ID работы: 5573274

Оберегающая Тьма

Гет
NC-17
Заморожен
136
Размер:
158 страниц, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 42 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Худой высокий старик не спит в столь поздний час. Устало потирая виски пальцами, директор Хогвартса наблюдает за своими артефактами, привязанными кровью к одной из своих учениц. Мысли в этой седой голове роятся крайне мрачные. — Как же так, Фоукс? — он подходит к огненному фениксу и ласково гладит его по голове, — Как я мог допустить это? Феникс мысленно фыркает. Как же ему хочется послать этого старикана куда подальше с его «хитроумными и долгоиграющими» планами! — Лю, ну вот скажи мне, а, как я мог это допустить? Ведь всё шло просто замечательно! Девчонка росла в соусе из ненависти к Волдеморту, Северусу и прочей их братии, а они её ненавидели в ответ, уж я постарался. Тем более, она только в нашем мире ощутила свою нужность, свою важность. А девчонка узнала правду! Узнала! И даже простила деду убийство родителей. «Кан, ты окончательно сошёл с ума. Браво! Хочешь вновь стравить на турнире таких же наивных простачков, какими были когда-то мы?» — Лю Кан… Как же мне повезло, что твоя душа так прижилась в теле этого создания, — Шао Кан, а ныне Альбус Вульфрик и так далее Дамблдор довольно улыбается, — А девчонку нужно так разозлить, чтобы она сразилась с Пожирателями также, как сражались вы. Но вот как мне это сделать? Я могу приказать, но это так скучно. Жаль, что я отдал душу Шан Цзуна Синдел, это было неосмотрительно. — Альбус? — стук в дверь кабинета, и за ним Шао слышит голос совей заместительницы, Минервы МакГонагалл. — Минни, девочка моя, заходи, — вернувшись к образу доброго дедушки, душу которого Шао поглотил лет пятьдесят назад, он садится в кресло и натягивает на губы ласковую улыбку. Ещё усилие — и даже глаза привычно мерцают за очками-половинками. — Где мисс Поттер, Альбус? — Минерва выглядит взволнованной, когда переступает порог его кабинета. Заламывая руки, женщина садится на стул и вздыхает, — Даже совы не могут её найти… Ты что-то об этом знаешь, да? — с надеждой смотрит на него женщина. — Минни, девочка покинула наши ряды, — Шао специально произносит именно эти слова, чтобы увидеть реакцию Минервы на них. Что ж. Жаль. Минерва побелела, схватившись за грудь и потерянно качала головой. С трудом сдерживает слёзы, губы дрожат. Придётся держать её подальше, а то он распланировал события, и хотел было привлечь в подготовку к Смертельной Битве и эту дамочку. Не повезло. — Лана, она… она умерла, Альбус? — растерянно шепчет Минерва. — Минерва, прости меня, старого дурака, — Шао грустно улыбается, — Нет-нет, Лана жива и здорова. Но она переметнулась к нашим недругам. — Неужели? Но ведь Вы-Знаете-Кто он… Он же убил Джеймса и Лили, как Лана?.. — Минерва, я правда не знаю. Но она сейчас активно подвергается его магии, — тяжко крякнув, Альбус поднимается на ноги, и подходит к окну. Вроде смотрит на улицу, а на самом деле — отслеживает выражение лица своей заместительницы с помощью отражения в стекле, — Я надеюсь, что девочка передумает… И Северусу дал нужные указания, но я не знаю, получится ли, — вот, Минерва уже приходит в себя, сжав в кулаки ладони, до этого лежавшие на коленях, ещё немного, вот, при упоминании имени коллеги фыркает, — Если случайно получится так, что ты её встретишь — оглуши и отправь в штаб. — Бедная девочка! — вскрикивает Минерва, поддавшись своей нарастающей панике. Шао только улыбается: «Ну да, совсем бедняжка.» После Шао, напоив Минерву чаем, выпроваживает женщину из своего кабинета, и, закрывшись на заклинания, полученные у жителей Нижнего Мира, принимается за ритуал. Это позволит установить связь с потеряшкой, и ей будет ужасно больно — Шао постарается. Примерно в это же время Том и Майкл пытаются понять, что такого произошло, что Лана, шутившая и весело рассказывающая о своих ошибках во время тренировочного боя, вдруг рухнула на пол и начала истошно вопить. Девушка пыталась содрать с себя кожу, и её слёзы словно состояли из крови. Им просто повезло, что в комнату вихрем ворвался Северус, и оценил всю опасность происходящего: — Здесь нужен купол, который обезопасит её от любого магического излучения, — Северус быстро находит решение проблемы и с опаской смотрит на Тома, — Действуем быстро, каждая секунда тут фатальна. Лорд, это не одно ментальное воздействие, тут ритуальщина, всего намешано. И я даже представлять не хочу, какие Силы разгневались на Поттер. — Приведи ещё кого-нибудь, — гневно произносит Том, — Нужны сильнейшие из наших, чтобы купол мог блокировать Магию. Понадобилось несколько минут, чтобы отнести Поттер в её комнату и уложить на кровать, заодно собрав там братьев Лестрейндж, оборотня Грейбека, Нарциссу с Драко, и Северуса с Томом, чтобы практически на коленке состряпать отречение зоны кровати, в которой находилась на грани жизни и смерти девушка, от воздействия любой Магии. Истошный вопль сопровождает очередной хоровой выкрик заклинания Чистого поля. Даже архидемоны не смогли бы сейчас действовать здесь. Хруст ломающихся костей поддерживает треск, с которым кровать оказалась в светящейся сфере. Тому физически больно смотреть на то, как погибает внучка. Кто мог обладать такой страшной силой, чтобы попытаться убить её таким образом? Дамблдор? Но старик не может знать то, что знают только чистокровные маги. Или может? — Северус, проверишь Дамблдора. У меня больше нет подозрений насчёт того, кто мог так изящно попытаться убить мою наследницу, — цедит Том, не отводя взгляда от перекошенного от боли лица внучки. — У меня тоже, Милорд. Будет сделано, — вздыхает зельевар, и Том впервые в жизни видит его настолько истощённым.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.