ID работы: 5577656

Иногда одинокий / Sometimes lonely

Гет
NC-17
Завершён
65
автор
Размер:
41 страница, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 35 Отзывы 11 В сборник Скачать

Ошибки / Error

Настройки текста

***

      Мне страшно. Я боюсь перемен. Боюсь потерять кого-то из близких, всегда боялась и буду бояться. Второй день мне сниться один и тот же сон: Как я закрываю глаза, раздеваюсь и совсем голая погружаюсь в воду, но когда открываю глаза, то водой оказывается кровь. Что-то тянет меня вниз, прямиком на дно, но я не кричу. Мне не страшно. Когда кровь оказывается у самого подбородка, и когда я делаю последний глубокий вдох, то сон пропадает, ускользая прямо у меня из-под рук. Я вновь проснулась от этого сна, но в другом месте. Когда я открыла глаза, то передо мной был красиво расшитый полог кровати. Я почувствовала, как на моём животе лежала сильная тяжёлая рука, которая чуть ли вдавливала меня в огромную кровать. Я повернула голову вправо и увидела рядом с собой спящего Мурада, чьи длинные ресницы были спутаны с нижними и из-за чего султан выглядел уж очень беззащитно Я вновь посмотрела на полог, а затем закрыла глаза. Как я могла позволить ему сделать с собой такое… Я закрыла лицо руками, стараясь не плакать от обилия эмоций. Взявши себя в руки, я всё же села на кровать, придерживая одеяло на себе. Мураду всё ещё вернётся. Я встала босыми ногами на пол и подобрала своё платье, которое беспрецедентно лежало недалеко от кровати. Быстро надев его на себя, я уже шла к выходу, как меня окликнул сонный голос: — Останься со мной на завтрак. Я быстро бросила взгляд на растрёпанного Мурада, который заложил руки за голову и смотрел в мою сторону. Я отвела взгляд и посмотрела на дверь, всё думая уйти или нет. — Даже не думай делать вид, что не услышала меня и уйти обратно в гарем, — быстро предупредил Мурад, и я услышала, как тот встаёт с кровати. Я обернулась и увидела, что молодой султан был довольным, как кот под тёплыми лучами солнца. Я краем глаза поняла, что тот абсолютно голый, поэтому вынужденно смотрела прямо ему в глаза. Мурад подошёл совсем близко, оглядывая меня. — Аннет, да ты покраснела! — тот не наигранно улыбнулся. — Ты никогда не видела голых мужчин? Я поджала губы, переведя взгляд на балкон, вход которого был прямо из комнаты Мурада. — Оденься, пожалуйста, — хрипло сказала я, сама не замечая, как легко я перешла с ним на «ты». По звукам, тот отошёл от меня, но не надолго. Я быстро перевела на него взгляд: на Мураде был красный шёлковый халат, такого же цвета, как и моё платье. — Я сразу заметил сходство, а ты? — Да, с костюмами стражников, — сказала я кивнув на большие дубовые двери позади себя. Мурад звонко заразительно засмеялся, что подавить улыбку было невозможно. Мои губы невольно превратились в улыбку, смотря на его халат, а в голове вспоминая костюмы стражников. — Нужно будет как-нибудь сменить цвет, — весело заметил Мурад и подозвал прислугу. Та, как будто не спала всю ночь, а только и ждала приказа зеленоглазого. Не поднимая головы, она присела и стала ждать приказа Мурада. Тот начал перечислять разные блюда, которые хотел бы видеть сегодня на завтраке, а я же не сводила глаз с женщины, которая так и не поднимала головы. В прошлом, она наверняка была настоящей красавицей. Волосы по-прежнему были чёрными, но проглядывалась не щадящая седина. У неё были старые, морщинистые руки, которые смиренно были сложены на крупном животе. Когда нам накрыли на стол, и нависла тянущаяся целую вечность тишина, Мурад задал мне не многозначительный вопрос: — Как Ингрид? Еда так и остановилась в горле. — Мы не общаемся. — Мне, казалось, вы дружите. Я промолчала, сдержавшись от едкого «Мне тоже». Прошло какое-то время, прежде чем я вновь решила подать голос. — Почему ты не отпустишь ту