ID работы: 5598722

Сияющая

Другие виды отношений
NC-17
Завершён
452
автор
Nicole Todd бета
Размер:
68 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
452 Нравится 138 Отзывы 226 В сборник Скачать

Преследователь

Настройки текста
      Зеленая полянка была залита ярким солнечным светом, что шаловливыми лучами задевал фигуру длинноволосой девушки, с восхищением рассматривающей кусты темно-бордовых роз. Тонкая девичья рука осторожно коснулась нежного бутона. До носа Лорилей донеслось дивное благоухание потревоженного ею цветка. Девушка с наслаждением погрузилась в цветочный аромат. Со стороны леса донеслось громкое рычание. Лорилей испуганно повернулась в сторону источника звука — из леса царственно выходил огромный белый тигр, направляясь в сторону перепуганной насмерть девушки. Лорилей стояла не шелохнувшись, боясь разозлить зверя. Огромная кошка неспешно и грациозно подошла к девушке и, кротко погладившись о ноги, лизнула руку. Лорилей заметно расслабилась и опустилась на колени рядом с тигром. Осторожно протянув к зверю руку, девушка ласково коснулась холки и головы животного. Тигр довольно заурчал и лег рядом с девушкой, развалившись, словно сытый кот, предоставляя больше возможности для ласк. Девушка засмеялась. Кто бы мог подумать, что она без страха будет гладить тигра, который в свою очередь не проявляет никакой агрессии и периодически тычется влажным носом в шею. Желтые глаза тигра насмешливо сощурились, словно он прочитал ее мысли. Подул сильный резкий ветер, сорвавший листья с близ растущих деревьев.       Девушка напряглась. Ощущение чего-то нехорошего прошлось дрожью по телу.       Тигр злобно зарычал и встал перед ней, словно защищая от неведомой опасности. Солнце скрылось за темными тяжелыми грозовыми тучами. Вокруг потемнело, и из ниоткуда по поляне начал стелиться промозглый туман, коварно подбираясь к девушке. Тигр ощетинился и словно прибавил в размере. Удар когтистой лапой по туману временно остановил приближение к Лорилей. Рядом с ней раздалась вспышка, и знакомая когтистая перчатка, схватив за руку, утащила ее в свой мир.

***

      — Ну привет, моя хорошая, — злобно поприветствовал Фредди, усаживая Лорилей на одну из труб в своей котельной. — Неужели ты думала, что я оставлю тебя в покое?! Я истощился, и мне нужна твоя жизненная энергия.       — Ты нарушил мой сон, сволочь обгоревшая! Что же ты все успокоиться не можешь? — перебила его Лори. — И вообще, я не твоя батарейка! Оставь меня в покое!       — Радость моя, позволь мне кое-что показать, — начал Фредди, мерзко осклабившись.       — Показать что? Что здесь происходит?       Фредди сделал пас рукой, и в открывшейся дыре, словно в мониторе телевизора, она увидела комнату родителей, которые тихо спали, не чувствуя, как одеяло начало заворачиваться в жгут и ползти к ним, стремясь к шее, чтобы обернуться вокруг нее и оборвать хрупкую жизнь.       — Нет, не надо! Пожалуйста! — закричала испуганная девушка. — Я отдам тебе жизненную энергию, только не трогай их!       — Вот так бы всегда, Лори, — Фредди нежно, почти любовно коснулся щеки девушки обгорелой рукой.       — Я убью тебя! — прошипела Денбро, с ненавистью глядя на врага.       — Я вечен, глупышка, — засмеялся Крюгер.       Монстр подошел вплотную к Лорилей, грубо схватив за тонкие плечи. Девушка упрямо и зло смотрела на демона, но противопоставить ему ничего не могла. Тело пронзило острой болью, словно тысячи раскаленных до бела иголок впились в кожу. Лори закричала, она чувствовала, как жизнь покидала ее вместе с серебристо-голубыми сгустками энергии, вливающимися в довольного маньяка.       «Нет, я не хочу умирать! Я должна сопротивляться. Сопротивляться!»       Денбро напряглась, пытаясь вырваться из мертвой хватки Фредди, за что получила четыре ровные раны на плече, похожие на следы когтей. Сознание услужливо преподнесло счастливые картинки из прошлого: цирк, поход с родителями в зоопарк и самая красивая в мире кукла, похожая на нее. В сердце, замороженным в страхе, словно потеплело, и чувство, что она в обруче, начало уходить. Мысленно, она начала выстраивать кирпичики перед собой, превращая в высокую стену. Энергия, впитываемая Фредди, начала тускнеть, а через несколько мгновений и вовсе прервалась. Собрав свою злобу на монстра, девушка ударила его в грудь, отчего, с выражением шока и неверия, Крюгер отлетел от нее на пару метров, упав на спину. Удар девушки был сродни удару молота по наковальни. Он недооценил ее силу, очень сильно недооценил…       Фигурка Лори начала растворяться, пока не рассыпалась алыми искрами, оставляя Фредди одного. Крик полный ярости разнесся в котельной.       Лори проснулась у себя в кровати, мокрая от холодного пота и с бешено бьющимся сердцем. Она дала отпор монстру, даже трясясь перед ним, как осиновый лист. Она боялась его, жутко боялась. Он был непобедим и бессмертен, а она — всего лишь человек. Но теперь она точно знала — у нее есть шанс победить.

