ВЗБИТЫЕ СЛИВКИ, БРИТНИ И СЛОУНЫ
8 июля 2017 г. в 10:11
Дарья сказала это очень серьёзно и глядя прямо в глаза Джейн.
— Я, кажется, заболела…
Джейн озабоченно нахмурилась и приостановилась чтобы пощупать подруге лоб.
— Температура вроде нормальная… Ты о чём сейчас?
Дарья показала глазами на витрину. Свадебный салон. Тот самый.
— Я стала настоящим патриотом Лондэйла. Не знаю как ты, но своё свадебное платье я буду заказывать тут.
Джейн только плечами пожимает.
— Мы будем. Куда ты туда и я. В горе и радости, в один свадебный салон…
В этом салоне из Дарьи тщётно пытались сотворить красиво наряженную подружку невесты и в тот же день подруги столкнулись там с более чем странной парочкой — Джоди и Бритни. Умница разумница, отличница и общественница Джоди. И Бритни у которой даже не ветер свистел в голове — ураган. Мак был, в конце концов, капитан команды, а Кевин ведущим игроком и их тесное общение было поэтому вполне объяснимо, а вот что связывало Джоди и Бритни? Джейн словно прочла мысли Дарьи.
— Материнский инстикт.
— Что? — Дарья повернулась к подруге.
— Наша Бритни пробуждала в Джоди материнский инстинкт, желание опекать. По образцу таких как Бритни и делают детских кукол — у тебя разве не было такой? Светлые волосы, большие глаза… Говорит «мама», когда её кладёшь на спинку…
Дарья смотрит на Джейн круглыми глазами.
— У тебя такая была?!
Джейн даже фыркает от неожиданности.
— Конечно. Я же была когда-то маленькой девочкой, ребёнком. Был за мной такой грех. Я, конечно, знала, что ты родилась сразу такой взрослой и серьёзной, Моргендорфер, но это как-то слишком… Все девочки играли в куклы!
Дарья грустно вздыхает и пожимает плечами.
— Может быть… Когда я была совсем крохой. Саму себя я помню всё время с книжкой в руках…
Джейн кивает.
— Всё с тобой ясно. Тяжёлое детство. Никаких игр. Ужас. Я теперь знаю, что подарить тебе на следующий день рождения.
— Только не это!
………………………………
Так что за обедом Дарья объявляет Хелен:
— Платья мы закажем в том же самом свадебном салоне.
Джейн поинтересовалась у будущей родственницы.
— Неужели у Дарьи не было любимой куклы? Ни за что не поверю!
Квин меланхолично реагирует на это:
— Судя по тому, что она творила с моими… Выдрала половину волос моей любимой Барби… Вряд ли.
Дарья даже краснеет.
— Прости…
— Проехали.
Хелен улыбается.
— Когда она была совсем маленькой… Кстати, я показывала тебе детские фотографии Дарьи?
Джейн мотает головой.
— Нет.
…………………………………………….
Квин тоже любопытно и она глядит матери через плечо. Джейн фыркает.
— Слушай, Дарья, ты действительно была всегда таким серьёзным ребёнком… Даже, когда была младенцем. И практически не улыбалась. Надо с этим что-то делать…
Дарья искоса вопросительно смотрит на Джейн. Хелен усмехается.
— Ну теперь это твоя проблема. Заставить нашу Дарью улыбаться.
— Я буду не я, не Джейн Лейн если не сделаю Дарью счастливой!
Вышеупомянутая девушка широко улыбается, поднимается со стула, обнимает Джейн за плечи и целует в щёку.
— Уже.
Хелен с улыбкой смотрит на парочку, Квин тоже улыбается — Дарья действительно сильно изменилась, стала мягче, спокойнее и улыбаться стала чаще и даже смеяться. Джейк растроганно хлюпает носом в скатерть.
……………………………….
— Надеюсь, когда мы вернёмся из салона Джейк будет ещё жив… — Джейн не может удержаться от подколки. — Хорошо ещё, что Хелен не умеет испепелять людей взглядом.
— Зато она умеет их испарять. Во всяком случае свою помощницу. Так поглядит, что та просто исчезает с необыкновенной прытью… Раз и нету.
Квин сбежала к Стэйси, а Дарья и Джейн отправились в свадебный салон.
Внезапно Джейн так сжала пальцы Дарьи, что та зашипела сквозь зубы.
— В чём дело, Лейн?
Увидев, кто идёт навстречу, Дарья всё поняла.
— Я думала, что они не перемещаются в пространстве пешком…
Энджер, Кэтрин, Элси. Всё семейство. Энджер и Кэтрин высокомерно кивают, а Элси смотрит на Дарью и Джейн с любопытством и приветливо улыбается:
— Привет.
Дарья думает, что у Элси отношения со старшим братом примерно такие же, что у самой Дарьи с Квин. Элси вынуждает и Кэтрин как-то среагировать на бывшую подружку старшего сына, проявить вежливость.
— Здравствуйте, Дарья.
— Привет. А это Джейн. Моя девушка.
Энджер отошёл в сторону и уткнулся в газету. Как и Джейк в подобных ситуациях, а уши даже шевелятся. Элси вертится рядом с матерью и с любопытством разглядывает Джейн. Тон у Кэтрин самый светский, но такой холодный, что только льдинки на мостовую не падают.
— Очень приятно. Кэтрин.
Джейн ухмыляется.
— Том и со мной встречался. До Дарьи. Но так меня с вами, со своей семьёй и не познакомил.
Тонкая бровь приподнимается вверх.
— Да?
