ID работы: 5567581

Вырвавшись из клетки

Гет
PG-13
Заморожен
60
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
62 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник Скачать

Баленвия и яд

Настройки текста
      — Задание? — недоверчиво переспросила Ориэль, покусывая нижнюю губу.       — Баленвии сейчас нужна любая помощь, — сказала Мико, поворачиваясь к девушке спиной и проводя рукой по кристаллу; в последнее время она стала делать это чаще обычного. — И я слышала, что в тебе пробудились магические способности.       Ориэль стыдливо опустила глаза, словно ее поймали за чем-то неприличным.       — Совсем немного… Я только учусь.       Мико пропустила ее слова мимо ушей.       — Александра, я прошу тебя принять участие в этой экспедиции. Ситуация обостряется, и меньше всего нам сейчас нужен бунт.       Ориэль кивнула и сделала шаг в сторону Мико.       — Я поеду.       Жрица обернулась и натянуто улыбнулась.       — Я попросила Валькиона сопровождать тебя. Надеюсь, ты не против.       Девушка покачала головой. По правде говоря, она была рада, что именно Валькион поедет вместе с ней. К Невре и Эзарэлю она относилась с опаской.       — Сбор завтра на рассвете. Выспись. На этом все.       Ориэль попрощалась с Мико и вышла из зала с кристаллом. Когда она узнала, что Мико зовет ее к себе, то ожидала чего угодно — даже того, что ее обман был раскрыт. Но задание в Баленвии? До этого Мико не рисковала отправлять «человека» в дальние или хотя бы немного опасные миссии. Так что руководило ей сейчас?       Погрузившись в мысли, Ориэль не заметила спешащего ей навстречу Валькиона.       — Здравствуй, Александра.       Ориэль вздрогнула и, подняв голову, выдавила из себя улыбку.       — Здравствуй, Валькион. Ты к Мико?       Мужчина кивнул.       — Да. Надо уточнить некоторые детали по поводу экспедиции. Если ситуация такая, как ее описывают местные жители, не будет лишним удвоить охрану. Мы не можем позволить себе, чтобы кто-то пострадал.       Девушка поежилась, вспоминая недавние события. Гамадриада и человек в маске наделали шуму, это уж точно.       — Тогда тебе, наверное, надо торопиться. — Ориэль отступила в сторону, пропуская Валькиона вперед. Тот чуть склонил голову и прошел мимо.       — Пожалуйста, будь аккуратна на миссии. Если с тобой что-то случиться, я себе этого не прощу.       Ориэль обернулась, чтобы ответить — но Валькион уже скрылся за углом, оставив ее в одиночестве.       Заправив за ухо прядку, Ориэль направилась дальше по коридору, кусая губы.       Ей не нравилось обманывать гвардейцев, но каждый раз, когда она была близка к признанию, — на ум приходили слова Лейфтана о том, что они не пожалеют ее, если встанет вопрос о безопасности Гвардии Эль. Вздохнув, Рири отперла дверь и скрылась в своей комнате. Завтра предстоял поистине трудный день, требовавший от нее собранности.       Утром Ориэль проснулась разбитой и уставшей. Сев на кровати, она свесила ноги на пол и просидела в такой позе несколько минут, прежде чем подняться и, прихватив оставленную накануне одежду, направиться в душевую.       День казался нескончаемо длинным. Сначала Мико, собрав гвардейцев в холле, кратко объяснила ситуацию, дала напутствие и, пожелав удачи, отпустила группу. Путь до Баленвии прошел спокойно, если учесть тот факт, что Ориэль делила фамиляра с Лейфтаном, который всю дорогу забавлял ее историями из своей повседневной жизни. И все же несколько раз она ловила на себе странные взгляды Валькиона.       Но даже по приезде на место отдохнуть гвардейцам толком не удалось. Оказалось, что жители жаловались на некоторого рода проклятие, исходящее из пещеры.       Добровольцами вызвались Валькион, госпожа Хуан Хуа, Лейфтан… и, как ни странно, Ориэль. Обычно, она бы держалась в стороне, оставшись в лагере и помогая местным жителям, но чувство долго взыграло в ней — она понимала, что лучшая помощь для местных сейчас — это осмотр этой самой пещеры.       — И ни в коем случае не уходите глубоко, — сказала госпожа Хуан Хуа, надевая маску. Остальные последовали ее примеру. — Мы должны разобраться с этой проблемой, но нашей приоритетной задачей остается наша безопасность.       — Но… — возразил было Лейфтан.       — Если вы пострадаете, то доставите Эвелейн проблемы, — терпеливо разъяснила феникс и направилась вглубь пещеры.       В пещере было жутко холодно. Обняв себя за плечи, Ориэль попыталась растереть их, чтобы хоть как-то согреться. Заметив это, Лейфтан снял с себя пиджак и набросил на плечи девушки.       — Вот, так тебе будет теплее. — Он нежно улыбнулся.       Ориэль кивнула и закуталась поплотнее.       Они даже не знали, куда идут. В какой-то момент перед ними предстала развилка. Лейфтан с госпожой Хуан Хуа направился направо, Валькион и Ориэль — налево.       За весь путь Валькион не проронил ни слова, погрузившись в свои мысль. Ориэль тихонько тронула его за плечо.       — Ты сегодня молчаливее обычного.       