Names Are Just Words

Перевод
NC-17
Завершён
436
6
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
444 страницы, 161 348 слов, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
436 Нравится 567 Отзывы 94 В сборник

Часть 16

Настройки
9 декабря, 2009 06:13 Я спал, когда меня разбудила вибрация мобильного телефона. Я открыл глаза, потёр веки, а затем оглянулся по сторонам. Сел, убирая волосы назад, и взял телефон, лежащий на тумбочке. Звонил не он, но я увидел, что сейчас чуть больше шести утра. Я пытался понять, откуда раздавался звук. Я взглянул на Мэтта, развалившегося рядом со мной, а потом подполз к краю кровати. Вибрация шла из кармана его джинсов. Мне пришлось просунуть туда руку и достать незнакомый мне телефон. Я посмотрел на имя звонящего. Варла? Я нажал кнопку и приложил трубку к уху. — Алло? — Джейс, детка, куда ты пропал? Ты не брал свой телефон, а я звонила тебе постоянно. Тебя не было на старой квартире. Я надоела тебе?.. Я отключился. Кто это, чёрт возьми? Подружка Мэтта? Я проверил голосовую почту и обнаружил двадцать непрослушанных сообщений, а затем просмотрел его почтовый ящик, увидев бесчисленные тексты с большим списком женских имен. Сколько подруг было у этой распутной свиньи? Он нашёл их, пока сидел на диване с едой и играл в свои видеоигры? И почему я не видел этот телефон до сих пор? Через несколько мгновений трубка завибрировала снова. Я посмотрел на имя вызываемого — Азелла. Я нажал кнопку и рявкнул: — Что? — Джейс? Это ты? Где ты был, чёрт возьми?! — Это не Джейс, — ответил я. — Почему тогда ты отвечаешь по его номеру? Позволь мне поговорить с ним. — Не звоните сюда. Я отключился, но как только я это сделал, снова позвонили. Я посмотрел на имя. Фиона. Ещё одна девчонка? Невероятно! Мэтт застонал и перевернулся, почесывая грудь, а потом развалился по всему периметру матраса, когда я ответил на звонок. — Что вы хотите? — Почему ты не появляешься в клубе? — спросила она. — Я ведь говорила тебе, что ты должен помнить о нашем графике! — Джейс забыл, так что вам лучше сделать то же самое. Я нажал кнопку отбоя. Я уже собирался выключить телефон, но потом пришло сообщение. Что это, чёрт возьми? Я посмотрел на текст: "Эй, малыш Ур в большой беде. Позвони мне прямо сейчас или попозже". Желание отключить телефон усилилось, но вместо этого я решил попробовать устроить кое-что. Я убрал беззвучный режим и положил телефон на подушку рядом с головой Мэтта. Затем лег обратно на край кровати, так как он занимал почти всю постель. Я прождал около одной или двух минут, прежде чем телефон зазвонил снова, разрываясь мелодией рок-н-ролла. Я сделал вид, что сплю, и почувствовал, как Мэтт зашевелился, а затем пошарил вокруг, касаясь своего лица и волос. — Мм... Черт... — Он помедлил несколько секунд, а потом я услышал, как он пробормотал: — Да? Я слышал пронзительный голос девушки, ноющий в трубку: — Джейс! Где ты был?! Я звонила тебе, но твой телефон был отключен. Разве ты не получал мои сообщения?! — Ох... — Мэтт застонал и сел, сдвинувшись на край постели. — Я уехал на некоторое время. — Уехал куда?! Ты лучше скажи мне это прямо сейчас, ты, мудак! — Я не могу сказать тебе, детка. Скажу лишь, что меня не будет в клубе достаточно долго. Возможно, что я перестану быть его членом. Член клуба? Значит, он клеил девок у меня за спиной, пока я работал на мафию? Случалось ли это тогда, когда мы были в Лос-Анджелесе, и когда он должен был прятаться? — Хорошо. Когда ты вернёшься? — Наверное, никогда. Послушай, я должен идти... — Никогда?! О чём ты? — У меня есть дела поважнее, крошка. Было весело, однако сейчас я очень занят. — Чёрт возьми, ты думаешь, что ты говоришь, ты, свинья?! — Я должен идти. Пока. — Мэтт повесил трубку и потёр лицо. Он лег снова на спину, но телефон зазвонил опять, и Мэтт ответил, бормоча: — Дерьмо... — Потом сказал в трубку. — Алло. — Привет, секси, — раздался глубокий женский голос. — Ты не отвечал на мои звонки несколько недель. Ты и вправду избегаешь меня? — Нет, Сорта. Я вляпался кое-куда, детка. — Куда же? Другая женщина? — Не совсем так... — Что, чёрт возьми, это значило? — Как её зовут? Или