***

      Пеннивайз сидел в своей пещере-убежище, все больше мрачнея и впадая в дикую ярость. Его сон-иллюзия, созданная для смертной девчонки, распалась, как карточный домик. Кто-то влез в сон Лорилей. Клоун чувствовал сверхъестественное происхождение вторгнувшегося, чувствовал исходящую от него опасность для Лорилей, и ему нужна была именно она.       Мысли назойливым роем пчел летали в голове Пеннивайза. Наличие по соседству другого достаточно могущественного существа, приводило в состояние бешенства. Особенно злило то, что с этими существами была связана Лорилей. Где-то внутри, под оболочкой, зажглось острое чувство собственничества по отношению к Денбро. Он не мог позволить незнакомому существу забрать его добычу. Она его и только его. Она принадлежит ему! И никто не смеет прикасаться к ней, пугать или тем более пытаться убить. Это привилегия принадлежит ему.       Пеннивайз принял решение не свойственное для его жестокой и кровожадной натуры — он узнает, кто пытается добраться до девчонки, и поможет ей, если надо. А после… он сам станет ее смертью.

***

      После разговора с Фредди, Лорилей была сама не своя. Фредди достал ее и здесь, в Дэрри. Он не оставит ее в покое, пока не выпьет до дна, оставляя лишь безжизненную оболочку, а душа уйдет к нему, давая еще больше силы и вечности. Крюгера надо было остановить любой ценой. Он угрожал ее родителям, а вот этого девушка точно не могла оставить.       «Надо позвонить Джейкобу».       Лори встала с кровати, умылась и, быстро позавтракав, побежала на озеро. Она помнила, что Пеннивайз ждал ее там. Новый знакомый сильно заинтересовал ее, и ей хотелось больше узнать о нем. Быстро добежав до озера, она села на тот же валун, что и вчера, стоящий на берегу, подставляя лицо солнцу. За спиной послышались легкие шаги. Лорилей открыла глаза и увидела пролетающий мимо шарик. Не оставалось сомнений, кто подкрадывается сзади.       «Пеннивайз».       Девушка обернулась. И действительно, сзади стоял Пеннивайз, выжидающе смотря на нее.       — Привет, милая. Я знал, что увижу тебя снова, — довольно улыбнувшись, сказал клоун.       — Привет, Пеннивайз, — ответила девушка и радостно улыбнулась в ответ.       Клоун преодолел в пару шагов расстояние между собой и девушкой, и сел рядом.       — Ты заболела, Лори? — поинтересовался Пеннивайз, заметив ее синяки под глазами и красные от недосыпания глаза.       — Я… Меня мучают кошмары. Такое бывает.       — Откуда раны на плече? — продолжал допрос клоун. Наспех перевязанная бинтами рана кровоточила.       — Не важно, — грубовато ответила девушка.       — Что же, дело твое, — ответил Пеннивайз.       — Извини, я не хотела тебя обидеть, — тихо проговорила девушка, с толикой сожаления смотря на клоуна.       — Я просто волнуюсь за тебя, милая, — заверил ее клоун. — Ты выглядишь усталой, обессиленной. Знаешь, если ночью опять будут сниться кошмары, позови меня, и я помогу.       — Ты не сможешь мне помочь, Пеннивайз, — нахмурилась девушка.       — Ты удивишься, когда узнаешь, что я могу, — вкрадчиво прошептал монстр, улыбаясь. Он понемногу начал находить подход к девушке, ослабляя ее бдительность.       — Хорошо, я позову тебя.       — Вот и славно, — Пеннивайз по детски рассмеялся, хлопая в ладоши.       — Наверное, я пойду. Отец не разрешает подолгу гулять. Точнее, он вообще не разрешает, но я ухожу, пока он не видит, — сказала девушка.       — Ступай Лори, и знай, что я жду тебя.       Девушка поднялась с валуна и, помахав клоуну, побежала по тропинке.       Пеннивайз провожал ее угрюмым взглядом пожелтевших голодных глаз.

