Только попробуй — как дам!

R
Завершён
791
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 9 107 слов, 8 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
791 Нравится 479 Отзывы 124 В сборник

Часть 6

Настройки
На место преступления ехали молча. Шерлок сосредоточенно чиркал в своей записной книжке, время от времени бормоча под нос что-то нечленораздельное. «Готов поспорить, что он собственных бешеных тараканов рисует, в голове-то они у него давно уже не помещаются!» — про себя ехидничал Джон, снова не выспавшийся и кроме того вынужденный блеять в трубку унизительные оправдания, отпрашиваясь с работы ради чьих-то кровавых останков. Они ехали на дело. Приехали… Шерлок разошелся вовсю. Досталось всем. Андерсену — Батизаурусу*. — Кто я? Базариус? Какой еще базариус? — Батизаурус, Андерсон, батизаурус! — процедил Шерлок сквозь зубы. — Это такая глубоководная рыба. — Рыба? А я-то тут при чем? — При том, что твой разум запрятан так же глубоко, как и эта миленькая рыбешка. Впрочем, и определенное внешнее сходство у вас с ней наблюдается. Салли Донован. — Салли, закрой рот, иначе вчерашний дешевый ликер потечет из него прямо на место преступления и зальет все улики. — Это «Бенедиктин»-то дешевый?! Да он стоит… — Омерзительная подделка, по запаху чувствуется. Хотя ты к тому времени так уже надралась, что могла бы с удовольствием полакомиться ослиной мочой. Лестрейду. — Откуда вы их понабрали? С такой командой только блох ловить, а не преступления расследовать. — Попробовал бы ты хоть раз блох половить, — едва слышно возразил инспектор. — Мне уйти? — холодно поинтересовался Шерлок, и Лестрейд захлопнул рот, но по медленно багровеющей шее Джон понял, каково ему, бедному, было, и какие титанические усилия понадобились, чтобы не послать Шерлока в маленькое эротическое путешествие. А уж «Джон» раздавалось непрерывно. «Джон, на пальцы покойному не наступи!» «Джон, что ты танцуешь вокруг тела? Ты доктор, а не солист Королевской оперы!» «Джон, иди сюда!» «Джон, иди туда!» «Джон… Джон…» Одно только уважение к распластанному на земле покойнику сдерживало рвущийся из горла Джона вопль и желание немедленно придушить этого выскочку, этого заносчивого хама. Он мысленно перечислял всевозможные пытки, которым с наслаждением подверг бы своего соседа, и изрядная порция слабительного в утреннем кофе была не последней из них. — А теперь отойдите все от трупа. И подальше! — приказал Шерлок и свирепо взглянул на Джона. — Все, я сказал! — Но я… — А ты — особенно! Ты мне думать мешаешь. — Почему это? — строптиво подбоченился Джон, но Лестрейд схватил его за рукав и поволок за собою. Они встали поодаль, и Джон намеренно повернулся спиной к ползающему возле тела Шерлоку, от досады кусая губы. Лестрейд смотрел на него понимающе и сочувственно. — Джон, дай ты ему, в конце концов, — прошептал он. — Думаешь? — встрепенулся Джон. — Да я и сам уж давно хочу. Терпения просто нет! Веришь ли, Грег, мне уже это снится. — Да ты что?! Зачем же так мучиться? Он же рядом… — Неудобно как-то — все же соседи. — Ну и что? Сегодня — соседи, а завтра… Дай ему, Джон. Не сомневайся! — Уверен? А может быть, прямо сейчас? Здесь? А то я уже на пределе. — Здесь? Сейчас? — оторопело моргал Лестрейд. — Ну… Это уж слишком, Джон. Что скажут окружающие? — Да окружающие будут только рады! — кипятился Джон. — Представляю, как им всем хочется того же самого. — Всем? — поначалу усомнился Лестрейд. — Ну, это ты загнул. — А потом, как будто примирившись с самим собой, выпалил: — А вообще-то, да. — И уточнил: — То есть, вполне вероятно. — Да точно! — заверил инспектора Джон. — Вот тебе, например, хочется?  — Мне?! — у инспектора покраснела не только шея. — Джон… — Не надо скрывать, Грег, — махнул Джон рукой. — Я понимаю, ты инспектор Скотланд-Ярда, облаченный властью и все такое, но ты тоже человек и наверняка только об этом и мечтаешь. Инспектор Лестрейд багровел все больше, почесывал нос, шею… — Джон, ты меня смущаешь. — Не смущайся, Грег. А хочешь, дадим ему вместе, напару, так сказать? Джону показалось, что Лестрейда сейчас хватит удар. — Вместе? — пробормотал он. — Боже мой, я как-то к этому не готов… Все так неожиданно… Мне надо подумать… Я тебе позвоню… Джон смотрел удивленно и немного растерянно. «Чего звонить-то? Странный он какой-то». — Джон! Домой! Тьфу ты! — А как же тело, Шерлок? — хрипло спросил Лестрейд. — Разве ты?.. — Пока вы там с Джоном шушукались, я все записал. — Шерлок протянул инспектору вырванный из записной книжки листок. — Здесь все мои выводы, а заодно и возможные приметы преступника. И не прощаясь зашагал от места преступления, даже не посмотрев на Джона. Джон бросил на инспектора многозначительный взгляд и направился следом. *** Дома Джон сразу ушел на кухню — кофе варить. А Шерлок отправился в душ. После каждого подобного дела он долго и тщательно мылся — это Джон изучил уже досконально, — а потом, как правило, так же долго молчал и думал, растянувшись на своем драгоценном диване. Сегодня Шерлок купанием явно увлекся: Джон и кофе сварил, и кое-что легонькое приготовил, и кофе успел выпить, и даже проголодаться успел. Наконец Шерлок явился, почему-то смущенный и раскрасневшийся. На Джона, естественно, никакого внимания не обратил и сразу улегся на диван, повернувшись ко всему миру спиной. Джон задумчиво разглядывал эту спину, размышляя, стоит ли Шерлока звать к столу или лучше не рисковать жизнью, а чьей, своей или его, он пока не решил. Наконец доктор в нем победил. Человек устал, наверняка проголодался и даже чашки кофе еще не выпил. И человек не самый последний в жизни Джона, а уж если быть совсем откровенным, то… Он не успел еще ни о чем спросить, как подал голос сам Шерлок: — О чем это вы с Лестрейдом так оживленно беседовали? О чем договаривались? Джон ужасно смутился, вспоминая свои кровожадные планы. — Да так… Но смущения своего скрыть не смог. Шерлок повернул голову и внимательно на него посмотрел, а затем рывком сел на диване и уставился уже в упор: мол, говори, говори, да ничего не таи, все равно не получится. К счастью, зазвонил телефон. Хотя неизвестно еще, к счастью ли, потому что это был Лестрейд. — Джон. — Инспектор смущенно откашлялся. — Я тут на досуге подумал… Я, конечно, никогда такого не делал, но… Раз уж ты сам предложил… А где Шерлок? — Гм… То, о чем вы спрашиваете, у меня в наличии. — Понял. Рядом? — Да. — Так вот… А он-то согласен? Ты его спрашивал? «Он спятил? — изумился Джон. — Как он себе это представляет? Дорогой Шерлок, как ты смотришь на то, что я дам тебе пару-тройку пинков, а заодно и зубы пересчитаю? И не будешь ли ты против, если ко мне присоединится инспектор полиции и, вполне вероятно, отметелит тебя от всей своей горячей души?» — Я еще не интересовался, — включился Джон в эту безумную игру в слова. — Но не уверен, что это улучшит ваше здоровье. — Господи, Джон… Он что, так распалился? Как же ты там один? Все, я немедленно выезжаю! — Нет, нет… Не волнуйтесь, все под контролем. Давайте-ка мы сначала попробуем с вами. В… лабораторных условиях. А потом… — Мы с тобой? — не понял Лестрейд. — А при чем здесь… Да нет, я, конечно, был бы… рад… А как же он? Он же скоро на прохожих начнет кидаться, неужели не видишь?! Шерлок следил за Джоном внимательным взглядом и так же внимательно прислушивался к тому, что тот говорит в трубку. — И потом, Джон… — В голосе инспектора сквозила явная укоризна. — Ты сам это предложил, я тебя за язык не тянул. Я, не в обиду тебе будь сказано, настроился именно на него, а ты, хоть и … — Попейте пока настоечки, успокойтесь. — Настоечки?! Да я сейчас надерусь как сапожник! Не ожидал от тебя, Джон, подобного вероломства. И Лестрейд отключился. Джон совершенно не понял, отчего инспектор так сильно расстроился, что даже надраться решил. Он удивленно смотрел на свой телефон, подаривший ему столь любопытнейшую загадку. — Поговорили? — раздался насмешливый голос Шерлока. — Стратеги!
Примечания:
791 Нравится 479 Отзывы 124 В сборник
Отзывы (65)