Часть 2
5 августа 2017 г., 15:38
Сиско раздражался даже из-за упоминания маки вскользь, хотя вряд ли кто-то на Deep Space Nine знал, отчего именно эта тема стала для коммандера настолько болезненной. В той же категории находился и Дукат, но Сиско успешно скрывал, как сильно его бесит кардассианец, — достаточно успешно, чтобы ни у кого не возникло мысли связать эти факты вместе.
Когда на станции внезапно запустилась программа ликвидации бунта, а потом и самоуничтожения, и каждый монитор внезапно вместил в себя Дуката, а по внутренней системе связи разливался его голос, Сиско сдерживал негодование только потому, что рядом был Джейк.
И, пожалуй, обрадовало Сиско вовсе не то, что они сумели предотвратить взрыв. Дукат не дождался, пока коммандер поднимется в ОПС, транспортировавшись прямиком оттуда на ожидавший его корабль, — вот что действительно успокоило Сиско в тот день.
Но было бы слишком хорошо не услышать о Дукате довольно скоро.
Сиско, в общем-то, и не рассчитывал на такую удачу, в нём просто жила маленькая надежда, такая хрупкая и нежная… что сразу же погибла, едва жизнь в очередной раз повернулась не той стороной.
***
Когда Defiant ушёл в варп, Сиско почувствовал, как в затылок усмехается неизбежность. Трудно было бы передать словами, насколько ему не хотелось решать этот вопрос и насколько велика была необходимость решить его как можно скорее.
Снова маки! Точно Вселенная намеренно издевается над ним!
Взгляд Сиско растерянно скользнул по гребням кардассианца, пока тот внимательно слушал Одо.
— Вы утверждаете, — заговорил Дукат с плохо скрываемыми пренебрежением и враждебностью, — что один из наиболее хорошо вооружённых боевых кораблей в этом квадранте теперь находится в руках террористов маки? Вы хоть представляете, как на это отреагирует Центральное командование?
Сиско сощурился, в последний момент заметив, что Дукат стремится спрятать тревогу за агрессией.
— Это должна быть совместная операция, — попытался объяснить он суть своего предложения, но Дукат перебил его:
— Центральное командование не станет проводить совместную операцию, коммандер, — снова в его голосе прозвучали нотки брезгливости. — Они не поверят вашей истории о дубликатах по вине транспортеров и сбоях в безопасности! Они решат, что Звёздный Флот захотел передать корабль маки, и ответят соответствующим образом. Они отправят флот, чтобы разобраться с маки окончательно.
— Звёздный флот не допустит, чтобы эта ситуация стала поводом для масштабного вторжения, — возразил Сиско, чувствуя неприятный холодок между лопаток, конечно, из-за чудовищной перспективы, а не потому, что Дукат обратил на него чересчур пристальный взгляд.
— Безусловно, и корабли Звёздного флота отправятся туда же. И малейшей ошибки в такой напряжённой ситуации будет достаточно.
— Чтобы получить войну, — Сиско признал, что Дукат прав в этих выкладках.
— Эта перспектива, коммандер, — с нажимом договорил Дукат, — мне совершенно не нравится.
— Мне тоже, — Сиско подавил желание отвести взгляд.
— Чтобы предотвратить конфликт, я должен предоставить командованию что-либо, что может доказать мою добросовестность и вашу готовность оказать любую помощь, чтобы остановить Defiant, — сухо проговорил Дукат, почти полностью проигнорировав замечание Одо.
Надо сказать, Сиско и сам сейчас не обращал на Одо внимания. Всё это должно было решиться между ним и Дукатом, и дело, как ни странно, заключалось не только в политике и сохранении мира. Сиско с радостью бы истребил в себе ту часть, что в этот момент испытывала противоречивые эмоции, но он не знал как. И ему казалось, что Дукат считывает его состояние до мельчайших деталей.
— Предоставьте командованию меня. Я помогал разрабатывать Defiant, знаю его слабости и уязвимости и помогу остановить его.
— Вы поможете мне уничтожить один из ваших кораблей? — надбровные дуги Дуката чуть поднялись.
— Сначала я хочу попробовать его остановить.
— О, я уверен, что вы этого желаете, коммандер, — что там ещё скрылось в интонациях Дуката? Сиско сжал зубы, не давая вновь охватившему его раздражению всё испортить, — но вы не можете торговаться. Хотите предотвратить войну? Тогда мы возвращаемся на Кардассию вдвоём, и вы помогаете мне уничтожить Defiant.
***
Сиско отметил, с какой гордостью Дукат расписывал, что может управлять любым кардассианским кораблём из командного центра. Он словно похвалялся перед ним, лучась самодовольством. Нервозность и беспокойство, которые бросились Сиско в глаза прежде, куда-то исчезли. В своих владениях Дукат чувствовал себя очень уверенно.
Впрочем, продлилось это недолго, и Сиско не мог сказать, откуда он знает, что Дукат насторожился, едва к ним вошла женщина. В голосе кардассианца не было ни единой напряжённой нотки:
— О, коммандер, позвольте представить вам Коринас, нашего наблюдателя из Обсидианового ордена. Коммандер Сиско.
— Коринас, — чуть склонил голову Сиско.
— Добро пожаловать на Кардассию Прайм, коммандер, — с безукоризненной вежливостью ответила та.