***

      Дни для девушки проходили невыносимо скучно. Отец постоянно пилил ее за побеги из дома, все время напоминая, насколько опасно бродить по городу в одиночку. Пока она ничего страшного не наблюдала, и, с присущей ей легкомысленностью и способностью наживать неприятности, она снова сбежала рано утром, чтобы посмотреть на мост, где недавно произошло убийство.       Но тянуло ее туда скорее не убийство, а то, что выживший друг скинутого под мост на острые грани камней, несчастного гея Адриана, рассказывал, что видел клоуна, по описанию очень похожего на Пеннивайза, разве что глаза не голубого цвета, а теплого серебряного. Кроме того, она заметила ужас в глазах отца, когда свидетель упомянул о клоуне. Она никогда не замечала за отцом боязни клоунов, скорее легкую настороженность. И это понятно. Разукрашенные яркими красками люди, с неправдоподобными улыбками, которые прыгают вокруг тебя, заманивая на сцену — зрелище не для всех комичное.       Утренний прохладный воздух резкими порывами ударялся в Лорилей, заставляя ее поплотнее кутаться в кардиган. Погода ухудшилась, надвигалась гроза.       Старинный деревянный мост в Дэрри напомнил ей сказку о троллях, живущих под мостом, которую так часто ей рассказывала мама. Река под мостом шумела и пенилась от множества порогов, острыми краями возвышавшихся над ней. Девушка облокотилась всем весом на перила моста, не замечая угрожающего скрипа давно не ремонтированных досок. Резкий хруст ломающихся ударил в уши девушки, и она почувствовала, что теряет равновесие и падает в реку — прямо на острые шипы камней. Лорилей в ужасе зажмурила глаза и приготовилась к смертельному полету.       Но этого не случилось.       Сильные мужские руки в последний момент перехватили ее за талию и потянули на себя. Девушка открыла глаза и обнаружила себя лежащей на обалденно красивом парне, который все еще держал ее за талию. Девушка смущенно зарделась, что не укрылось от взгляда серо-зеленых глаз. Юноша первый нарушил молчание.       — Ты в порядке? — парень нехотя убрал руки с ее талии и помог ей подняться.       — Все в порядке. Спасибо огромное, ты мне жизнь спас, — поблагодарила девушка, одаривая юношу ослепительной улыбкой.       — Я не мог не прийти на помощь столь красивой девушке. Кстати, я Роберт. Роберт Грей. А как зовут столь юную и бесстрашную особу? — юноша протянул руку девушке и заправил волосы за ухо.       — Лорилей. Лорилей Денбро. Я живу относительно недалеко отсюда.       — Приятно познакомиться, прекрасная Лорилей, — ответил Роберт. — Могу ли я проводить тебя до дома?       — Разумеется можно, — засмеялась девушка.       Парень галантно предложил руку, на что девушка засмеялась и коснулась пальчиками его предплечья, показывая, что она плохо дотягивается. Роберт, хлопнув себя по лбу, аккуратно взял изящную ладонь Лорилей, не встречая сопротивления. Девушка улыбнулась. Двое красивых молодых людей ушли с моста, держась за руки, словно влюбленные.       К своему удивлению, Лорилей совсем не хотела идти домой. Ей больше нравилось идти за руку с новым знакомым, который часто пронзительно смотрел на нее своими серо-зелеными глазами, которые казались ей смутно знакомыми, словно она встречалась с ним раньше, но память выборочно удалила его. Девушка часто смущенно краснела, когда парень бросал на нее взгляды, словно впитывая в себя каждую черточку ее лица.       