ID работы: 5588251

В плену аристократа

Гет
NC-17
Завершён
900
автор
Lina Fall бета
Размер:
134 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
900 Нравится 70 Отзывы 396 В сборник Скачать

Рыжий выродок, или «чудесный бал»

Настройки текста
Примечания:
Вечер дома Гермиона провела в ожидании Гарри и Джинни. Разговор с Забини девушка отложила в уме на долгий срок, стараясь не думать об этом, брюнетка перевела взгляд на окно, услышав, как затрещал камин. В гостиную зашёл Гарри со своей девушкой. — Гермиона! Привет, красотка! Ты как-то изменилась, — Джинни деловито осмотрела Гермиону с ног до головы и, загадочно улыбнувшись, подмигнула. Смутившись, Гермиона перевела тему: — Может чаю? Гарри, Джинни идёмте на кухню. Рассевшись за столом, Гермиона выжидательно посмотрела на друзей. Джинни нежно улыбалась Гарри, теребя подол платья. Мальчик-который-выжил набрал в грудь воздуха. — Джинни ждёт малыша, и мы собираемся пожениться! — выдал как на духу Поттер и с гордостью посмотрел на подругу. — Мерлин!!! — взвизгнула Гермиона и подскочила к подруге, захватывая в свои объятия. — Годрик, я так рада за вас, ребята!!! — она расцеловала Джинни и крепко обняла Гарри. — Какой срок? — Четыре недели, — ответила Джинни. — Это просто отличная новость! Друзья ещё долго сидели, обсуждали предстоящую свадьбу, болтали и смеялись. Гермиона чувствовала себя безумно хорошо. Былые тревоги ушли на второй план. Вскоре друзья засобирались домой, договорились встретиться на предстоящем балу в поместье Малфоев. Гарри смотрел на подругу своим проницательным взглядом, как бы спрашивая: "Как ты там будешь находиться?" Гермиона кивнула и старательно выдавила улыбку, чтобы его успокоить. После войны прошло совсем немного времени, она этого, наверное, никогда не сможет забыть. Но, находясь в поместье с Малфоем и Нарциссой, она чувствовала себя спокойно. Как будто не в этом величавом родовом поместье её мучила Беллатриса, мать её, Лестрейндж. Ещё немного посидев, подумав об этих ужасах, девушка поморщилась и, отгоняя неприятные воспоминания, отправилась спать.