Глядя на то, как она ловко берёт всё под контроль, Сиско следил и за Дукатом, заметно помрачневшим. Когда же оказалось, что его информация далеко не так полна, как у наблюдателя от ордена, Сиско с лёгкостью увидел, что в Дукате нарастает опасная враждебность. Конечно, не следовало думать, что Коринас ничего не замечала за своим соотечественником, и Сиско представлялась возможность поприсутствовать на увлекательном спектакле, где кардассианцы стараются обыграть друг друга, но отчего-то в глубине души шевельнулось нечто, похожее и на ревность.
Ещё минуту назад он занимал Дуката почти столь же сильно, как угнанный маки корабль, а теперь Коринас всецело завладела его вниманием.
Отмахнувшись от некстати возникших эмоций, изучать которые в себе Сиско был не готов в принципе, он сосредоточился на задаче первой необходимости. Им нужно было отыскать Defiant, и после он вернётся на станцию.
И ни в коем случае не произойдёт ничего, что даст Дукату возможность…
— Вы можете дать нам технические характеристики этого луча? — обратился к нему Дукат.
— Не совсем, но могу предоставить записи наших журналов. Это поможет обнаружить корабль прежде, чем он атакует.
***
— Хотелось бы, чтобы и у нас был кто-то со столь же острыми тактическими инстинктами, которые позволили бы предотвратить вторжение на нашу территорию, — спокойно высказала Коринас, и Сиско обжёг взгляд Дуката, глаза его чуть заметно сузились, а гребни, Сиско был уверен, немного потемнели.
Ничего хорошего это не означало.
Особенно — для него лично.
Сосчитав до трёх, Сиско взял себя в руки, целиком отдаваясь основному вопросу.
***
— Дукат, вы слышите меня? — Сиско едва сдержал готовую сорваться резкость.
— О, прошу прощения, коммандер, я размышлял о дне рождения моего сына.
— Правда? — против воли Сиско почувствовал, что понимает Дуката и его чувства.
— Да, сегодня ему одиннадцать, — Дукат смотрел на него так, точно изучал. — Я обещал взять его в Лакариан-Сити. Он всегда хотел туда попасть, но у меня никогда не было на это времени. Я сказал ему, что в этом году всё будет иначе. В этом году у меня будет время.
— У меня было так же с Джейком, — не удержался Сиско. — В таком возрасте они не могут понять. Остаётся лишь надеяться, что однажды они оглянутся назад и скажут, что теперь понимают, почему мы поступали именно так.
— Когда Мекор оглянется на этот день, — и опять в голосе Дуката прорезалось презрение, — единственное, что он вспомнит, так это офицера Федерации, который на корабле Федерации вторгся в его дом и забрал его отца в день рождения. И он вряд ли поймёт это, он будет ненавидеть. Вот что печально.
Сиско не нашёл подходящих слов и отступил. Внутри него что-то сломалось, росла трещина, разрушалось что-то, чему он не мог подобрать названия. Дукат был прав. И отчего-то это пугало сильнее, чем невозможность призвать к ответу Райкера прямо сейчас.
***
У него не было времени задуматься о том, что происходит внутри него самого. Ситуация обострилась, Дукат открыто конфликтовал с Коринас, и их столкновение обнажало непрочную политическую структуру Кардассии. Будь Сиско более внимательным, он мог бы почерпнуть много интересного из наблюдения за их уклончивыми репликами друг другу.
Но…
Он больше вглядывался в Дуката, стремясь разгадать что-то, мало относящееся к делу, что их привело сюда.
Появление кораблей, которые ни в коей мере не подчинялись Дукату и явно принадлежали Обсидиановому ордену — единственное, что позволило Сиско вынырнуть из захлёстывающих разрозненных эмоций.
В какой-то миг Сиско решил играть на стороне Центрального командования. Ему совершенно не нравился Обсидиановый орден, и как бы сильно он ни ненавидел самого Дуката, но он хотя бы немного понимал его…
***
Убедив Райкера сдаться, Сиско смахнул пот со лба. Они с Дукатом наблюдали за тем, как корабли Обсидианового ордена отходят на прежние позиции и исчезают с экрана.
— Вы всё-таки успеете прогуляться с сыном, — бросил Сиско.
— С сыном? — Дукат усмехнулся. — Нет, у меня ещё есть неоконченные дела.
— Но как же… — Сиско нахмурился. Дукат стоял слишком близко к нему.
— Я солгал вам, коммандер. У меня абсолютно другие планы, и у вас — тоже.
Сиско хотел было возразить, но то, что надломилось прежде, всё-таки рухнуло, и теперь, встретив взгляд Дуката, он ничего не сумел сказать. Разве не с самого начала он понимал, чем может закончиться посещение Кардассии Прайм?
Запоздалая ненависть по отношению к маки всколыхнулась и тут же пропала. Дукат улыбался.
— Вижу, вы, как и ранее, не собираетесь отвечать отказом на моё предложение, коммандер.
Сиско всё ещё не мог сказать ни слов. В горле пересохло.
Всё, что между ними происходит, чудовищно и отвратительно.
Сиско облизнул губы, Дукат мягко коснулся его плеча.
— Отлично. Рад, что мы понимаем друг друга.
Это была чёртова неизбежность, и Сиско пришлось принять её.
В очередной раз.