***
С доставщиком роллов они пересеклись у подъезда: Фишер взял пакет у парня в ярко-красной куртке, отражавшей фирменный цвет японского ресторана, и под действием отличного настроения выдал ему чаевые, скинув деньги на протянутый «айпад». – А теперь прошу в мое скромное жилище, – Даррен галантно пропустил Октавиану вперед. В лифте и коридоре им никто не встретился, хотя напарники не отвлеклись бы даже на атаку «пауков» или второй всемирный потоп и уж точно бы не обратили внимания, что столкнулись с соседями. Почти не отрывая друг от друга взглядов, они едва не врезались в стену у двери квартиры Фишера. – Наваждение какое-то, – иронично заметил он, снова давая дорогу Ви. – И со мной то же самое, – подыграла агент Стэнфорд и для более убедительного удивления широко распахнула глаза. Засмеявшись, они зашли в квартиру и наконец-то остались только вдвоем. Не в силах сопротивляться эмоциональному всплеску Даррен поставил пакет с роллами на обувную полку и нежно взял лицо Ви в ладони как розовый бутон. Она перестала улыбаться, но по-прежнему смотрела на него с жадным интересом. И напарник его полностью удовлетворил – порывисто поцеловал в губы и затем крепко прижал к себе. Октавиана столь же сильно обняла в ответ, и они, казалось, целую вечность не могли оторваться друг от друга. – Ох, Фишер… – прошептала агент, когда понадобилось все-таки глотнуть воздуха. – Ты… – Ну-ка? – попросил продолжения Даррен, не выпуская ее из объятий. – Ты потрясающе целуешься! С такой страстью, словно сто лет не прикасался к женщине! – выпалила Ви и тут же смутилась: – Извини, если задела… – Да ладно. Я не помню ни черта: с кем и как давно я был. Может, и правда сто лет назад. – Но навыки ты не растерял! – Спасибо! Предлагаю поесть, иначе роллы превратятся в рисовую кашу, – Фишер, как бы ему ни хотелось и дальше дарить Октавиане удовольствие, разжал руки, освобождая девушку, и потянулся к пакету. – Да, точно, я зверски проголодалась, – согласилась Ви. – А чай у тебя найдется? Пить тоже очень хочется. – Поройся в ящиках и на полках, – Даррен кивнул на кухню. – И вообще бери, что тебе нужно. Не потому, чтобы чувствовать себя как дома, просто я еще не до конца изучил, где лежат мои вещи. – Ах вот как ты обходишься с гостями? – шутливо возмутилась агент Стэнфорд. – Ты невыносим! Фишер подмигнул ей и понес роллы в комнату с диваном, где поставил контейнеры на низкий столик. Здесь поромантичнее, чем на кухне, и уж точно чем в спальне-раковине. «Обязательно сменю там интерьер в ближайшее время», – решил Даррен. А пока они с комфортом, роллами и зеленым чаем, который Октавиана отыскала и заварила, разместятся в более приятном месте.17. Очередная победа
14 ноября 2020 г. в 00:55
К вечеру особых успехов АБР и следственное управление не достигли. Личности «пауков» так и не были установлены, а их флайер скрылся даже от околопланетного спутника. Он, как и городские камеры, засек транспорт на улицах Вашингтона – там флайер не сумел избежать наблюдения, а оказавшись на открытой территории, просто исчез.
От осведомителей насчет оксинита тоже не поступало нужной информации – ни в разговорах, ни на сайтах «черного рынка» опасное вещество не фигурировало. Как его еще можно применить, Даррен узнал у профессора Маффита, отправившись к нему на личную встречу. Ви была сильно занята и разрешила напарнику поговорить с обокраденным ученым в одиночку. Фишер оценил оказанное доверие и не подвел наставницу и все АБР – выяснил важные сведения и нигде не облажался, показав себя настоящим сотрудником бюро. Профессор сообщил, что оксинит – настолько универсальное соединение, что может послужить и мирным целям. Например, улучшить свойства водородного топлива или стать компонентом какого-либо лекарства. Но для полезного применения вряд ли вещество будут красть. Разве чтобы заполучить славу талантливого ученого, его создавшего. Правда рано или поздно всплывет, и вор опозорится перед научным сообществом, не зная о методах и принципах выведения формулы. Также на преступный характер кражи указывало то, что об оксините знал лишь узкий круг коллег Маффита. Значит, или кто-то из них позавидовал профессору, или проболтался не тем людям. Следователи и агенты АБР активно вели допросы химиков, однако детектор лжи не обнаружил в их словах фальши.