Мужчина еле заметно вздрогнул и перевел взгляд на Рири, словно только что ее заметил.       — Просто думаю.       Они продолжили идти. Ориэль хотела спросить, что гложет воина, а затем покачала головой. Он не из разговорчивых. Не расскажет.       — Меня терзают сомнения насчет Лейфтана и… тебя.       Ориэль остановилась и замерла. Слова Валькиона прозвучали как гром среди ясного неба.       — Насчет меня? — прошептала Рири. В горле тут же пересохло, а на лбу выступил холодный пот.       — У меня такое ощущение, что вы мне что-то недоговариваете. Всем нам недоговариваете, — отвечал мужчина, сверху вниз смотря на спутницу. — И, судя по твоей реакции, я не так далеко ушел от истины.       — Я… не понимаю, о чем ты говоришь.       Ориэль сглотнула и сделала шаг назад, выставляя руку вперед, будто бы защищаясь от Валькиона.       — Понимаешь. — Он сделал шаг ей навстречу, сокращая расстояние между ними. — Мне грустно думать о том, что ты что-то скрываешь.       — Не понимаю! — вскрикнула Ориэль и, сделав шаг назад, почувствовала, что опоры там нет. Не успев перенести вес на другую ногу, она вдруг поняла, что летит вниз, в неизвестность.       — Александра! — прозвучало где-то далеко. Она увидела Валькиона, протягивающего к ней руку, который вдруг превратился в ее отца, архангела Серафиэля.       — Отец! — Затем все погрузилось во тьму.       Проснулась Ориэль от того, что кто-то легонько тряс ее за плечо. Приоткрыв глаза, она встретилась взглядом с Валькионом, который, увидев, что девушка, наконец, проснулась, облегченно выдохнул.       — Слава Оракулу, ты жива! — улыбнулся он.       — Валькион? Где мы? — Ориэль попыталась приподняться, что отозвалось гулом в ее голове.       — Ты упала. Тебе повезло, что уступ был невысокий.       Ориэль прикрыла глаза.       — Повезло… Но что нам теперь… — Рири вдруг прервала себя на полуслове и в ужасе воззрилась на Валькиона. — Где твоя маска?       В ответ мужчина поднял маску, стекло которой было покрыто трещинами.       — Твоя разбилась при падении.       — Сколько мы тут находимся?!       — Около пяти минут.       Ориэль тут же вскочила на ноги, забыв о слабости. Ее губы задрожали при одной только мысли, что что-то плохое может произойти с Валькионом.       — Нам надо выбираться отсюда. Сейчас же!       Валькион послушно поднялся, и его тут же повело в сторону. Рири тут же подскочила к нему и, закинув его руку себе на плечи, приподняла, помогая идти.       — Что ты делаешь? — прошептал Валькион слабым голосом; сознание постепенно ускользало от него.       — Помогаю тебе, — ответила Ориэль, тяжело дыша. Каждый шаг давался ей с трудом, но она шла, иногда останавливаясь и поправляя руку Валькиона.       Стекло маски стало запотевать, мешая обзору девушки, поэтому она, скрепя сердце, сняла ее и пошла дальше.       Яд начинал действовать. Сначала пришли визуальные галлюцинации. Ориэль вдруг представилось, что она вновь в замке своего отца. На ней было длинное белое платье, а в руках букет эфирных цветов. Они шла мимо ангелов, которые рукоплескали при одном лишь ее виде. В конце дорожки стоял отец. Он улыбался своею редкой теплой улыбкой, в уголках его глаз залегли морщинки.       — О, я так рад за тебя, моя девочка! — воскликнул он, обнимая дочь.       — Отец? Что происходит? — спросила Ориэль, оглядываясь по сторонам.       — Твоя свадьба, милая.       Ориэль вздрогнула и обернулась. Рядом с ней стояла ее мать. Именно такая, какой Рири ее запомнила: черные, непослушные волосы и синие глаза, в которых горел несвойственный ангелам озорной огонек. Рири с неверием в глазах подошла к матери, а затем, чувствуя, как слезу подступают к ее горлу, крепко ее обняла.       — Мне так тебя не хватало, моя Рири, — прошептала мама, целуя дочь в макушу.       — Мне тебя тоже.       — Но за кого я выхожу замуж? — спросила Ориэль спустя некоторое время, освобождаясь от объятий матери.       — За меня.       Из-за колоны вышел Лейфтан. На нем был белый костюм — традиционный для бракосочетания ангелов.       — Не верю… — прошептала Ориэль. — Как ты?..       Юноша лишь обнял невесту, прижимая ее к себе.       — Ты сама все вскоре узнаешь. А пока что… — он сделал шаг назад и повел рукой. — Очнись.       Все вдруг потухло. Ориэль начала метаться, пытаясь найти выход, но тщетно. Наконец, пришла боль, и девушка, опустившись на колени, закрыла глаза и тихонько заплакала.       — Прости меня, отец…       Тьма вокруг стала сгущаться. Девушка сжала голову в руках.       — Прости меня, прости!       Стало холоднее.       — Отец!..       Ориэль резко распахнула глаза и села на кровати. Она находилась в лазарете гвардии Эль. Голова все еще кружилась, а в глазах рябило. Девушка опустила голову обратно на подушку и обратила взгляд к окну. На небе, усыпанном звездами, тускло светила луна, бросая блики на лицо Ориэль. Девушка протянула руку и, коснувшись холодного стекла, прошептала:       — Я обязательно вернусь к тебе.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.