***
— Ты же теперь, как это говорят, ведьмак. — Хагрид с лязгом поставил на пол огромную бадью, полную разрозненных частей рыцарских доспехов. — Если, конечно, вся эта история со спиралью миров — правда. — А ты не веришь? — Рон схватил шлем взялся пристраивать его на верхушку деревянного каркаса. — Я не разбираюся. — Мало кто верит. — Успокоил друга Гарри, крепляя ремнями латную перчатку с наручем. — Даже среди учителей. Многие полагают, что в Невилла мог вселиться кто-то, сделать из него что-то наподобие… крестража. Как из меня. — Очень даже может быть. — Сказал Рон. — Ты ведь тоже мог делать то, что делали Салазар Слизерин ил Темный Лорд. Я имею ввиду — говорить на парселтанге. Геральт, с грохотом швырнул в бадью наплечник. — Я — это я. — Резко сказал он, уже порядком раздраженный бесконечными попытками убедить его в обратном. — Ведьмак. Все это видели в Омуте Памяти.***
— Омут показал чужие воспоминания? — Спросил мракоборец. — Ну, если между мирами переместилось только сознание, сохранив при себе личность и умения, значит мозговые клетки — всего лишь кладовая, которую можно загрузить чем угодно.***
В кабинете директора собралось прилично народа. Здесь были профессора МакГонагал, Флитвик, Слизнорт и Спраут в качестве деканов факультетов, Кингсли Шеклболт в качестве представителя Министерства Магии, Геральт из Ривии в качестве Невилла Лонгботтома, Гарри, Рон и Гермиона в качестве друзей Невилла и Хагрид в качестве Хагрида. Перед собравшимися стояла каменная чаша, наполненная серебристой субстанцией воспоминаний. Геральт с опаской поглядывал на неё и с величайшим трудом позволил профессору Слизнорту приблизиться к себе и взять волшебной палочкой часть воспоминаний. Он же был первым, кто погрузил лицо в чашу. Когда Слизнорта достали обратно, он был бледен, как полотно. — Парень говорит правду. — Профессор опрокинул рюмку огневиски и указал пальцем на ведьмака. - Кем бы он ни был, но это больше не Невилл Лонгботтом. — Что Вы там увидели, профессор? — Не выдержал Рон. — Мужчина с белыми волосами. — Профессор Слизнорт сглотнул и продолжил уже более спокойным голосом, обводя взглядом всех, за исключением Геральта. — За спиной у него был меч, похожий на меч Гриффиндора, только без каменьев. На какой-то свалке, он сидел на руине старого шкафа, а затем из нечистот появились щупальца и вылез…***
-…риггер. — Геральт почесал пальцем веко. — Я не виню старика, в моем мире на один только вид этой холеры обыватели реагируют так же. Даже многие ведьмаки, столкнувшись с риггером в первый раз. Исключительно отвратительная тварь. Мракоборец что-то записал в протокол. — Впрочем, если эта штука передает воспоминания с запахами, тогда у профессора Слизнорта желудок крепче, чем нервы.***
— В общем, в Зачарованном лесу последние две ночи творится что-то неладное. — сказал Хагрид, таща за ними бадью с железяками к следующему стенду. — Кентавры, как обычно, внятно ничего объяснить не могут, но боятся этого — факт! Я видел возле своей хижины следы — страшные когтистые лапы, похожи на грифоньи или драконьи. Но здесь не может быть ни тех, ни других. — Понятно. — кивнул Геральт. — А как оно выглядит и что ест никто не знает? — Никто. Ведьмак наклонился, взял пластинчатый нагрудник и начал пристраивать на каркас. — Ладно, разберемся. Сегодня в полночь зайду к тебе, посмотрим что там за чудище. За профессором Слизнортом захлопнулась дверь. — Ты уверен? — Прошептал Гарри. — Вполне. Они тихо подошли к двери кабинета зельеварения. Гарри достал палочку и с помощью заклинания отпер замок. Только когда они вошли внутрь, тихо прикрыв за собой дверь, Гарри сбросил плащ-невидимку и оглянулся. — Со времен профессора Снейпа здесь ничего не поменялось. — Тихо сказал он. — Как будто это было вчера. Геральта не интересовал ни Снейп, ни ностальгия Поттера. Он со знанием дела взялся копаться в запасах ингредиентов, время от времени одобрительно хмыкая и откладывая то, что было ему нужно. — Разожги огонь под тем небольшим котелком. — Велел он. — Я до сих пор не понимаю, что ты собрался делать. У тебя… у Невилла никогда зелья не получались, кстати. — А мечом ваш Невилл работать умел? То-то же. — Но что ты собрался варить? — «Кошку». — Геральт подошел к котлу и свалил на стол все необходимое. — Кое-что ваш Слизнорты все же добавил. Вряд ли этот Снейп выпивал на работе. Гарри взял бутылку огневиски «Огден», потряс. Затем взглянул на Геральта, когда тот забрал у него бутылку и принялся вливать из нее в котел. — «Кошку»… то есть, я надеюсь, ты ничего не намерен делать с живым котом? Миссис Норрис, конечно, та еще заноза, но я бы не хотел варить её в котле для зелий. — Это ведьмачий эликсир. Мы используем его, чтобы лучше видеть в кромешной тьме подземелий. Ваш Невилл даже в обычной ночной темноте не видит ни хера, а мои ведьмачьи глаза остались при старом теле. Кстати, очень радует, что в вашем мире флора и фауна мало чем отличается от нашей. Иначе пришлось бы туго. Спустя какое-то время уже порядком заскучавший Поттер заглянул в дымящийся котелок. — Странный запах. — Так и должно быть. — Послушай, я, конечно, в ведьмачьих эликсирах не разбираюсь, но если говорить о законах этого мира, то твое варево — это сочетание несочетаемых ингредиентов и, скорее всего, этой бурдой можно только отравиться. — Не переживай, — успокоил его ведьмак, заливая зелье в небольшую темную бутылочку, — ведьмачьим эликсиром ты тоже можешь только отравиться. Разницу не почувствуешь. Я надеюсь, что вместе с моей памятью, в это тело перенеслось чуточку больше от ведьмака. Но перестраховаться стоит. Я там видел, кажется, безоар. Это ведь он? — Да, точно. — Прихвати его. А то мало ли. К хижине Хагрида они пришли немного раньше. На этот раз с ведьмаком прибыла вся ватага в полном составе. Гарри заметно нервничал, поглядывая в окно на темную громаду леса. Рон и Гермиона выглядели неспокойно, держа палочки наготове. Хагрид был заметно встревожен и оттого — рассеян. Наливая им чай он дважды поинтересовался у Геральта как поживает его бабушка. Ближе к полуночи Хагрид, предварительно погасив свет, выглянул в окно. — Вижу! — Крикнул он, заставив задремавшего Клыка подскочить и перевернуть кресло вместе с сидевшим в нем Роном. — Вон оно, крадется из леса! Что-то черное и… Невилл? Геральт выскочил наружу. В правой руке блеснул меч. Он зубами вытащил из бутылочки пробку и одним глотком выпил эликсир. — Не выходите, пока я не… кххха-а… хрррь… — Кругловидное лицо Невилла Лонгботтома побагровело, затем пошло странными зелеными пятнами. Сидящий в нем ведьмак со звоном выронил меч, ухватился руками за горло. — Зар-раза, не пошло… - Он попытался сделать вдох, но только натужно захрипел. — Кур-рва.! Последнее, что увидел Геральт, были пышные хлопья летящей изо рта пены.