Расследование топталось на месте, огорчая служителей закона и Маффита, нещадно ругавшего себя за воплощенную в жизнь студенческую мечту об универсальном веществе, подвергшем угрозе всю страну, а то и мир.
Октавиана была до того сосредоточена на деле и сопутствующих ему неудачах, что на вопрос Фишера, куда бы им пойти, ибо неутешительный рабочий день закончился, непонимающе уставилась на напарника.
Даррен повторил вопрос и добавил:
– Если есть желание и силы, конечно.
– Ох, прости, я никак не вылезу из этой кучи проблем, – вздохнула «кучеряшка» и тряхнула этими самыми волнистыми волосами, частично высвободившимися из хвоста. – Мы обязательно сходим развеяться, только приведу себя в порядок.
Агент Стэнфорд заперла кабинет и попросила Фишера подождать, пока она хотя бы немного подправит последствия трудовых усилий в уборной.
– Погоди, – остановил ее Даррен. – Может, посидим у меня? Тебе не нужно будет сильно прихорашиваться.
– То есть мне идти растрепанной и с потекшей тушью по улицам? Нет уж, – Ви все-таки пошла к туалету, а Фишер возликовал от еще одной своей победы: напарница не отказалась от визита к нему домой! Конечно, он ее подождет, пусть агент и прособирается дольше положенного – каждая женщина хочет выглядеть красиво и опрятно, тем более для интимного свидания, а не посиделок в общественном заведении.
Впрочем, на полный интим Даррен практически не рассчитывал: Ви слишком устала, чтобы уделить Фишеру много внимания. Скорее всего, они поедят, поболтают, ну может, поцелуются и лягут спать. Такой вариант развития событий Даррена тоже устраивал – Октавиана станет ему ближе в любом случае.
Об ужине он вспомнил очень даже вовремя, поскольку дома нормальной еды не было, а для готовки понадобится сходить в магазин, где придется думать, что взять, потом стряпать что-нибудь съедобное… На вымотанную агента Стэнфорд, все еще находившуюся в дамской комнате, Фишер точно бы не свалил заботу об ужине. Проще заказать еду на дом.
Даррен нашел в интернете ресторанчик японской кухни с положительными отзывами, выбрал сет с разными видами блюда и оформил заказ, уже без труда сообразив, куда тыкать, чтобы оплатить его с телефона.
– Надеюсь, ты любишь роллы, – вслух подумал он.
– Угадал, – услышала его вернувшаяся Ви, выглядевшая действительно посвежевшей после водных процедур и причесывания. Косметику она смыла и без нее казалась милее и моложе. Кучерявые локоны собрались в большой пучок на макушке, придавая агенту сходство с задорной девчонкой.
«Да ей точно меньше тридцати, – изменил Фишер свое предположение о возрасте Октавианы, когда рассматривал ее при выходе из аэробуса, привезшего свидетелей кражи оксинита к зданию АБР. – А то и меньше двадцати пяти. Серьезность и макияж делают ее намного старше».
Для агента Стэнфорд такой образ был самое то – строгость и профессионализм. А девушке Ви гораздо лучше быть ненакрашенной и с прикольной прической.
– Я же детектив от природы: с легкостью вычислил твой вкус, – горделиво подчеркнул Даррен. – Через полчаса нам доставят еду. Как раз успеем добраться.
Октавиана благодарно и тепло улыбнулась, показывая ямочки, и Фишера от поцелуя ее в обе щеки сдержало обстоятельство, что они пока что в АБР. А у себя дома он точно не удержится. Да и агент, похоже, совсем не против. Вместе со свежестью она стала бодрее и веселее.
А при выходе из здания взяла Даррена под руку.
Такая напарница ему нравилась все больше и больше.