женщину? Мурад бросил на меня непонимающий взгляд. — О чём ты? — его вопрос немного заставил меня почувствовать раздражение. В голове не укладывалось, как можно было забыть ту женщину, которой он рассказывал о том, что хочет на завтрак. — О женщине, что приходила утром. Тот приподнял брови, удивлённый тем, что я подняла этот вопрос. Но затем он вновь посмотрел на меня с серьёзностью в лице. — Ургель калфа служит мне двадцать лет верой и правдой. Поэтому, она никуда не уйдёт. Я ещё долго всматривалась ему в лицо, не понимая, серьёзно он говорит это или же нет. — Ты, верно, шутишь, да? — но я поймала непонимающий взгляд Мурада. — Ты разве не понимаешь, что сгубил ей всю жизнь, Мурад?! Как можно говорить то, что ты сказал мне только что. Я поспешила встать, не откликаясь на его «Аннет, подожди». Тот перехватил меня за кисть руки и я стала со всей силы пытаться сбросить его руку со своей, но было безуспешно. — Нет, отпусти меня! — крикнула я, смотря на его руку, которая продолжала удержать мою в крепкой хватке. — Ты думаешь, раз тебе досталась Империя по наследству, то ты теперь можешь лишать людей жизни? Решать их судьбы?! — его хватка ослабла, и я воспользовавшись этим моментом, освободила свою руку, при этом буравя взглядом зеленоглазого. Мне хотелось, чтобы он испытал стыд за свои действия. — Я ошибалась в тебе ещё больше, чем думала. То было моим последним словом, и я удалилась из его покоев. Я дала слабину. Как я могла? Нужно было не слушать Лализар и никого вообще. Самое верное решение — это быть самой по себе. Да, так теперь и будет отнюдь. Быстро дойдя до гарема, я направилась вверх на свой этаж, чувствуя, как на меня смотрят многие девушки. Должно быть, большинство из них думает, что теперь у меня «всё схвачено», что Султан теперь мой… Но по иронии судьбы, практически у двери в свою комнату, я встретила Ингрид, которая поглаживала свой живот и смотрела на девушек сверху вниз. Надеявшись, пройти не замеченной, я ускорила шаг и была уже близка к дверной ручке, как Ингрид заговорила: — Побывала у Повелителя… Отомстила значит. Я отвела взгляд от двери. — Я не пыталась никому мстить, — на нервах сказала я и добавила. — Оставь меня, Ингрид. Не нужно сейч… — О, полюбуйтесь-ка, она уже и приказы раздаёт! — перебила меня моя бывшая подруга. Сделав шаг ближе ко мне, она тише прибавила. — Но ты не беременна, а я да. Когда рожу династии ребёнка, то стану султаншей. И знаешь, что сделаю в первую очередь? Она смотрела мне в глаза. — Выгоню тебя прочь из этого гарема! Её глаза горели от возбуждённости собственных слов. — Надеюсь, у тебя родится мальчик, тогда будет больше полномочий, чтобы совершить желаемое, — я сделала шаг ближе к ней, ловя её недоумивающий взгляд. Такой реакции от меня Ингрид явно не ожидала. — Буду ждать, когда вытуришь меня отсюда. Смотря ей в глаза, моя рука дотянулась до дверной ручки, и открыв дверь, я уже стояла в комнате. Тяжело дыша, я села на свою кровать и прикрыла уши, будто только что слышала крики. Слишком много случилось за одно утро. Нужно придти в себя. Я открыла глаза и подняла голову. Передо мной вновь было окно, которое перекрывала решётка, будто я снова оказалась в темнице. Когда я ложилась спать, то продолжала думать о словах Мурада. Кажется, он это говорил не из-за надменности, а из-за того, что просто вырос в таких условиях, вырос в этой обстановке «традиций». Но на счёт Мурада, никогда нельзя быть точно уверенной. Я закрыла глаза и меня сразу унёс сон. Всё тот же сон. Я проснулась тяжело дыша. Чьи-то руки крепко держали меня за плечи, но из-за не отступающего сна, я не могла увидеть лица. Когда я успокоилась, а зрение начало привыкать к темноте, то я наконец разглядела ночного гостя. На краю моей кровати сидел султан Мурад.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.