она настолько хороша, что ты забыл обо всём? — Нет, не совсем. — Он выдохнул и встал. Я заметил, что он не хочет будить меня своими разговорами и перемещается довольно тихо. — Понимаешь, у меня были некоторые проблемы в бизнесе. Я устал от клуба, поэтому я ушёл. Опять что-то о клубе? — Ты быстро устаёшь от вещей. — Да, я знаю. Я должен идти. — Конечно. Мэтт отключился и провёл рукой по волосам, выходя из комнаты. Телефон зазвонил снова, пока он был в гостиной. Я услышал, как он поджигает сигарету, прежде чем ответить на звонок. Он говорил в том же безразлично-непринуждённом тоне, даже когда вёл все разговоры с этими девушками. — Эй... Нет, я продал своё место и покинул клуб... Да, я нашёл работу в другом... К сожалению, детка, я не вернусь. Нет, у меня нет времени. Пока. Почему он отвечал им, если не собирался вернуться к этим озлобленным шлюхам снова? Я слушал, как он говорит за закрытой дверью, а потом Мэтт вернулся в комнату. Он откинулся на спинку стула, стоящего рядом с кроватью, и продолжил молча курить. — Ну так что? — заметил я с насмешкой. — Мне нравится, как ты только что называл их всех "детка". Так не нужно беспокоиться, чтобы запомнить их имена. Мэтт посмотрел на меня через плечо. — Ты не спал, да? — Да. Я ответил на несколько звонков от Азеллы, Фионы и Варлы. И ещё увидел полученные сообщения. — Эй, извини. Должно быть, телефон включился у меня в кармане. Они обычно не звонили мне так рано. Я не хотел будить тебя. Мэтт был со мной честным, но почему меня это раздражало? Он погасил сигарету и лёг рядом со мной, заведя обе руки за голову на подушке. — Многие из этих девушек считают, что ты на самом деле влюблен в них? — Кто знает? Девочки легкомысленны насчёт этого. Я по-прежнему смотрел на него, но, конечно, он не мог заметить этого в темноте. — Это всё твои подружки? — Подружки? Нет, это не так. — Мэтт пожал плечами. — Большинство из них я просто трахал между делом, когда у меня были перерывы в работе. Я стараюсь не позволять подобным вещам стать серьёзными, иначе девушки становятся цепкими и навязчивыми. — Но ты ведь дал свой номер каждой из них. — Чувак, я забыл про этот телефон. Я положил его в карман штанов, думая, что разобрал его на запчасти, и благополучно об этом забыл. — Мэтт вздохнул. — Было бы проще просто уничтожить его, чем слушать их жалобы. Я планировал с самого начала сделать так, однако совсем забыл. — Значит, это было бы довольно легко для тебя — вышвырнуть телефон вместе с их номерами? Он посмотрел на меня. — В принципе, да. Не говори мне, что у тебя с этим проблемы. Девушки никогда не были тебе симпатичны. И у тебя никогда не было подружки. Определённо так, но не совсем. На самом деле, я не был уверен, что меня беспокоит именно это. — Хорошо. Теперь просто закрой рот, я устал от твоего голоса. Мэтт повернулся и приобнял меня рукой. — Эй... Эй, подожди. Ты ревнуешь, не так ли? — Что? — переспросил я. — Почему я должен ревновать тебя к кучке безмозглых шлюх, которые тебе даже не нравятся? — Я убрал его руку. — Ты так говоришь, что это выглядит, словно ты защищаешься. — Тебе просто хочется, чтобы это так выглядело. — Хм... на самом деле? — Мэтт наклонился ближе ко мне, поглаживая рукой мою обнажённую грудь и заставляя мышцы напрягаться против моей воли. — Ты хочешь сказать, что это не ошибка, что я трахал других, когда тебя не было? На этот раз я оттолкнул его сильнее. — Ты хочешь, чтобы я тебя ударил и прогнал? — Нет, я пытаюсь заставить тебя признать, что ты ревнуешь. Являются ли они все моими старыми знакомыми или подружками, или же я просто небрежно упомянул о них, ты сходишь с ума. Я сбросил с себя его руку, и он откинулся на подушку рядом со мной. — Ты знаешь, что я прав, — настаивал Мэтт, криво ухмыляясь. — Теперь ты начал воображать совсем немыслимые вещи. Просто заткнись наконец! — Да ладно, Мелло. Признайся, что ты хочешь, чтобы я послал их всех ради тебя. Я едва не поперхнулся. — Здесь и так нечего признавать! Ты — мой инструмент, моя собака! Ты УЖЕ моя собственность! У меня нет причин для ревности, и даже если у меня появятся подобные причины, я всё равно не стану тебя ревновать! Я