозным. У входа его встретил, разумеется, живой швейцар, а не автоматон. Чарли попросил позвать метрдотеля, и через пять минут появился улыбчивый господин с красивыми, ухоженными усами. Чарли объяснил, в чём дело. Метрдотель кивнул и заглянул в журнал — оказалось, сенатор всё ещё в номере. Позвонили в номер — трубку никто не взял. К счастью, Чарли разрешили пойти вместе с метрдотелем, и он, чувствуя нарастающий страх, понял, что случилось то самое, чего он в глубине души боялся… и ждал. Он не стал говорить Шапелье о своем ощущении, что это напоминает ловушку, и теперь корил себя. И ещё — очень боялся увидеть то, что скорее всего сейчас увидит. Руки холодели, но он сказал себе: «Ты — особа королевской крови. Пусть ты никогда не будешь править, на тебе всё равно лежит ответственность за других, не только за себя». Они поднялись на третий этаж, метрдотель постучал — сначала тихо, потом настойчивей, потом крикнул, и, не дождавшись ответа, открыл дверь мастер-ключом. Чарли на секунду закрыл глаза и глубоко вдохнул, готовя себя к страшному зрелищу. Красный коридор, красные ковры. Красная кровь? Но крови не было, да и страшного зрелища — тоже. Просто на роскошной кровати лежал навзничь человек в дорогом костюме. Поза его была такой неестественной, что Чарли, никогда в жизни не видевший мертвецов, мгновенно понял, что этот человек мёртв. Это был Шапелье — он уже окоченел, руки его вцепились в горло, остекленевшие глаза были страшно выпучены, рот широко раскрыт, шея расцарапана. Несколько секунд в голове Чарли крутилась лишь одна, бесконечно долгая и тупая мысль: «Значит, вот как это бывает…». До ужаса странно и жутко было видеть этого живого, всегда полного сил, энергичного человека вот таким… Не он, а сломанный манекен с его лицом, подделка, фальшивка, копия. Чарли тряхнул головой, сжал кулаки, чтобы выйти из ступора. Метрдотель тоже был в ужасе. Чарли машинально сказал ему: — Приведите полицию! Метрдотель кивнул и стремительно вышел из номера. Чарли же словно толкнули под руку — он понял, что это шанс, и его тело уже знало, что делать. Уже безо всякого страха он залез сначала в карманы мертвеца, потом, ведомый тем же непонятным наитием, расстегнул пуговицу на рубашке Шапелье и залез под неё, неприятно удивившись, насколько твёрдой и холодной была грудь сенатора — как памятник. И — удача — с изнаночной стороны рубашки и правда оказался потайной карман, а в нём — записка. В ней была нарисована схема: в центре жирно обведенная надпись «11 н.», от неё шли стрелочки к кружочкам, подписанным как «клубы» — например, «пр. кл.», «лит. кл.», «эк. кл.» — всего штук двенадцать. К сожалению, некоторые кружки были подписаны слишком уж неразборчиво. От клубов шло множество стрелочек к точкам, подписанным как «мид», «канц.», «шан.», «конс. пар.», «либ. пар.», «маф.», «фин.», «в.с.» и так далее. У Чарли возникла смутная догадка, что это может означать, и она ему сильно не понравилась. Чарли спрятал записку во внутренний карман, застегнул обратно пуговицу и стал ждать. Он помнил, что Шапелье предупреждал насчёт полиции — её возглавляет Шаньон, ближайший подельник канцлера, так что доверять им не следует. Уже этим вечером он передаст обе записки Роберу Эври, а ещё… Пожалуй, всё-таки есть люди, кому доверять можно. Молодые рыцари Ордена, друзья Каролин.