ID работы: 5591571

Probably not today (ma non so esattamente quando)

Слэш
R
Завершён
129
автор
Размер:
16 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 22 Отзывы 52 В сборник Скачать

friends will be friends

Настройки текста
Цуна медленно шел по залу Галереи, как вдруг споткнулся и упал на мольберт копировавшей картину художницы, задев банку с масляной краской. Та поспешила разлиться по полу. - О, Боже! – Савада, вскочив на ноги, не смог удержать равновесия, и своими неловкими движениями размазал краску по полу еще больше, - Простите, простите, пожалуйста, синьора! Я случайно, я не хотел! На инцидент сбежалась туристическая китайская группа, наведшая еще больше шуму. Кипишь заставил охрану из соседнего зала поспешить на волнения. - Что происходит? – подошел начальник охраны. - Один идиот свалился на художницу и разлил краску по полу. Позовите скорее уборщиц, не то вся Галерея превратиться в один большой отпечаток краски! – прошипел экскурсовод, который был не в силах усмирить фотографирующих хаос китайцев. - Хорошо, - кивнул охранник. – А вы чего встали? – обратился он к коллегам из соседнего зала, - живо на свои посты! Персонал, сбежавшийся на шумиху, поспешил на своё место. В принципе, поводов для беспокойства у них не находилось – в их зале сидел всего лишь один молодой художник, который срисовывал картину. - Синьор, что произошло? – спросил у Цуны подошедший менеджер. Ни каждый день один турист способен поднять на уши всю Галерею. Хорошо еще что господин Каркасса, директор Форти, находится сейчас на деловом завтраке и не видит этого. - У меня внезапно потемнело в глазах, - Савада виновато потупил взор, - проблемы с сердцем… И я не удержался на ногах и упал на синьору-художницу. – Молодой человек прочистил горло, - мне безумно жаль! - Ничего страшного. Вам принести воды? - Нет, спасибо. Я лучше пойду подышать свежим воздухом… - Конечно. – Менеджер сделал себе мысленную пометку в голове, что нужно ограничить контакт художников-копировщиков и туристов, дабы больше таких казусов не было. Персонал об этом еще будит весь день судачить… В этот момент в здании отключился свет. *** Несмотря на довольно раннее время для созерцания прекрасного, на экскурсию в зал с самоцветами собралось много народу. - Ну, что ж, - бодро заканчивал экскурсовод, - теперь Вы можете приобрести сувениры и даже драгоценные камни по весьма демократичным ценам! В этот момент свет в экспозиционном зале погас. Одновременно с этим на окна и входную дверь опустились металлические жалюзи. - О Боже, что это! – вскрикнула молодая туристка, прижавшись к своему мужу. - Не беспокойтесь, господа! Технические неполадки. А жалюзи – это всего лишь мера предосторожности. Ведь нельзя держать так много ценных экспонатов в одном месте без должного уровня безопасности. В этот момент включили свет. - Какие-то проблемы? – в зал вошёл грузный мужчина средних лет, - мне сообщили про неприятности с электричеством. - Да, - за экскурсовода поспешила ответить полная взволнованная женщина, - свет то включается, то выключается. И эти железяки опускаются! - Хм, мне нужно будет отключить питание по периметру, чтобы разобраться, в чем дело. - И сигнализацию? – спросил экскурсовод. - Конечно. - Исключено! – категорически возразил тот. – Это противоречит инструкциям безопасности. - Без этого я ничего не смогу сделать, - пожал плечами электрик. - Делайте, что считаете нужным. Работник ушёл, а к экскурсоводу подошёл пожилой мужчина. Говорил он жалобно и как-то надрывно. - Синьор! Я работал старателем в Африке двадцать пять лет и хотел спросить… Не купите ли Вы у меня эти алмазы?! В этот момент старик согнулся от боли в спине, выпустив из ослабевших рук мешок с драгоценностями. Он тут же упал, рассыпав по всему залу мелкие драгоценные камни. В этот момент толпа озверела. Все кинулись подбирать алмазы, устраивая при этом настоящую бойню. - Мамма мия! Мои камни! – вскричал старик. - Господа, прошу, сохраняйте спокойствие! В этот момент свет вновь отключился. В этот раз сигнализация не сработала. Люди в панике в кромешной темноте бросились в разные стороны и когда свет вновь включили, обнаружили там двадцать так или иначе покалеченных людей. Не обнаружили только Лукулл, бриллиант, оценкой в восемьдесят тысяч долларов. Старика с электриком тоже на горизонте замечено не было. *** Сукару Каркасса, директор Галереи, выпив успокоительное, после продолжительной истерики, связанной с украденным бриллиантом, тяжело вздохнул. Вообще, на работу он сегодня прибыл, только чтобы встретить Реборна и лично показать ему коллекцию Леонардо Да Винчи. Но, как оказалось, его ждал большущий сюрприз. Вот каким образом от охранной системы высшего класса могли ускользнуть (судя по данным отчета) старикан и жирный мужик? Что не так со всем этим миром? - Синьор Каркасса, - секретарша, зная истерично-припадочный характер босса, решила говорить с ним через дверь, голос ее звучал приглушенно и как-то тоже нервозно, - прибыл синьор Реборн. Директор издал рев раненного носорога. Отчаяние накатило на него с новой силой. Собрав всю свою гордость в кулак, он направился встречать гостя. - Дорогой друг, - вальяжно пожав трясущуюся и ледяную ладонь Каркасса, Реборн лишь улыбнулся на его плохо скрываемую кислую мину, - Рад тебя видеть. Что в общем-то было наглой ложью с обеих сторон. - Это Ботичелли. - Великолепная коллекция! - Это Санти. Мне пришлось применить весь свой дипломатический талант, чтобы заполучит его! - Превосходит все ожидания. - А это венец моих сокровищ – «Леда» Да Винчи! – Директор даже перешёл на фальцет от волнения. «Что, Реборн? Понял?! Утрись! Будь ты хоть трижды лучшим искусствоведом Европы, но все это принадлежит мн-е-е-е» - Очень недурная копия… - Реборн направился к следующей картине, но обернулся, поняв что его спутник не следует за ним. - К-к-как то… Это не копия! Настоящая вновь найденная «Леда и Лебедь»! - Увы, мой друг, но это копия. Мастерски нарисованная, но копия. - Этого быть не может, - нервно усмехнулся Сукару, - мои эксперты проверили ее на подлинность досконально! - Дело ведь в красках, мой друг, - терпеливо начал объяснять Реборн, - это работа одного из учеников Да Винчи. Красками он пользовался теми же, да и уровень мастерства в написании у многих художников того времени было не занимать. Проверьте подпись на подлинность, мой друг. Очень часто ученики подписывались подписью своих учителей, чтобы их картины имели ценность. Однако они же подписывались в нижнем слое картины, так как гордость не позволяла им продаваться под совсем уж чужим именем. Директор отказался от предложения Реборна выпить по бокалу вина. Сразу же после ухода эксперта, он приказал снять картину и отправить её в реставрационную. - Я хочу проверить подпись художника на подлинность. Только сделайте это, пожалуйста, с максимальной аккуратностью. Реставратор окунул вату в растворитель и мокнул его в районе подписи художника. Ничего не было видно. Затем, «Проев» слой краски, начала появляться еще одна буква «Д», только меньшая по размерам. Оглянувшись, на бледного начальника и дождавшись его одобрительного кивка, реставратор продолжил. За подписью знаменитого художника была подпись меньших размеров. И на ней значилось имя не Леонардо Да Винчи.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.