вдохнул и отвернулся, не зная, почему я выпалил эти возмутительные вещи прямо ему в лицо. — Твоя собака, да? — Он начал целовать и облизывать мою шею с той стороны, где на ней были шрамы. — Я могу с этим примириться. Он поцеловал моё ухо и волосы, опаляя горячим дыханием. — Итак, я хорошая собака... или плохая? Я зарычал на него, собираясь сбросить с себя, но мной овладело непонятное желание позволить ему продолжать то, что он делал. — Пока ты будешь выполнять мои приказы, с тобой всё будет нормально. Это всё, что тебе нужно знать. — Я понял тебя, хозяин. Я не буду кусаться слишком сильно. Я вздохнул и закатил глаза. — Идиот. Мэтт рассмеялся. — Так что если уж я — собака... как насчёт того, чтобы мне вести себя соответствующе? Я понял, что он имеет в виду, прежде чем он коснулся моей промежности. Он развязал шнуровку, и его рука стянула вниз мои штаны, прежде чем я успел сказать хоть слово возражения. — Дерьмо..! Моё тело было напряжено от головы до ног, и какая-то примитивная, бессознательная часть меня бушевала, требуя сдаться. — Да ладно, просто расслабься. Боже, трахать тебя — это как ломать зубы. Его рука стала перемещаться по моему телу быстрее, а рот вернулся к моей шее. Я сжал пальцы, оскалив зубы, чтобы унять своё учащенное дыхание. — То, что я собака, не означает, что ты должен меня о чём-то просить, Мелло. Его рука опустилась ниже, сжав мой член через одежду. Я выгнул спину, стиснув пальцы в кулак. Мэтт взял меня за подмышки и поставил на руки и колени, стянув с меня штаны так грубо, что его ногти поцарапали мои бёдра, причинив боль. Его рука, которая уже была мокрой, опустилась на мою задницу, а палец другой Мэтт засунул в меня, затем добавив ещё один. — Ну как? — прошептал он. — Нормально, — отрезал я, борясь с нежеланием подчиняться, но его пальцы вызывали у меня невольную дрожь. — Ты готов? — Прекрати об этом спрашивать. — Ладно. Я схватил подушку как раз вовремя, когда Мэтт убрал руку и вошёл в меня, начав трахать довольно жёстко, но стараясь, чтобы мне не было неприятно. — Так хорошо? — Замолчи! — Знаешь, если ты не будешь говорить мне это, я, может, и замолчу сам, — сказал Мэтт с усмешкой, не переставая двигаться. — Будь ты проклят, перестань говорить! — зарычал я сквозь зубы. — Может, лучше начать лаять, а? — Он усмехнулся в мой затылок, грубо толкаясь в меня, пока не кончил. Я ощутил внутри себя горячую жидкость. Мы рухнули рядом, потные и грязные. Ледяной воздух из кондиционера высушивал капли пота почти мгновенно, покрывая меня липким блеском. Мэтт сел и с облегчением выдохнул, немедленно потянувшись за пачкой сигарет. Он взял одну и прикурил, сидя на краю кровати и размахивая ногами. — Чёрт, — проговорил я. — Что? Разве ты не кончил? — спросил Мэтт об очевидной вещи. — Ты не дал мне такой возможности, ублюдок. — О, извини... Я до сих пор не могу привыкнуть, что твоя задница такая тесная. Я увлёкся. — Мне не нужны твои объяснения! — воскликнул я и стянул свои штаны до конца. Затем схватил Мэтта за плечи и сел к нему на колени. Я выбил из его руки пачку сигарет тыльной стороной ладони, а затем выбросил сигарету, которую он держал во рту. Другой рукой я коснулся своего возбуждённого члена. — Просто заткнись и исправь это! Мэтт посмотрел на меня с ухмылкой. — Да, босс. Или я должен перейти к "хозяину"? — Я тебя ненавижу! — отозвался я, стараясь вздрагивать не так заметно, когда его руки обхватили меня. — Нет, ты не ненавидишь меня... Он дёрнул меня на себя, проникая в моё тело быстро и без лишних разговоров, однако на этот раз мы двигались в моём темпе. Мэтт не возражал, приподнимая меня за задницу и опуская вниз. Он обхватил одной рукой мой член, а второй обнимал за талию, стараясь двигаться в одном ритме со мной. Затем он наклонился, целуя мою грудь время от времени, и я ощущал его дыхание на своей горячей коже. Мои руки рассеянно блуждали по его плечам и шее, пытаясь ухватиться за что-то, и затем переместились выше, к голове. Я зарылся руками в его волосы, ощущая большим пальцем правой руки две серьги в его ухе. После того, как некоторое время я находился у него на коленях, Мэтт положил меня спиной на