***

— Доброе утро, Блейз, — Грейнджер вышла из камина в кабинете, ослепительно улыбнувшись мулату. — Привет-привет, мисс широкая улыбка, — он заинтересованно посмотрел на свою начальницу. — Где Падма? — Скоро вернётся, Кингсли и Перси Уизли совсем её заездили, — от этой фразы мулат поморщился. — Завтра бал, ты идёшь, Гермиона? — Забини нахально улыбнулся, поигрывая своими чёрными бровями вверх-вниз. — Иду, — коротко ответив, Гермиона проигнорировала его гримасы, присела за стол и стала заинтересованно перебирать бумаги. — Мы с Падмой сегодня идём к мадам Малкин, хочешь с нами? — Пожалуй, да, — немного подумав, ответила Грейнджер, не отрывая взгляда от бумаг. Принявшись за работу, девушка совсем не заметила, как наступил обед. — Хей, привет, — в дверном проёме торчала красивая индийская мордашка Падмы. — Идём перекусим, трудяги! Гермиона, Падма и Блейз пошли на обед. За столом эти двое кидали друг на друга пламенные взгляды, Забини сыпал недвусмысленные комплименты своей девушке, не забывая ослеплять белозубой улыбкой. Не выдержав больше наблюдать эти безмолвные баталии и стреляния глазами, Гермиона решила уйти в офис, не дожидаясь их. — Ты куда? — опомнилась Падма с глупой улыбкой на лице. — Пойду работать, я наелась. — Боишься попасть под моё обольщение? — решил пошутить Блейз. — Да нет. Удивляюсь, как у тебя до сих пор не свело скулы, — едко бросила ему Гермиона уже со спины, слыша недовольное ворчание Блейза о том, что хуже профессора Макгонагалл может быть только Гермиона Грейнджер. Падма звонко рассмеялась, Гермиона же спокойной походкой двинулась по коридору. Проходя мимо кабинета Министра, брюнетка увидела выходящего Кингсли и Драко Малфоя, о чём-то переговаривающихся. Тело мгновенно напряглось от противоречивых эмоций. Не раздумывая, она кинулась налево в коридор, и, хвала Мерлину, там стоял лифт, готовящийся к отправке. Гермиона молниеносным шагом зашла в него и встала лицом к стене, стараясь искоренить свою нервозность. Видеться с Малфоем почему-то не хотелось. Хотя она и понимала, что на предстоящем балу придётся с ним пересечься. Лифт наполнился людьми, захлопнул двери и стремительно поехал вверх. Сотрудники Министерства то и дело переговаривались о делах и законах, тем самым создавая некий галдёж. Гермиона так же стояла спиной ко всем, держась за блестящие поручни, как вдруг на них, по бокам от рук девушки появились чужие крепкие ладони с бледной кожей. Гермиона застыла, когда тёплое дыхание обдало ухо сквозь волосы. — Думала убежать от меня? — насмешливо спросил тихий мужской голос, в своей манере растягивая слова. — М-м-малфой... — не оглядываясь, она старалась как можно твёрже говорить, но все попытки были тщетны. Он застал врасплох. Неимоверно дорогая туалетная вода Малфоя пахла лучше любой амортенции, запах исходил от него приятной и манящей пеленой, окутав разум. Гермиона прикрыла глаза. Звякнул лифт. Горячие губы нежно прикоснулись к виску. Тихий хриплый голос промолвил: — До встречи, Гермиона. Она открыла глаза и медленно повернулась, лифт почти опустел. Малфоя уже не было, только шлейф духов говорил о его присутствии.

***

После трудового дня Гермиона, Блейз и Падма как и договаривались, отправились в бутик мадам Малкин. Блейз развалился на диванчике, придирчиво разглядывая наряд своей спутницы, дефилирующей по импровизированному подиуму. — Падма, Сara Mia! Белое тебе безумно идёт! Ты просто великолепна! Моя львица! Р-р-р! Гермиона закатила глаза. Падма широко улыбнулась Забини и, кивнув продавцу, попросила упаковать платье. — Идём? — нетерпеливо спросила Гермиона. — Что-то я не видел, чтобы ты выбрала платье. Или ты решила убить Драко на месте? Прийти голой?! — Блейз! — Падма пихнула его в плечо, округлив глаза. — Да, Гермиона, ты что-то купила? — Пока вы двое устраивали представление ассистенткам мадам Малкин, я примерила и приобрела платье. — И какое оно? — загорелась Падма. — Пусть это будет сюрпризом. Всё-таки бал-маскарад. Блейз заговорщически улыбнулся и хмыкнул со злодейским выражением лица, приобняв Падму, которая, надув губки, насупилась.

