ID работы: 5577656

Иногда одинокий / Sometimes lonely

Гет
NC-17
Завершён
65
автор
Размер:
41 страница, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 35 Отзывы 11 В сборник Скачать

Твоими глазами / Your eyes

Настройки текста

***

      Когда я была маленькой, няня часто рассказывала мне о других государствах, о том, что они из себя представляют. Англия — это самый лучший в мире флот, изысканные люди, грязный Лондон, чай в полдень. В Англии определённо было что-то такое, что привлекало меня. Моей няне тоже больше всего нравился Лондон, поэтому, она рассказывала о нём с обожанием и интересом, как будто и сама была там когда-то. Когда няня рассказывала про Османское государство, я пряталась под одеяло от страха, а может и трепета. «Турки-злые люди» — говорила няня, расчёсывая мои волосы. Когда её унесла болезнь крови, мне ещё долго запоминались её истории. То, что мне её не хватало, это слишком мало сказать, будто я её вовсе не ценила. Я её полюбила как вторую мать, однако, всё не вечно. Мурад сидел на краю кровати и смотрел на меня, а я на него. Я ожидала самого худшего и гнусного с его стороны, но этого не случалось. — Ты была не права вчера, — сказал тот прорезав темноту. Я молча слушала его. — Не думай, что я к ним строг или несправедлив. Та калфа, она с самого детства со мной. До определённого возраста можно служить династии. У них есть выбор: либо остаться служить дальше, либо с большим заработанным состоянием уйти из дворца. Она выбрала меня, Аннет, — он замолчал и отвёл взгляд на пустующую кровать рядом со мной. — У неё был выбор. Угрель и сейчас может уйти, но она этого просто не хочет. Он снова бросил взгляд на меня. — Если любить династию также, как и она, то тебе или ещё кому-либо, не покажется это место каким-то ужасным. То как он спокойно говорил это, заставило меня проникнуться. Ощущение было такое, будто на меня вылили чан с холодной водой в знойный день. Я продолжала молча смотреть на него, но уже не так как раньше. Что-то щёлкнуло внутри на меня. И сейчас, где мы совершенно одни, в тёмной комнате, мне хотелось открыть перед ним свою душу так же, как и он. — Мурад, я хочу домой, к себе на родину. Кажется, его не удивило сказанное мной. — Ты лжёшь, — тихо сказал он, и его губы слегка дрогнули в темноте. — Вовсе нет, — озадаченно отозвалась я. — Ты сама ещё не поняла этого, но ты любишь меня, — в его голосе были нотки веселья. Я невольно нахмурилась. — Если бы ты меня не любила, то ни за что на свете не пришла бы ко мне вчера. Он замолчал и придвинулся ближе. — Не целовала бы меня, — он двигался всё ближе ко мне. — Не испытывала бы то, что испытывала вчера со мной. Он навис надо мной. Я поняла, что прерывисто дышу. Я вынула руки из-под одеяла и начала медленно, также, как он ко мне подходил, отодвигать его. — Ты ошибаешься. Ты ужасно избалован. — Также как и ты, — сразу же сказал Мурад. Он встал с кровати и поцеловав меня в лоб, сказал: — Ещё увидимся.

***

      Если кто-то подумал, что после этого я крепко уснула, тот этот человек ошибается. Как только я легла на бок, чтобы уснуть, у меня невольно текли тонкой струйкой слёзы. Было такое чувство, будто я потеряна. Нужно было что-то делать, но что именно, я не знала. Утром ко мне пришла одна из калф, и сообщила о том, что меня хочет видеть Валиде Султан. Я переоделась в платье, перекусила фруктами, которые стояли на столе, и мы вместе с ней направились к Кёсем. Войдя в её покои, я отметила, что здесь пахло ароматической свечкой. Она сидела на роскошном длинном диване и смотрела в любую другую сторону, но не на меня с калфой. — Госпожа, — сказала калфа поклонившись. Только после этих слов и обращения, Кёсем соизволила бросить на нас взгляд, а точнее на меня. — Калфа, оставь нас, — приказала султанша, и та поспешила выйти из её покоев. Кёсем султан осмотрела меня с ног до головы, и первая начала говорить: — Как тебе известно, сегодня, рано утром, Мурад ушёл в военных поход. Султанша проследила за моей реакцией, всматриваясь в любую мелочь. — Он попросил присмотреть за тобой, чтобы с тобой ничего не случилось, — карие, почти чёрные глаза Валиде с интересом оглядывали меня. — Кажется мой Лев после ночи с тобой, окончательно и бесповоротно влюблён. Мне интересно знать, а ты, любишь моего сына? — продолжила султанша, немного склонив голову в сторону. Меня бросил озноб. Я никогда не говорила о своих чувствах и эмоциях напрямую, к тому же, когда и сама не совсем понимала, что происходит. — О, Аллах, не любишь? — Кёсем старалась поймать мой взгляд. — Видно, что нет, но ничего. У тебя есть время полюбить его. Я поджала губы, удерживаясь от лишних слов, которые только усугубят моё положение. В голове звучали слова султанши: «У тебя есть время полюбить его». Они вводили меня в замешательство.

***

      Не знаю сколько времени прошло, но я уже сбилась со счёта. У Ингрид появился заметный живот, на что врачи говорят, что та, должна скоро родить. Мурада я не видела ещё дольше. Я уже смутно помнила его черты лица. От него не было никаких вестей, никто не перешёптывался о нём, что, наверняка, не означало что-то плохое. Если бы Мурад пропал или умер, то в гареме была бы великая скорбь. За обедом гарем оглушила новость. — ИНГРИД СУЛТАН РОДИЛА ШЕХЗАДЕ! ПУСТЬ ВСЕ ОБ ЭТОМ ЗНАЮТ! Девушки, которые сидели неподалёку от меня, начали перешёптываться рядом со мной. — Вы знали, что и султан Мурад приехал сегодня к обеду? — Правда? Нет, не слышала. Наверняка, к нему пошлют наложницу сегодня вечером. Столько новостей сегодня оживили один день, что даже многих это привело в замешательство. Некоторые девушки, выходили из общего зала гарема, и шли прямиком к Ингрид. Кто-то хотел увидеть Мурада, который непременно был сейчас с сыном, а кто-то хотел посмотреть и на самого шехзаде. «Мурад теперь отец» — эта мысль не давала мне покоя, но и одновременно веселила меня. Я мысленно пожелала благополучия его сыну и ему с Ингрид. Он теперь будет обязан жениться на кареглазой, моей бывшей подружке. Я сидела в своей комнате, и ждала вести о том, как же назвали родившегося мальчика Ингрид. Ко мне, ближе к вечеру заглянула Лализар. Та робко постучала в дверь, и села на всё ещё пустующую кровать, которая стояла напротив моей. — Ну что, Аннет. Шехзаде назвали-Сулейман, — та улыбнулась, словно от хорошего воспоминания. Я улыбнулась ей в ответ. Надо будет как-нибудь заглянуть к Ингрид и посмотреть на маленького ребёночка. — А знаешь, что ещё? — хитро, улыбаясь как лиса, спросила калфа. — Что, Лализар? Та встала с места и подняла вверх руку, словно давала клятву. — Повелитель ждёт тебя сегодня ночью! — Лализар начала танцевать под музыку, которая доносилась с первого этажа. Я же почувствовала, как мои губы медленно опускаются вниз.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.