кровать и переместил руку с моей талии на задницу. — Мэтт, — начал я, но он только продолжал толкать бёдрами вперёд, поэтому я замолчал, и вскоре мы кончили одновременно. Я откинулся назад, всё ещё держась обеими руками за плечи Мэтта, и попытался восстановить нормальное дыхание. — Я же говорил — ты не ненавидишь меня, — заметил он, обхватив мою задницу обеими руками. Он даже осмелился немного сжать её. — И твоя тесная задница тоже. — Руки прочь! — велел я, ударяя его по запястьям. Мэтт пожал плечами и убрал руки, а я столкнул его с себя и встал. Потом взял свой телефон, чтобы проверить время, думая, что сейчас около восьми-ноль-ноль. — Лайт, вероятно, придёт на ещё одну встречу с Такадой сегодня вечером, — подумал я вслух, чувствуя, что моя голова неплохо очистилась от посторонних мыслей. Секс действительно был эффективным средством для снятия стресса, и это было довольно ожидаемо. — Мы должны следить за новостями и развитием событий. Без сомнения, он найдёт какой-нибудь способ дать ей приказ, даже находясь под наблюдением. Если она находится в контакте с теперешним помощником Киры, он будет использовать её как идеальный мост между ними. Это осложняет мне задачу. Мэтт встал позади меня и протянул руку, дотронувшись до моего плеча. — Повеселимся? — спросил он. Я покачал головой. — Я пойду в душ, — сказал я ему и начал искать одежду. — Я приму душ вместе с тобой Это сэкономит время. Я уставился на него. – Нет, этого не будет. — Почему нет? Это ведь не хуже, чем трахаться со мной, как какая-нибудь пастушка, по всей кровати. — Заткнись! Мне не особо нравится то, что ты видишь меня голым вне пределов душа. Просто подожди, пока я его не приму. — Ты невесел. — Твоё понятие о весёлости абсурдно, — прорычал я, а затем исчез в ванной комнате, хлопнув дверью и закрыв её на щеколду, просто чтобы удовлетворить своё эго. Я тщательно вымылся, вытерся и оделся. Повесил розарий на шею, расчесал волосы и почистил зубы. Когда я вышел в гостиную, Мэтт играл в свой GameCube. Он сидел в одних джинсах и курил сигарету. — У меня есть достаточно времени, чтобы добраться до отеля "Тейто" и посмотреть, есть ли там какие-то изменения во встречах Лайта с Такадой. — Хочешь, чтобы я сделал что-нибудь? — Если бы я только мог услышать, о чём говорят Лайт и Такада... — Я смог бы проникнуть туда, если ты хочешь, — заметил Мэтт, поставив игру на паузу. — Или я мог бы даже найти способ заставить их сделать ошибку. Кира не знает, как я выгляжу. Я некоторое время размышлял. Может быть, если бы мне пришлось ввести Мэтта непосредственно в игру, был бы толк. Может быть, он настаивал бы на невинном автографе, и кто-то из них допустил бы какую-нибудь ошибку... Я мог ему доверять, и он был достаточно хитрый, и это было бы более безопасным способом, чем моё участие в открытую. Мэтт смотрел на меня, ожидая. Я покачал головой. — Нет, — решил я. — Нет, я не могу рисковать. Если им так нужно, чтобы Лайт совершил ошибку, они бы могли просто надавить на охранников, и это позволило бы добыть какую-то информацию. Мы не можем позволить тем, кто рядом с Кирой, спровоцировать нас. Я сейчас слишком близко, чтобы делать какие-либо промахи. Один неверный шаг — и ты будешь мёртв, а потом и я. — Хорошо, Мелло. Я могу попробовать проникнуть к ним через несколько хакерских сайтов. Если хочешь, я могу проверить свои связи, узнать, кто что видел или слышал об этом, проверить всю информацию. — Ладно, но мне уже надо идти. — Хорошо. 9 декабря, 2009 20:38 Я ждал в переулке, в нижнем квартале у отеля с биноклем в руках. Айзава только что уехал после того, как следил за Лайтом некоторое время. Такада приехала со своими телохранителями в 21:00. Она вышла из машины и почти вбежала в здание. Я смотрел и ждал, пока не прошёл час. Всё было без изменений. Я решил проверить Халл, пока у меня было несколько минут. Без сомнения, Ниа много чего выяснил, и теперь ему придётся приехать в Японию, чтобы закончить расследование. Было бы неплохо узнать, когда и где будет создан их штаб. Я набрал номер Халл и подождал, пока она возьмет трубку после двух гудков. — Привет, Мелло, — сказала она, и я понял, что