— Ага. Всё очень просто — я встречалась с Томом («ну как встречалась — он у меня от семьи прятался — от очередного визита к очередному дядюшке или делового обеда отца на котором был обязан присутствовать как член семьи и преемник, продолжатель семейного бизнеса»), через какое-то время Дарья его у меня увела, а уже потом она сама ушла ко мне, когда мы обе поняли, что по настоящему любим друг дружку и Том не герой романа Дарьи. И не мой.
Дарья кивает в подтверждение глядя прямо Кэтрин в глаза.
— Как он?
Глаза Кэтрин темнеют.
— Скоро совсем будет в порядке, если ты об этом.
— Справится. Не конец света.
Кэтрин решает перевести разговор на другую тему.
— Ты же сейчас учишься в колледже, Дарья? В Бостоне?
Дарья кивает.
— Да. В РАФТе. Джейн в художественном колледже. Снимаем квартиру.
— Конечно. Том мне показывал несколько твоих рассказов, Дарья. Поздравляю.
— Спасибо.
Повисает неловкая пауза. Спасает положение Элси.
— Мама, мы кажется собирались перекусить?
Кэтрин вымученно улыбается.
— Да. Пока, Дарья.
— Пока.
Джейн тянет Дарью за рукав и, явно подражая интонациям Элси, говорит.
— Мы кажется собирались в свадебный салон, дорогая?
Элси хохочет. Кэтрин искренне удивлена.
— Вы? Том мне рассказывал, но я думала, что вы так пошутили…
Дарья отрицательно мотает головой.
— Я такими вещами не шучу.
Джейн улыбается.
— Мы пришлём вам приглашения. Пока.
Подруги уходят оставив позади веселящуюся от всей души Элси, слегка шокированную Кэтрин и Энджера, который с большой неохотой складывает газету.
В салоне подруг встречает всё та же строгая дама. Дарью она явно помнит — оглядывает с головы до ног и одобрительно хмыкает.
— Я могу вам чем-то помочь, девушки?
Дарья пожимает плечами.
— Мы хотим заказать у вас свадебные платья. Два. У вас есть каталог?
— Конечно.
Дарья и Джейн садятся у столика и принимаются разглядывать фотографии.
— Дарья! Джейн!
Хорошо знакомый голос. Точнее писк. Дарья поднимает голову от каталога.
— Привет, Бритни. Что ты тут делаешь?
— Я? Привела невесту отца на примерку. У меня скоро будет новая мачеха.
— Поздравляем.
— Спасибо.
Из-за занавески Бритни окликает очень капризный, почти такой же высокий, голосок и бывшая одноклассница исчезает. Появляется она уже через две минуты.
— Уффф… Я от неё почти устала…
— Сочувствую, — улыбается Джейн.- Как там Кевин?
— Мы разбежались.
— Прости.
— Ничего. Ты же не знала. Остаться на второй год в последнем классе! Это надо было умудриться! Его мамаша, конечно, заявила, что это я во всём виновата, что её мальчик не мог нормально учиться. Маку Джоди не помешала нормально закончить школу. Даже наоборот. Хотя они тоже разбежались… А как вы?
Джейн широко улыбается.
— Мы, как видишь, до сих пор вместе.
— И собираемся вступить в брак.
Бритни внимательно смотрит на обеих девушек.
— Вы? Вместе? Друг с другом?
— Ага, — Дарья и Джейн сказали это хором.
— Круто.
— Вы что-то уже выбрали, девушки? — суровая леди вспомнила о подругах. Бритни опять упорхнула на зов будущей мачехи.
— Мы ещё посоветуемся. С мамой, — говорит ей Дарья.
………………………………………….
— Ты реально собираешься пригласить Тома?! Это не будет слишком жестоко, Моргендорфер?
— Мы же вроде как друзья, разве нет? Он что, не может порадоваться за подругу?
— Ну-ну, — Джейн не нашла что сказать. — Посоветуешься с мамой?
— Конечно с Квин. И если ты хочешь подарить кому-то куклу — подари Барби Квин. Ту самую куклу, конечно, починили, но слышала бы ты как Квин тогда рыдала…
— Договорились.
Квин была растроганна до слёз.
— Это же была моя детская мечта… Спасибо! — она обняла Джейн за шею и расцеловала.
— Вот видишь как мало нужно людям для счастья, Моргендорфер, — назидательно говорит Джейн. — Барби, Кен, розовая машина…
— Меня сейчас стошнит… — Свон сочувственно мяукнула.
— Я даже не обижаюсь, — улыбнулась Квин. — Потому что очень счастлива.
— Вот, — сказала Джейн. — А чем тебя осчастливить, Дарья?
— Подари ей пару черепов из «Каталога анатомических странностей», — фыркнула Квин. Она уселась на кровать и расчёсывала волосы своей новенькой Барби.
Дарья лукаво улыбнулась.
— Ну чем меня можно осчастливить я скажу не здесь и Джейн на ушко. Это слишком интимно…
Но Дарья не сдержалась и горячо зашептала Джейн на ухо сразу, не дожидаясь, когда они выйдут из комнаты. Лейн перекинула через плечо сумочку.
— Ты куда? — удивлённо нахмурилась Квин.
— В супермаркет. За шоколадной пастой и взбитыми сливками.
Квин густо покраснела. Дарья удивлённо посмотрела на младшую сестру.
— Ты чего?
— Мама Стэйси всё расспрашивает зачем ей столько взбитых сливок каждый день, на что она их изводит в таком количестве… А Стэйси и я не знаем как получше объяснить это, что такого придумать…
— Приехали…