***

Сладкие объятия Морфея развеялись от громкого грохота, отчего Гермиона подскочила с постели с ужасом, моргая и глядя по сторонам. Грохот усилился, исходя от входной двери. Грейнджер схватила палочку и тихо прокралась к двери, со вздохом облегчения щёлкнула замком, и тут же в квартиру влетел ураган по имени "Джинни Уизли". — Ты что, ещё спишь?! Столько дел!!! А она бока мнёт!!! — О Мерлин, Джинни, — брюнетка закатила глаза, зевая. Джиневра Уизли деловито прошла в спальню, оглядевшись по сторонам, и упёрла руки в бока. — Так, давай в ванную. Позже займёмся прической и макияжем. Гермиона снова закатила глаза. — Давай-давай, шевели панталонами. Более трёх часов ушло на сборы и приготовления. Те самые непослушные волосы Джинни убрала в незамысловатый красивый пучок, некоторые прядки, вопреки всему, упрямо торчали, обрамляя контур лица. Закончив с причёской, Гермиона сняла платье с вешалки и начала одеваться. Ярко-красное платье в пол обрамляло фигуру. Простое и невычурное, но со своей изюминкой - открытая спина. Гермиона вертелась у зеркала и поражалась отражению. Длинные рукава и атласная ткань - оно привлекало взор. — Привет! Ох, Мерлин! Джинни, Гермиона, вы... вы... просто прекрасны!!! — Мальчик-который-выжил стоял, открыв рот. — Спасибо, Гарри, — Джинни молча подошла и обняла любимого. — Ну что, готовы? — Джинни, улыбнувшись, крутанулась вокруг своей оси. Гарри посмотрел на Грейнджер с немым вопросом "готова?". Она же ободряюще кивнула в ответ. Все трое взявшись за руки аппарировали к воротам Малфой-Мэнора. После нескольких секунд друзья очутились перед величественным замком. Огромные кованые витиеватые ворота распахнулись, и их встретил молодой парень в костюме. Гарри подошёл первым, за ним следовала Джинни. — Мистер Поттер, добро пожаловать! Пожалуйста, проходите. Мисс Джиневра Уизли, добро пожаловать! Гермиона застыла на месте, гадая, кто же этот парень. Он на секунду задержал на ней взгляд и тут же заговорил: — Мисс Гермиона Грейнджер, прошу, проходите! Ребята вошли в холл замка, Гермиона отлевитировала из сумочки маски, они прикрепились на лица своих хозяев. Перед ними открылись двери прекрасного бального зала, потрясающая музыка ласкала уши. Некоторые пары уже кружились в танце по залу. Было много народа. Практически весь факультет Гриффиндор. Преподаватели и, что странно, многие слизеринцы. Драко, Нарцисса и министр Кингсли вышли на сцену, поблагодарив присутствующих и призывая их веселиться и хорошо проводить время. Малфой уступил слово министру. Вступительная речь, повествование о войне, все вспоминали то нелёгкое время. Многие плакали. После почтили минутой молчания тех, кто погиб в сражении. Вторая часть - это награждение и присвоение орденов Мерлина - для Гермионы прошла как в тумане, на глаза наворачивались непрошенные слёзы. Наконец, когда всё закончилось, она уже мечтала оказаться дома, но репортёры требовали сделать колдографию легендарной троицы, получившей ордена Мерлина первой степени. Спасшей всю Магическую Британию. Рон подошёл с правой стороны от Гермионы и тесно прижался, положив руку на девичью талию. Фотографии были сделаны, и она была готова рвануть прочь от его скользких рук. Тут Рон не слишком дружелюбно схватил подругу за локоть. — Гермиона, давай поговорим, — сипло проговорил он. — Нам не о чем говорить с тобой! Убери прочь свои руки от меня, — зашипела девушка еле сдерживая себя. Гермиона быстро оглянулась, как назло вокруг почти никого не оказалось. — Никогда больше не смей приближаться ко мне, Рональд Уизли! — выплюнула она ему в лицо. Развернувшись на все 180 градусов, Грейнджер уже собиралась уйти, как Рон снова перехватил хрупкие запястья и сильно втолкнул в дверь, которая вела в длинный коридор с тёмными нишами. — Что это ты удумала? Ты будешь говорить со мной, Гермиона, — обманчиво спокойный голос внушал страх. — Отпусти