она сейчас одна. — Где ты? — В моей новой квартире в Токио, — ответила Халл. — Наша штаб-квартира была вынуждена переехать в Японию для того, чтобы расследовать дело Киры более эффективно. Я знал об этом. Ниа был не слишком далеко от меня. — Дай мне адрес, — сказал я ей. Она назвала его. — Ты хочешь знать, где находится моя квартира? — Да, на всякий случай. У вас произошли какие-нибудь события? Любые подозреваемые. Я знаю, что один из членов спецгруппы приходил к вам добровольно, так что он наверняка рассказал вам что-то. — Ну... он назвал нам имя главного подозреваемого предыдущего Л. — Назвал? — Подозреваемого Л. Настоящего Л? — Скажи мне всё, что сказал он. — Он сказал, что предыдущий Л держал подозреваемого под стражей более пятидесяти дней, и что в течение времени, пока он находился под присмотром, преступников стали убивать снова. Л был вынужден пойти на аферу, и Соичиро Ягами повёз Лайта и Амане Мису на машине. Он сказал, что собирается убить Киру, а затем покончить с собой, и угрожал подозреваемым оружием. Он выстрелил, но это был холостой патрон. Л предполагал, что Кира убил бы Ягами, чтобы защитить себя, поэтому когда он не сделал этого, с него были сняты обвинения. Тогда он решил остаться в штабе Л, чтобы помочь решить дело, и они нашли и арестовали ещё одного Киру, некоего Хигути, но он умер вскоре после захвата. Это всё, что мы выяснили. Разумеется. Всё это было совершенно ясно. Иначе зачем бы Ягами угрожал убить Киру, а потом и себя, если его собственный сын не был бы Кирой? Лайт должен был передать Тетрадь смерти этому человеку, Хигути, и потерять свои воспоминания, чтобы самому выглядеть невинным. Он, должно быть, знал, что Л будет держать его близко к себе, так что потом, когда они выследили нового Киру, он наверняка получил обратно Тетрадь смерти и восстановил свои воспоминания. Потом он убил Хигути. Всё это совпадало с тем, что я знал о Тетради. Сейчас у меня было абсолютное подтверждение: Лайт и есть Кира, и я мог сказать это с полной уверенностью, только доказать не мог. Но я смогу, и я докажу. — Так Ниа не знает, кто Кира? — спросил я. — Я не думаю, что я могу сказать тебе, кто это. — Неважно. Я понял это сам. — Я думаю, ты бы сказал, что... Значит, ты тоже в Японии, не так ли? — Ты скажешь об этом Ниа? — Нет, не скажу, но он сам поймёт это довольно быстро. — Знаю. Я проверил обстановку возле отеля, но чёрные машины всё ещё стояли там. — Ты занят сегодня вечером? — спросила Халл. — Я всегда занят. — Хочешь поужинать? Мы можем найти безопасное место, чтобы тебя никто не увидел. — Это пересечение границ, Халл. — Я повесил трубку и убрал телефон в карман. Я не мог поверить, что она была влюблена в меня, даже после всего. Эта женщина, Такада, открыто поклонялась Кире на национальном телевидении. Не говоря уже о слепой преданности Амане. Женщины были очень глупы. Я не был уверен, как Мэтта могли привлекать такие безмозглые, слабые и скучные существа, как они. Я, честно говоря, не мог поверить, что он терпеливо их переносил, но я предполагал, что он не был заинтересован, например, в разговорах с ними. Для него они были просто ходячие секс-куклы, а не потенциальные компаньоны. Ему не нужно было даже обращать внимание за пределы спальни. Это был самый большой недостаток в его неспособности сосредоточиться, даже сейчас. 9 декабря, 2009 21:39 Примерно через час Такада появилась, немного нервная и со слегка странным поведением. Эта встреча была короче, чем предыдущие две. После её ухода появился и Лайт, с улыбкой на лице. Он рассчитывал достичь чего-то за эту встречу и, очевидно, он этого достиг. Если бы я только знал, о чём они говорили... Но ни к чему сейчас было размышлять о невозможном. Я должен был сосредоточиться на том, что я мог сделать, особенно теперь, когда знал, что Ниа и я были на одном уровне в этой гонке. И с помощью всего лишь малейшей детали я мог вырваться вперёд. Я поехал обратно на квартиру. Мэтт сидел на диване с ноутбуком на коленях и полотенцем на шее. У него были новые джинсы, но не было рубашки, и его очки лежали рядом с открытой банкой содовой на журнальном столике. Он, должно быть, увлёкся