ID работы: 5574719

Герцогиня Вилморт

Другие виды отношений
NC-21
В процессе
9
автор
linnysh бета
Размер:
планируется Миди, написано 24 страницы, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста

Джордж

      Моя тихая и размеренная жизнь закончилась с появлением прекрасной и властной Маргарет. Она приоткрыла завесу своей жизни, впуская настолько глубоко, что мне пришлось погрязнуть в ней и стать её частью.

Мариетта, штат Огайо. 1910 г.

      Наша первая встреча произошла в первый июньский день. Денег не хватало от слова совсем и, полностью отчаявшись, я последовал просьбе отца:       — Сын, ты рисуешь лучше, чем я кого-либо видел, и, стало быть, пришёл твой час. Ты ведь слышал о Герцогине Вилморт? Об этой невыносимо избалованной до неприличия девице, чей род начинается с какого-то пастуха? Я уже совсем не тот, чтобы в одиночку добывать пропитание, а мать износила ноги и руки в кровь, работая на заводе круглые сутки. Ты ведь наверняка понимаешь, к чему я клоню…       Я кивнул тогда, совершенно не понимая, чего от меня хотят, но одна лишь мысль о женщине с титулом кружила голову. Я знал, что это приключение, а точнее работа, станет всей моей жизнью.       В незамедлительном порядке я начинил портфель акварелью, кистями, палитрой, карандашами и прочими атрибутами необходимости для реализации картин и отправился к замку Герцогини Вилморт.       Ранее я слышал много сплетен от моего окружения о том, какая она властная, придирчивая и даже злая особа, но прислушиваться к сплетням — отнюдь не мужская работа. Мне хотелось верить в её добрую и чистую душу. Но я всего лишь был слишком молод…       Я впервые видел такой массивный дом, ведь не зря в народе его называли замком. Он был выполнен из кирпичной кладки рыжего цвета, колоны и балконы были выполнены в белом цвете, как и оконные рамы. А так же я видел высокую башню с большими окнами по всей окружности.       Образ замка сохранился в моей памяти навсегда, всплывая в ночных кошмарах, которые в будущем будут преследовать меня не однократно.       Дорожка, что вела к парадной двери, также была выполнена из кирпича. И чем ближе я приближался ко входу, тем учащённее билось сердце. Как сейчас помню, дверь гулко отворилась и мне навстречу вышла немолодая женщина в белом переднике.       — Добрый день, — не шибко уверенно поприветствовал я, выдавливая подобие добродушной улыбки. Наверняка она выглядела пугающей, ибо женщина остановилась, пристально взирая на меня. — Я хотел бы увидеться с Герцогиней Вилморт, у меня есть некое предложение.       — Прошу, — женщина указала рукой на дверь и зашла внутрь. Я, по правде говоря, растерялся поначалу, но затем взял себя в руки и поспешил за ней.       Только сейчас, прокручивая воспоминания в голове, понимаю, что боковым зрением видел в окне фигуру молодой женщины, которая изучала меня с явным интересом.       — Следуйте за мной, — скомандовала всё та же женщина, по-видимому, прислуга.       Она привела меня к небольшой круговой лестнице, которая вела непременно в ту самую башню, которую я разглядывал ранее на улице.       — Мисс Вилморт скоро поднимется к Вам. Располагайтесь.       И она исчезла.       Я поднялся и оглядел взглядом комнату, подмечая хороший вкус у владелицы замка. Напольное покрытие было из древесины, а стены украшали однотонные обои рубиново-красного цвета. По правую сторону от входа находился камин, выполненный позолоченным узором, внутри которого тлели дрова, поддерживающие тепло помещения. Рядом находились кресла определённо в классическом стиле эпохи шестнадцатого века, обтянутые красной тканью с крупным рисунком. Фасад подлокотников был украшен резными колонами с позолотой. Напротив камина располагался большой круглый ковёр в той же цветовой гамме.       Я сидел на одном из кресел, наслаждаясь шелковистостью материала, когда услышал тихие шаги позади себя. Повернувшись, я непроизвольно сглотнул, медленно поднимаясь с места. Передо мной стояла черноволосая молодая женщина в голубом корсете со шнуровкой, украшенным кружевом. Он закрывал все интимные места, но в то же время был настолько открытым, что кружило голову от неописуемой красоты. Лицо женщины сочетало в себе поразительную мягкость и светлость с примесью чего-то грубого и своенравного.       — Добро пожаловать в мой замок, — голос обволакивал, заставляя непокорно слушаться. Это одновременно и пугало и возбуждало.       