меня, немедленно! — со сталью в голосе проговорила девушка, игнорируя рвотный позыв. — Не хочешь по-хорошему, значит будет по-плохому, — он толкнул девушку в нишу, отчего та больно ударилась спиной, Рон стиснул запястья и завёл их над головой. — Рон, что ты делаешь? Отпусти меня немедленно! — повысив голос, еле сдерживая слезы обиды, проговорила Гермиона. Рональд же, словно под заклятием "Империо" пропихнул своё колено между ног девушки. Вдруг послышался глухой звук - треснуло платье. Рон жадно гладил бёдра, пробираясь к полоске трусиков. В ней нарастала паника. Пытаясь выбраться, она закричала, и тут же получила смачую пощёчину. Больно. Больно в душе. Гермиона не могла поверить, что это происходило на самом деле. Девушка начала сдавленно рыдать. — Замолчи, я сказал! С Малфоем ты, наверное, так не сопротивлялась, м? Подстилка! Ещё удар, жалобные всхлипы и треск порванных трусиков. Резко чья-то рука хватает Рональда за шкирку, и начинается возня. Из-за пелены слёз она ничего не видит. — Уизли, тварь, как ты посмел!!! — злобный крик Малфоя эхом отскакивал от стен. — Ублюдок! Ты за всё ответишь! — ревел Малфой. Драко повалил его на пол и с силой врезался в его лицо кулаками. Рон изворачивался и бил в ответ, то и дело попадая Малфою в грудь и живот. Гермиона не знала, как к ним подступиться, сквозь слёзы пыталась что-то прокричать. — Пожалуйста, прекратите! Драко! — послышались гулкие шаги. — Что, Малфой, не нравится, когда твоя подстилка не только твоя? Рон подскочил и врезал сопернику под дых, от чего Драко упал. Тут не выдержав, Гермиона закричала во весь голос. — Что тут происходит, вашу мать?! — взревел возникший из темноты Блейз. Падма тут же подхватила подругу в объятья и начала успокаивать. Блейз пытался разнять Рона и Драко, последний выглядел совсем плохо и стоял в полусогнутом положении. — Что, прибежал, слизеринский гад? Тоже её трахаешь? Или вы, может, по очереди забавляетесь с этими гриффиндорскими шлюхами? Завязалась драка теперь с участием Блейза, а Рональду будто было мало — он сыпал оскорблениями и получал многочисленные удары соперника. Малфой с окровавленным лицом скатился по стенке. А эти двое, кажется, и не собирались останавливаться. Гермиона подползла к Малфою, он терял сознание. Выхватив палочку из кармана его пиджака, девушка вызвала Патронуса, глотая горькие слезы. Через несколько долгожданных минут прибежал Гарри. Он смотрел на всех бешеными глазами. — Мерлин! Что тут происходит? — Оттащи Уизли, Гарри, пожалуйста! — плача попросила Гермиона. Мальчик-который-выжил подбежал к валяющимся на полу парням, схватил Уизли за воротник и начал его оттаскивать. — Блейз! — почти одновременно крикнули Гермиона и Падма. Услышав крик, мулат будто бы очнулся ото сна и брезгливо откинул руки от противника. — И ты на их стороне, Гарри? — скривившись, прохрипел Уизли. — Что здесь произошло?! — спросил Гарри, игнорируя друга и внимательно оглядев всех присутствующих. Гермиона сидела на полу в разорванном платье и гладила Драко по волосам. Он был без сознания, её слёзы то и дело капали ему на пиджак. Падма колдовала над ранами Блейза, присев ему на колени. — Гермиона? — Гарри вопросительно посмотрел на подругу. Все же странно было смотреть на то, как Грейнджер вцепилась в Малфоя. Взгляд Гарри источал растерянность и враждебность. — Да, Грейнджер! Я знал, что где ты - там и приключения... Но чтоб настолько, и чтобы такие, — Блейз задрал голову, утирая ладонью кровь из носа. — Мне интересно знать, за что я так смачно получил, - он попытался улыбнуться. Все обратили взоры на Грейнджер. — Я всё расскажу, Гарри, — она умоляюще посмотрела на друга и, повернувшись к Забини, сквозь слёзы прошептала, — Драко без сознания! Ему нужна помощь! Блейз мгновенно отреагировав, позвал домовика: — Тара! — привычный хлопок и эльфийка оглядывалась по сторонам. — Да, этому