взломом сразу после принятия душа и забыл завершить процесс сушки волос, как он часто делал со всеми вещами. Я снял куртку и встал возле дивана, глядя на то, что он делает, через его плечо. — Что случилось, босс? — спросил он, печатая. — Нашёл что-нибудь? Его волосы были слегка влажными, и от него приятно пахло. У него была сигарета, зажатая между зубами: долго держаться он не мог. — Может быть, — ответил Мэтт. Он щёлкнул курсором. — Я нашёл пару фотографий Такады из колледжа. Их размещение на сайтах было запрещено японским правительством после того, как она стала всеобщей богиней. Поклонники сумасшедши, и никакой клеветы против неё старались не допускать. Только бог мог бы помочь тебе, если бы ты написал нелицеприятные комментарии о ней на веб-странице NHN. Мэтт открыл папку и показал мне несколько фотографий Такады. На них она была довольно молодой и ела свой обед на скамейке возле одного из университетов. Рядом с ней сидел парень с учебниками на коленях, другой говорил со студентами у дерева. — Как это поможет мне, Мэтт? — спросил я. — Посмотри сюда, — сказал он и увеличил того студента, который сидел рядом с Такадой. Фото было слишком размытым, чтобы увидеть его лицо. — Вот так. Он увеличил изображение парня и подкорректировал картинку, пока она не сложилась в знакомое лицо. — Это Ягами Лайт. — Бинго. Видимо, он и Такада были знакомы с колледжа, несмотря на то, что все таблоиды сообщали, что Амане Миса на тот момент встречалась с Лайтом. Похоже, что это любовный треугольник. — Боже, эти чёртовы женщины! Он мог бы заставить прыгать через обручи этих безмозглых дур! — Может быть, он собирается это сделать, — заметил Мэтт. — И я так думаю, — хмыкнул я. — По крайней мере, это подтверждает несколько вещей. Лайту удалось организовать с Такадой тайные встречи — хотя она и такая знаменитость, — потому что он встречался с ней раньше. Они уже были связаны, прежде чем всё это дело началось. — Но я думал, что ты сказал, что Лайт не мог общаться с его доверенным лицом, и поэтому это делал тот парень. — Она уже была знаменитой ведущей, — заметил я. — Помощник Киры должен был иметь возможность говорить с людьми, которые работают в новостях. Несомненно, он был заядлым поклонником Киры, но также он должен был быть очень умным. Вероятно, этот парень и сам восхищался Кирой. И он случайно остановил свой выбор на женщине, с которой Кира и так был знаком. — Кира уверен, что многие сумасшедшие на его стороне. — К сожалению, это так. Но пока что я в тени, а он связан обстоятельствами. — Да. — Мэтт закрыл окно. — Нашёл ли ты что-нибудь? — Не совсем. Только догадки. Ничего конкретного, — вздохнул я. — Ладно. Я должен подумать о моём следующем шаге. Я не могу сделать что-то значительное, не привлекая внимания Киры. Он не должен знать, что я здесь. — Что если он уже предполагает, что ты здесь? — Я уверен, что так и есть, но у него нет доказательств. Пока мы продолжаем действовать тихо, мы будем в безопасности. Кира мало думает про нас, и его внимание будет сосредоточено больше на Ниа, ведь он хочет узнать, как тот выглядит. Я должен сидеть тихо какое-то время, пока не появится удачный момент. — Не следует делать никаких поспешных действий, да? — Верно. — Ну, по крайней мере, тебе. Кира ещё не знает о моём существовании. Мэтт встал и вытер волосы полотенцем, прежде чем бросить его на диван. — Может быть, это хорошо, что никто не помнит о Номере Три. Он провёл пальцами по волосам, пытаясь их как-то пригладить. Мэтт никогда их не расчесывал. Он был слишком похож на Л, настолько мало он осознавал свою внешность, чем это делал я. Он порылся в вещах и достал полосатую футболку с длинными рукавами. На этот раз полоски были красного и серого цвета. Мэтт надел очки на глаза, поправил их, а затем натянул сапоги. — Я умираю от голода, так что я пойду и куплю что-нибудь поесть. Чего ты хочешь? Он надел перчатки и засунул свой бумажник в карман джинсов. Я подумал. — Всё было бы хорошо, но постарайся принести еду, достойную потребления человеком. Если ты вернёшься домой с кучей нездоровой пищи, то будешь спать в коридоре. Мэтт выдохнул сквозь зубы. — Японская