Crazy in love with you

R
Заморожен
181
автор
Размер:
96 страниц, 33 763 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
181 Нравится 136 Отзывы 53 В сборник

Неожиданная встреча.

Настройки
      Харлин внимательно следила за всеми движениями незнакомца и загораживала собой дочь.       — Чего молчишь? Мне казалось, что ты та ещё болтушка, — произнес смутно знакомый голос.       — Делайте, что хотите, но только не трогайте мою дочь! — несмотря на всё свое жалкое положение, Харлин была настроена решительно. В её глазах вновь проглядывало безумие.       — Квинн, не узнала, что ли? — незнакомец поднял брови вверх.       — Ну… — девушка начала приглядываться. И правда, в чертах лица она заметила что-то знакомое и задумалась.       — Нет, ты прикалываешься, — прерывая молчание, воскликнул мужчина. — Только побреешься и всё — другой человек, — он сделал недовольную гримасу. — Это же я, шизанутая. Дэдшот.       У Квинзель округлились глаза, повисла гробовая тишина, которую нарушил «шепот» 4-летней девочки.       — Мам, мам, — она дергала рукав кофты Харлин. — А кто этот дядя? Это папа?       Дэдшот удивленно уставился на Квинзель, а та посмотрела на дочь.       — Нет, Ким, дорогая. Это… — она перевела настороженный взгляд на мужчину. — Это мистер Флойд. Он наш… друг?       — Да, конечно, — поспешил заверить Дэдшот, видя полные надежды глаза Харлин, и улыбнулся маленькой девочке, та залилась звонким смехом.       — Вся в тебя, Квинн, — заметил Флойд.       На это блондинка лишь сдавленно улыбнулась и уставилась в окно. За бесконечными деревьями виднелись одинокие домики, а потом и целые села. Поезд замедлял ход, приближаясь к новому городу. Харлин покрепче обняла дочь и теперь с ещё бо́льшим беспокойством смотрела то в окно, то на Дэдшота, то на выход из купе.       Тишину нарушил мужской голос:       — Эм, Квинн, всё нормально? Тебя просто не узнать, — он с волнением посмотрел на давнюю подругу. — Это из-за него? — Флойд многозначительно кивнул в сторону девочки. Дэдшот уже догадался, что Харлин не хочет озвучивать имя отца малышки и поддержал такое решение.       — А? Что? — блондинка была будто бы в прострации и нервно теребила прядь волос. — Ну, да… — тут она уставилась на мужчину. — А ты случайно не…       — Нет, Квинн. Я уже сказал, что ваш друг, — выдохнул Флойд. — Меня, конечно, нанимали, чтобы тебя… Но я отказался, сославшись на занятость. Настаивать никто не стал, — Дэдшот дернул плечами, как бы говоря «Ну нет — значит нет».       — И кстати, Квинн. Я надеюсь, что ты не собираешься… С дочерью… Возвращаться? Сейчас не… — он не успел закончить, как Харлин выкрикнула:       — Нет. Он же… Ким будет в опасности.       — Я рад, что с появлением ребенка у тебя выработался инстинкт самосохранения, — Дэдшот одобрил такой порыв подруги. — И ещё. Квинн, Д… Он не подает виду и тщательно скрывает, но «кое-кто» охотится за тобой. Ему известно про беременность… — У Харлин открылся рот, откуда послышались непонятные звуки. — Этот псих, по-моему, не принял новость всерьез, — поспешил успокоить Флойд.       Девочка переводила взгляд с мужчины на мать и обратно. Хлопая ресницами, малышка, кажется, пыталась уловить смысл высказываний, однако вскоре ей наскучил такой напряженный разговор. Ким решила уделить всё свое внимание новой кукле, которую недавно ей подарила мама.       — Он нанял людей, чтобы найти тебя… — Дэдшот с беспокойством смотрел на Квинн, которая сейчас не выглядела так удрученно. Ему могло показаться, но на секунду Флойд заметил на лице подруги улыбку.       — Боже, Харли, он же псих, — однако девушка, кажется, не услышала его.       — Мистер Джей ищет меня? Пять лет… Неужели он скучает? Скучает по мне… — Харлин мечтательно смотрела на дочь, поглаживая её по голове.       Квинзель представлялась большая и дружная семья. Огромный дом в центре города. Джокер стоит рядом с ней и обнимает. Ким бегает неподалеку, изучая приспособления для пыток… а у Харлин в руках маленький сын. Он улыбается ей, прямо как мистер Джей, и звонкий смех заливает весь дом.       — Ищет, чтобы убить, Квинн, — Флойд вернул девушку с небес на землю. Он был прав, эта несбыточная мечта может существовать только во сне.       — Убить? — на этот раз заговорила Ким. Её большие глаза с любопытством смотрели на мужчину. Казалось, что она совсем ничего не боится. Девочка, как успел заметить Флойд, всем походила на свою мать в прошлом.       — Ох, Ким, дядя просто пошутил. Ведь так, дядя?! — с нажимом на последнее слово сказала Харлин и строго посмотрела на Дэдшота, который, в свою очередь, кивнул.       Они наблюдали за маленькой девочкой. Та вновь отвлеклась и теперь играла с куклой, которой успела оторвать голову.       — Настоящий ребенок… Своих родителей, — подбирая слова, подметил Дэдшот.       За окном мелькали высотные здания, сменяющиеся всевозможными парками, магазинами и кафе. Поезд мчался по городу, пора было собираться. С легкостью подняв нижнюю полку и достав оттуда большую сумку, Квинзель стала одевать дочь. Флойд наблюдал за ними, вспоминая свою Зои, он отчасти понимал Харли.       — Кстати, — не отрываясь от своих дел, произнесла девушка. — А ты что тут забыл? Я рада, спасибо, что защитил, но…       — Я еду по делам, — прервал её Дэдшот. — Меня наняли «присмотреть» за одним из политиков. «Зарплата» приличная. Потом узнал, что ты в этом поезде… — пожал плечами Флойд.       — Что? Как?! — Харлин застыла, внимательно всматриваясь в мужчину.       — Нет, Квинн, ты такая же беспечная… За тобой по пятам идет Король преступного мира. Убийца. А ты, как мне известно, Королева Готэма, — Флойд пытался втолковать очевидное. — И да, у него есть связи Квинн, тебе ли не знать? За твою голову не так уж мало дают. Следят, вынюхивают местоположение. Нет ничего удивительного в том, что я смог выяснить это. Вокруг тебя всегда шумно, повезло, что они ищут безумную клоунессу, а не…       Харлин, строго посмотрев на Дэдшота, схватила Ким, сумку с вещами и вышла из купе. Поезд тормозил, стал показываться народ с громоздкими пакетами и чемоданами. Квинзель, крепко держа дочь за руку, проталкивалась к выходу на перрон. Сзади послышался голос Флойда, который оказался зажат между столпившимися людьми.       — Квинн, будь осторожна. Он идет за тобой…       Девушка решительно проигнорировала его предупреждение и сошла с поезда. Двигаясь вдоль вагонов, Харлин тащила за собой дочь, которая сжимала в руке сломанную игрушку.       — Мам, мам. Дядя сказал Король и Королева Го… Г… — девочка на секунду задумалась, но тут же отмахнулась. — А это значит, что я принцесса? — она подняла свои большие голубые глаза и посмотрела на мать.       — Разумеется, Ким. Ты принцесса, — Харлин улыбнулась, но в её голосе звучала неуловимая нота горечи.
Примечания:
181 Нравится 136 Отзывы 53 В сборник
Отзывы (9)