слизеринскому ублюдку точно нужна помощь! — хмыкнул Рон, после чего схлопотал от Гарри Петрификус. — Гарри, уведи его, пожалуйста. Никогда больше... — Гермиона сглотнула слёзы. — Никогда больше не хочу его видеть. Никогда, Гарри!!! — и не в силах сдерживаться, заревела собирая обрывки платья, прикрывая голые участки тела. Мальчик-который-выжил, услышав сказанное и увидев порванное платье, сложил одно к одному, вызвал авроров со своего отдела и отправил с ними Рона. Тем временем домовиха отлевитировала Драко в его покои и сообщила хозяйке поместья о произошедшем. Гости, собравшиеся на балу, танцевали и веселились, ничего не подозревая. Вскоре в поместье прибыл домашний колдомедик семьи Малфой. Час спустя из комнаты Драко вышел мистер Саммерс и сообщил об удовлетворительном состоянии. Были сломаны пару рёбер, и по всему телу образовались многочисленные гематомы. — Ему нужен покой и забота, Нарцисса. Он сильный и быстро поправится, — медик улыбнулся. — Рик, я так тебе благодарна, — миссис Малфой положила мужчине руку на плечо. — Не стоит, Нарцисса. Кстати, он звал какую-то "Мермиону", — мистер Саммерс многозначительно ухмыльнулся хозяйке поместья и ступил в камин. Миссис Малфой улыбнулась, но тут же её взгляд стал злым и холодным. Хозяйка поместья решительным шагом поспешила в малую столовую, её вида мог испугаться любой Василиск. Всех, кто находился в этом злосчастном коридоре, по приказу хозяйки собрал домовик. Подходя к дверям, Нарцисса была настроена убивать. Как бы хорошо она ни относилась к этой Гермионе Грейнджер, всё это из-за неё. Возможно, она вернулась к Уизли, а Драко, приревновав, вступил в конфликт. Ведь она знала, как её сын мог быть многословен, его слова резали как ножи, вследствие чего он, вероятно, сильно получил. Толкнув двери, Нарцисса увидела интересную картину, из-за которой сердце враждебно настроенной женщины дрогнуло. Совсем молодой Мальчик-который-победил носился по залу как раненый зверь, выкрикивая угрозы и проклятья в адрес своего рыжего друга. Гермиона сидела на диванчике, спрятав лицо в лохматые волосы, то и дело пряча тело, хватая лоскуты оборванной ткани. Её подруга сидела рядом и успокаивала плачущую героиню войны. Лучший друг Драко, аристократ Блейз Забини, ходил за Поттером, как за маленьким, по залу. Хозяйку никто не замечал. Компания, по правде говоря, собралась странная. Стоя в дверях, женщина продолжала наблюдать. — Поттер я прошу тебя, угомонись! — Блейз хватал парня за руки, но тщетно. Гарри подбежал к Гермионе, упал на колени и схватил за трясущиеся руки. — Гермиона, прости, что меня как всегда, не было рядом, я просто не могу поверить, что Рон это сотворил с тобой. Мерлин, Гермиона, прости!!! — его голос то и дело срывался. — Гарри, пожалуйста, перестань, всё обошлось, — шептала дрожащим голосом Гермиона. — Драко. Он появился из ниоткуда, Гарри. Если бы не он, то... Поттер резко обнял девушку, не дав продолжить. — Миссис Малфой, — громко сказал Блейз. Все сразу же оглянулись. Нарцисса прошла в зал и села рядом с девушкой. — Я хочу знать всё, что там произошло, — Нарцисса строго посмотрела на Гарри и положила руки на бёдра Гермионы. Никто не издал ни звука. Лишь тихо плакала брюнетка. Не дождавшись объяснений, Нарцисса осторожно спросила: — Уизли пытался изнасиловать её? Я правильно понимаю? — Рыжий выродок! — выплюнул Блейз. Гарри же сидел, взявшись за голову, как всегда виня себя во всех бедах. —Тара, — позвала Нарцисса. Появилась домовиха. — Приготовь четыре гостевые комнаты как можно скорее. Принеси два пузырька с успокаивающим зельем и проследи, чтобы мисс Грейнджер и мистер Поттер их приняли. Ребята останутся у нас. — Да, хозяйка. Нарцисса Малфой встала и, обернувшись и посмотрев на ребят, сказала: — И без возражений! Встретимся на завтраке. Всем доброй ночи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.