пища не может быть нездоровой, Мелло. Все их закуски и даже сладости изготавливаются из риса и остального дерьма. — Это всеобщее заблуждение, но всё же принеси домой то, что на самом деле пойдёт нам на пользу. — Хорошо. Я же не собираюсь готовить это сам. Он набросил свой жилет и застегнул его до самого подбородка. Потом засунул оранжевый телефон в карман и взял ключи от машины. Я сел за компьютер, чтобы посмотреть вечерний выпуск местных новостей. Кира то, Кира это, уровень преступности продолжает падать. Всё больше стран присягнули на верность Кире. На его веб-сайте было то же самое. Не было особого смысла проверять всё остальное. Прошло около пятнадцати минут, и мне позвонил Мэтт. — В чем дело? — спросил я. — Я шёл к магазину и заметил, что один из членов спецгруппы идёт впереди меня, — сказал он. — Что? Где ты сейчас? — Возле машины. Я ходил вокруг, пока он не ушёл. Это был один из них, Иде, он покупал еду на всех. Я слышал, как он говорит по телефону. — Что он говорил? — Он вроде разговаривал с Айзавой. Видимо, они напарники. Он говорил, что встречи Лайта и Такады довольно подозрительны, потому что они говорят об одном, но имеют в виду что-то другое. Но они не могут понять, что именно. Он и Айзава определённо подозревают Лайта, хотя остальные из спецгруппы в это не верят. — Так Иде и Айзава работают вместе, чтобы следить за Лайтом? — Да, и он упомянул, что Лайт был несколько разочарован и что это выглядело подозрительным и в то же время — невинным. Он отметил, что Лайт знает, что они наблюдают за ним, и что он не возражает. — Неудивительно, что этому студенту удалось обогнать Л, — подумал я вслух. — Он — гений, который ищет поддержку у других людей, чтобы спасти собственную задницу. Л был, вероятно, очень близок к его разоблачению, однако давление спецгруппы связывало его действия. Со всеми этими полицейскими Л не был в состоянии действовать так свободно, как ему было нужно. Вероятно, они сдерживали его у той точки, на которой он был вынужден остановиться, недалеко от истины и не в состоянии сделать последний решающий шаг. — Я хмыкнул. — Чёрт возьми! И вот теперь они решили следить за маленьким ублюдком снова. Если бы они послушали Л тогда, Ягами Лайт был бы осуждён на смертную казнь уже давно. — А Л был бы ещё жив. — Скорее всего. — Значит, спецгруппа так же виновна в смерти Л, как и Лайт. — Практически, — снова хмыкнул я. — Это и вправду заставляет меня думать, что Л просил их о помощи, но они не позволили ему действовать так, как он хотел. Даже сейчас… — Да, Иде отметил, что он сам никогда не доверял Л, но ему кажется, что тот был прав. Айзава и Иде почти уверены в том, что Кира — это Лайт, но как и у нас, у них нет доказательств. — Все мы — Ниа, спецгруппа, ты и я — ограничены. Без доказательств смерть Киры только сделает его мучеником. — Да. Как и Л. — Да. Мы молчали несколько минут. — Ну, я вернусь, наверное. Становится холодно. — Хорошо, Мэтт. Ты уверен, что Иде не видел тебя? — Скорее всего. Он посмотрел на меня всего один раз, но я не делал ничего подозрительного. — В том, что рыжий европеец, ездящий на американской машине, прогуливается по Токио и смотрит на агентов полиции, очень мало подозрительного! — Он даже не посмотрел на меня дважды, я клянусь. Он был больше сосредоточен на своём телефонном разговоре. — Ты в этом уверен? — Конечно. Я скоро вернусь. Мэтт отключился и вернулся через пятнадцать минут. — Эй, — поприветствовал он меня, сжимая в зубах сигарету. — Я взял стейки, терияки с рисом и мисо-суп. Он поставил большой пакет на кухонный стол. — Ещё я взял алкоголь, — сообщил он с улыбкой. Я закатил глаза. — Ты пьёшь слишком много. — Нет, если я был бы пьян всё это время, я бы не смог делать то, что я делал. Ты когда-нибудь видел меня пьяным? — Нет, — признался я. — Вот видишь. — Всё, что делает алкоголь, это отравляет твою печень и убивает клетки мозга, — заявил я, — а у тебя нет запасных. Мэтт вздохнул, выпуская дым. Я подошёл к нему, забрав у него сигарету, и бросил её в раковину. — И не делай при мне эти грязные вещи. — Иисусе, Мелло, независимо от того, что я делаю, это всегда нехорошо, — начал он, а