Герцогиня прошла мимо и села в соседнее кресло, непринуждённо положив ногу на ногу и вытягивая руки на подлокотниках. Подбородок её был вздёрнут, точно она ястреб, что смотрит свысока, приготавливаясь к поеданию.       Я последовал примеру Герцогини и сел в кресло, не сводя с неё взгляд. Я не совсем понимал, что мог предложить такой женщине, ведь не являлся профессиональным художником, хоть отцу и нравились мои работы. В основном я специализировался на пейзажах и натюрмортах, но так же был искусным портретистом.       — У меня есть к Вам небольшое предложение, — начал я, стараясь не обращать внимание на внешний вид Герцогини. — Наверняка оно вас не заинтересует…       Она усмехнулась, дотрагиваясь до нижней губы. Я попытался сконцентрироваться на возложенной на меня миссии, но разум отказывался подчинятся. От Герцогини исходила невозможной силы сексуальная энергия, которую мог не почувствовать только болван.       — Знаешь, что ты первый, кто решился прийти ко мне с предложением, которое, наверняка, меня не заинтересует? — последние слова она повторила под стать мне — невнятно и с долей робости (такое вообще возможно?).       Вся капля смелости улетучилась в тот самый момент, когда она встала и медленно подошла ко мне. От неё веяло каким-то «холодным» запахом, что-то из ряда строптивого, но если быть точнее, то первым снегом и янтарным мёдом с лёгкими нотами лилии и экзотических фруктов. Слишком интенсивный, он кружил голову и пьянил, подобно вину.       — Ты слишком зажат! — Герцогиня поцокала языком. — Расправь плечи, мне нравятся покладистые мальчики.       Я подчинился, снова сглатывая. Меня уже тогда не покидало чувство, что всё не закончится просто так.       — Ну же, продолжай! Мне интересно узнать, что ты можешь предложить мне, — она протиснулась между моих ног и поставила носок ступни на колено. — Я слушаю…       — Ну… Я пришёл, чтобы предложить себя в качестве… — Герцогиня, глядя мне в глаза, взяла мою ладонь и положила на своё колено.       — Мм-м, интересно… В качестве кого, милый?.. — слова с издевкой вырвались с губ.       Я застыл, испепеляя взглядом собственную руку. Было не понятно, к чему ведёт эта женщина, но её хотелось до беспамятства.       Герцогиня накрыла мою ладонь своей, уверенно и легко направляя вверх по бедру. Щеки тут же запылали, а член начал твердеть. Я поднял глаза и понял, она всё ещё ждёт ответ.       — В качестве портретиста, мисс.       — Любопытно.       Её глаза загорелись, а на лице нарисовалась хитрая улыбка.       Я отвлекся всего на секунду, изучая её мимику, как почувствовал что-то горячее и влажное. Мне не хотелось смотреть в глаза настойчивой Герцогини Вилморт, посему я решил сделать так, как хотелось мне — встать. Хотелось быть на уровне, а не запуганным мальчишкой, которому говорят, что от него требуется.       — Ты не понял, Джордж, — сталь в голосе пронзила слух, заставляя задержать дыхание. — Я не привыкла говорить много. Тебе ещё предстоит узнать правила моей игры, но пока опустим это. Ты ведь не против?       Я кивнул, беспрекословно соглашаясь. Кажется, до меня постепенно начало доходить, что самовольство в этом доме однозначно запрещено.       — Оставь свои вещи на кресле и ляг на ковер.       Раздеваясь, я наблюдал за её грацией. Мне было безумно интересно, как в Герцогине уживалось всё это. Со стороны казалось, будто эта женщина покорна, ласкова, но на деле — деспотизм, настойчивость и желание обладать.       — Как Вас зовут?       — Маргарет. Но для тебя я Герцогиня, быть может, госпожа?       Я любовался бёдрами Маргарет, мне хотелось дотронуться до чего-то запретного, что не было дозволенным в моей семье. Я хотел ощутить округлость грудей Маргарет, ощущая большими пальцами соски. Хотел снова ощутить влажность её промежности, пробуя на вкус…       — Джордж, тебе следует поторопиться! В дальнейшем я не намерена ждать.       В дальнейшем.       Я знал, что она меня не отпустит. Я был тем запретным плодом, который она желала, как я желал женского тела. Об этом я, конечно же, догадался намного позже…       — Руки за голову! — властно приказала Маргарет. — У тебя совсем не выносливое тело. Джордж, как так случилось? — её бровь взлетела вверх.       Я опять ничего не понимал. Я надеялся, что мы как минимум займемся сексом, но, кажется, Маргарет заботило другое.       — Может, Вы разденетесь? — предложил я, пряча глаза.       Я услышал небольшой стук, а затем почувствовал нависшее тело надо мной. Глаза распахнулись бесконтрольно, и я увидел обнаженную грудь прямо над лицом.       — Тебе ведь стало легче, правда? — она отстранилась. — Что-то мне подсказывает, что Джордж не видел обнажённого тела. О да!       Перед глазами пронёсся случай в амбаре, когда меня и мою девушку Марту застал проливной дождь. Я стоял на улице под козырьком, когда в одну из щелей увидел её обнажённое тело. Оно было плоским, но мне нравилось… До сегодняшнего дня.       — Тебе бы хотелось ещё раз потрогать меня здесь?       Она стояла на широко расставленных коленях возле моих ног, из-за чего мне пришлось привстать на локтях, чтобы лучше видеть Маргарет. Член давно стоял колом, ожидая, что ему уделят хоть немного внимания.       — Хотелось бы, Джордж? — она провела рукой по бедру, подбираясь ближе к промежности.       — Да, — прошептал я.       Я следил за её пальчиками как ястреб. Мне хотелось быть на месте её руки, хотелось самому проникнуть в столь разгоряченное лоно.       — Быть может, ты хотел бы, чтоб мои груди терлись о твой член? Вот так?       Она зажала между ними моё орудие и принялась стонать, будто бы это лучшее, что с ней случалось в жизни. Это было слишком странно, но возбуждало до невозможности. Мне хотелось стонать самому, но я не позволил себе.       — Отвечай!       Я закивал головой, не в силах открыть рот. Я желал, чтобы она не останавливалась, чтобы продолжила творить со мной то, что не делала ни одна женщина.       — Как думаешь, если бы член познал глубину моего рта, я бы услышала твои стоны?       Я с придыханием вскинул голову, пожирая Маргарет взглядом. Член давно жаждал внимания. Её внимания. И я как одурманенный пуще прежнего закивал головой. Герцогиня ухмыльнулась, облизывая губы. Я видел, что она медлила, но я не мог больше терпеть. Я готов был умолять…       — Маргарет… — застонал я. — Пожалуйста, Вы должны это сделать. Прошу…       — Милый, я никому ничего не должна. Ты должен запомнить это.       Я обессилено уронил голову на пол, зажмуривая глаза, что есть мочи. Рука потянулась к паху, но Маргарет звонко ударила по ней. И я застонал, желая получить разрядку.       Через какое-то время я почувствовал, как Маргарет дотронулась губами до члена. Из меня вырвался тяжелый выдох, и я сжал руки в кулаки. Она обхватила его, заглатывая очень глубоко. Я чувствовал язык Маргарет, он блуждал по стволу, искусно задевая венки, что доставляло небывалое удовольствие. Периодически она отстранялась и, как мне казалось, я чувствовал ухмылку на её лице. Я стонал и совершенно старался не думать о том, где она научилась так глубоко сосать. В последствии я узнал, где…       — Ты порадовал меня сегодня, — подытожила Маргарет, показывая рукой, что я должен подняться.       — А что дальше? Вы согласны, чтобы я рисовал Вас?       Мне было не по себе. Я не понимал, в какие дебри сможет затащить Герцогиня Вилморт, а также было страшно, ведь ни одна женщина не доминировала над мужчиной прежде (либо общество тщательно скрывает это).       За окнами по-прежнему было светло, но солнце закрыло облаками. Мой бодрый настрой тоже спрятался, словно ожидая наводнения. Это пугало больше всего…       — Я готова дать тебе шанс, Джордж. Приступай сейчас, — Маргарет на цыпочках подошла к платью, которое скинула на пол ранее, и надела его, поглаживая плечи. — Как мне сесть?       Она, кажется, вдохновлённая, подлетела к одному из кресел и аккуратно присела на край, закидывая ногу на ногу, а руки медленно опустила на подлокотники. Пронизывающий взгляд Маргарет пробирался под кожу, вызывая ворох мурашек.       — Джордж, — мучительно медленно протянула Герцогиня, закусывая нижнюю губу.       Я ничего не мог понять. Маргарет поменялась как по щелчку. Мне казалось, что это нереально. Я боялся представить, что истинное лицо женщины, взбудоражившей моё сознание, вовсе не такое, какое вижу сейчас.       — Хорошо. Я оденусь, и мы приступим.       — Нет. Ты должен остаться нагишом!       На этот раз меня кольнуло строгим, полным серьёзности взглядом. Маргарет не пошевелилась: её поза сохраняла небывалую легкость, но лицо поменялось кардинально: ко мне вернулась прежняя Герцогиня Вилморт.       С этого дня я всегда с вожделением ждал Маргарет, но почти всегда видел Герцогиню.       — Пожалуйста, я хочу, чтобы Вы сели в три четверти, — голос дрожал, а руки от чего-то тряслись.       — Выражайся яснее, Джордж! Села как?       — Ох, да-да… Я хотел сказать… в полуоборот. Да, точно.       