затем наклонился ко мне, прижав меня к раковине, — если дело не касается постели. Мэтт наклонился вперёд, как будто собирался поцеловать меня. Я раздражённо выдохнул и толкнул его. — Просто отстань от меня, упрямый ублюдок. Я прошёл мимо него и начал открывать пакеты с едой. — Я не ел всё это время, и подпитать моё тело сейчас — первостепенная задача. Рука в перчатке легла на мою обнажённую талию. — Я мог бы подпитать твоё тело, – намекнул он, а затем засмеялся. — Я не в настроении для этого дерьма, Мэтт, — буркнул я, резко пихая его локтём в бок. Он отпустил меня, и я взял контейнер со стейком и рисом и деревянные палочки для еды одной рукой и чашку с мисо-супом и пластмассовой ложкой — другой. Я сел на диван и поставил еду на журнальный столик. Мэтт поставил свои две чашки рядом и налил нам содовой. Я посмотрел на него, но он только поднял стакан с улыбкой и выпил. Мы ели в тишине, и я понял, что это, вероятно, первый раз, когда мы делали это. Я решил не упоминать об этом и продолжал есть в тишине, ценя такую редкую возможность. — Ну как? — спросил Мэтт. — Неплохо. — Так что, ты не задумывался о том, каким будет наш следующий шаг? — Нет, ещё нет. У Ниа есть грандиозный план, я в этом уверен. Как только я узнаю, что это, я придумаю свой собственный план, чтобы использовать его против него. Я буду идти рядом с ним, чтобы потом первым пересечь финишную черту. — Убедись, что ты на шаг впереди перед самым финишем, — заметил Мэтт. Я сухо улыбнулся на его комментарий и продолжил свою трапезу. Что-то из более ранних соображений вдруг привлекло моё внимание. Я думал об этом чуть раньше, и сейчас это всплыло в моём сознании снова. Мне не нравились нерешённые вопросы. — Мэтт. — Что? — пробормотал он с набитым ртом. — Ранее ты и некоторые из тех девушек, которые с тобой говорили, упоминали клуб. Что за клуб? Он пожевал и проглотил. — Когда мы впервые приехали в Калифорнию, прежде чем ты стал членом мафии, иногда я работал допоздна в хакерском клубе. — Хакерский клуб? — Да, точно... База для хакеров. Нормальные клубы существуют для большинства людей, но для того, кто имеет достаточно денег, клуб становится местом, где можно получить информацию. Чаще всего к помощи подобных мест прибегают юристы, политики и наркобароны. Ты просто передаёшь наличные, и хакер находит то, что тебе нужно, безо всяких условий. Затем клиенты могут использовать эту информацию, как им это нужно, однако они, как правило, используют её для шантажа и прочего дерьма. Мэтт запихал в рот еду. — Я сделал там много денег, и там никогда не было нехватки в девушках. Так что я зависал в клубе некоторое время. — Я думал, что сказал тебе, чтобы ты вёл себя сдержанно, когда мы будем в Лос-Анджелесе. — Я так и делал. Это клуб был полностью нелегален, и я работал в нём под псевдонимом. Только заказчики видели моё лицо, и, как правило, это происходило в темноте. — Мэтт пожал плечами. — Так много дерьма происходило в том месте, что трудно было сказать, кто и чем там вообще занимался. Эти уголовники, вероятно, не признали бы собственную мать, если бы она стояла прямо перед ними. Он взял стакан. — Не волнуйся, Мелло. Я сперва удостоверился, что всё там идёт как надо, прежде чем влезть в это дело. — Я по-прежнему предпочёл бы, чтобы ты остался в тени. — Да, я знаю, но в какой-то момент я едва не сошёл с ума. Я был совершенно один, сидя в квартире, где нечего было взломать и не с кем было поговорить. Ты появлялся только раз в несколько недель и только для того, чтобы дать мне задания. Было чертовски скучно. Я должен был выбраться из этого места. Я стал размышлять после того, как мы поели. Я никогда не думал о том, что оставил его на два года, пока я был частью мафии. Я даже не спросил, что он думал по этому поводу. Я приходил или звонил ему, только если мне нужно было дать ему информацию или очередной заказ. Неудивительно, что он ушёл на поиски работы и компании. Он не был похож на меня, он не мог жить, видя перед собой только одну цель. Он нуждался в более нормальных вещах. Более человеческих. Мы не разговаривали всю оставшуюся ночь.
436 Нравится 567 Отзывы 94 В сборник
Отзывы (26)