Я поставил второе кресло напротив неё, устраиваясь как можно удобнее и стараясь не думать о наготе. В руках был абсолютно чистый лист бумаги. Ставить его было не на что, поэтому пришлось выкручиваться из ситуации иным способом, а именно — подложить под него книгу.       — Вот так? — Герцогиня повернула голову чуть в бок, задирая немного нос. Кажется, это была её неотъемлемая часть.       — Да.       Я вытянул в руке карандаш, направляя в её сторону и отмечая расстояние между верхушкой головы и подбородком, а также ширину. А затем принялся рисовать лёгкие, нежные и еле заметные очертания Герцогини. Наметил овал, затем скулы и подбородок. Я старался отметить все её особенности: изгиб бровей, полноту губ, расположение глаз и носа. Следующим шагом была прорисовка глаз. Хотелось сделать портрет максимально реалистичным, поэтому я задержался на Маргарет немного дольше, чем должен был позволить себе. За всё это время она не шелохнулась ни разу, покорно молчала и чуть ли даже не дышала. Всё это было не обязательно, но покорность — антоним Герцогини.       Мы долго так сидели, и я даже умудрился устать. Наверное, сказывались последствия бурного знакомства. Портрет я не успел закончить, да и не смог бы за такое короткое время. Маргарет хоть и не шевелилась, но я видел, что тело её напряглось до предела.       — Думаю, на сегодня достаточно. Вам нужно отдохнуть, — я отложил в сторону лист и откинулся на спинку. Руки были перемазаны грифелем, не удивлюсь, если лицо тоже.       Подняв взгляд на Герцогиню, я увидел огромную усталость. Она поднялась на ноги и уверенно подошла ко мне, без спросу хватая незаконченный портрет.       — Не дурно… — она задумчиво смотрела на своё отражение, и на секунду мне показалось, что это была Маргарет. — Я буду платить тебе за каждый нарисованный портрет. Не думай, что эта работёнка досталась тебе просто так. Это скорее добытая потом и кровью большая проблема на твою хорошенькую задницу. А теперь одевайся и проваливай.       Она развернулась и быстро пошла к одному из окон, где стоял письменный стол. Непринуждённо бросив лист на столешницу, Герцогиня открыла ящик и что-то взяла оттуда.       — Отнеси родителям. Порадуй мать с отцом. Наверняка вы живете бедно.       Меня затошнило от подобного отношения, я молча оделся и схватил сумку, думая о том, что больше сюда не вернусь. Я хотел было быстро пробежать до двери, чтобы выскочить в коридорчик, но по необъяснимым мне причинам, Герцогиня успела преградить мне путь.       — Веди себя хорошо. Я не хочу, чтобы ты меня расстраивал. Понял? Бери деньги и уходи.       Она сунула в карман моего пиджака деньги и скрестила руки на груди, грозно сводя брови к переносице. Я не стал прощаться, а просто вышел из комнаты, желая поскорее оказаться на улице.       Начинало вечереть. Сумерки сгущались над Мариеттой. Солнце только ушло за горизонт, разукрашивая небо в жёлто-синие тона, как художник. Я ощущал себя совершенно другим человеком. Во мне зародилось смутное беспокойство, которое заглушить у меня никак не получилось.       — Джордж! — Марта махала мне рукой из окна своего дома. Я совсем не заметил, как дошёл до поселения.       — Привет, Марта. Как ты?       Я подошёл ближе и остановился. Она была всё той же девчушкой с волнистыми белыми волосами и широкой добродушной улыбкой. Казалось, что прошла целая вечность, но это были лишь какие-то часы. Почему-то сейчас всё казалось иначе, словно взгляд на происходящее поменялся за считанные секунды. Неужели поведение Герцогини так заразительно?       — День сегодня был восхитительный! Жаль я нашла тебя только к вечеру. Мне хотелось побыть с тобой наедине, как раньше, помнишь?       Её тонкие пальцы переплетались с моими, когда мы лежали на лугу, вдыхая запах трав и любуясь закатом. Волосы подлетали от ветра, щекоча лицо, отчего она смеялась чистым заразительным смехом. Марта восхищала меня и была музой моей души.       — Ну конечно, Марта. Ты лучик в гиблой душе художника, — вышло весьма грустно, я даже вздохнул и уронил голову, стараясь спрятать глаза.       — Джо, не говори так. Ты лучший человек, которого я знаю. И ты знаешь об этом!       Она вылезла из окна и подошла ко мне вплотную, хватаясь белой ручонкой за подбородок, заставляя смотреть в глаза и выворачивать себя наизнанку.       — Марта…       Я выдохнул, собираясь с мыслями. Все завязалось в огромный клубок, который распутать я уже не мог. Я хотел вернутся к Герцогине. Я хотел, чтобы она обладала мной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.