Роберт остановился возле фургона мороженщика и купил для Лорилей большой вафельный рожок с шоколадным мороженным. Глаза девушки восторженно заблестели. Мороженое — любимое лакомство Лорилей с детства. Легкое прикосновение губ к мороженому, и девушка ощутила невероятный шоколадный вкус. Оторвавшись от дегустации, она облизнула кончиком языка полные губы, чем вызвала полный неистового голода взгляд у парня. Девушка внимательно заглянула ему в глаза, и ей показалось, что в глубине плещется сияние голубоватых огоньков. Что-то древнее и голодное смотрело на нее из их глубин, заманивая ее и подчиняя разум. И это древнее безумно желало ее душу, ее тело.       Девушка тряхнула головой, сбрасывая наваждение.       Парень протянул руку и нежно коснулся лица, очерчивая пальцами, словно изучая или желая удостовериться, что она из плоти и крови, а не сказочная фея. Лорилей не сопротивлялась прикосновению, а наоборот. Ей нравилось ощущение нежных поглаживаний, нравилось чувство спокойствия и защищенности, что нес в себе этот парень. Неожиданно для себя, она почувствовала новые, запретные желания, которые тугим пульсирующим комком собрались где-то в животе и настойчиво требовали освобождения. От прикосновений к коже, началась легкая дрожь, которая передавалась электрическими импульсами всему телу. Роберт ощутил их и довольно улыбнулся такой реакции.       Лори чувствовала себя, словно под гипнозом. Парень странно действовал на нее, подчиняя сознание, и если сейчас он уведет ее в лес, как ведьма из сказок, она пойдет за ним не сопротивляясь. Он был бесчеловечно красив, но смутно напоминал ей кого-то. Лорилей сократила расстояние между ними и прижалась всем телом, заметно вздрагивая, то ли от холода, то ли от желания. Роберт распахнул полы плаща, гостеприимно прижимая дрожащую девушку к себе и грея ее своим теплом. Лорилей несмело сомкнула руки на талии парня. Роберт прикрыл глаза и зарылся лицом в кофейные локоны девушки, вдыхая полной грудью аромат яблока и корицы. Из сладких грез парочку вывел резкий окрик. Лорилей нехотя повернулась к источнику окрика, и, к своему неудовольствию, обнаружила явно сердитого отца. Девушка взглянула на Роберта. Парень с ненавистью и злобой смотрел на Билла Денбро, что слегка напугало девушку. Отец сократил расстояние до парочки и решительно и строго взглянул на дочь.       — Лорилей, что ты здесь делаешь? Что это за парень? И почему ты обжимаешься с ним посреди улицы?       — Я гуляю, папа, так как если ты не забыл, у меня каникулы. А этот парень — спас мне жизнь, между прочим. А «обжимаюсь», как ты выразился, потому, что замерзла.       — Спас жизнь? Как это понимать?! Куда ты опять влезла? — испуганно спросил Билл.       — Я гуляла по мосту и облокотилась на перила, они не выдержали моего веса и сломались. Я чуть не упала в реку, на камни, ну, а Роберт успел удержать меня от падения. Вот и все, — ответила девушка, все еще продолжая находиться в объятиях парня.       — Простите меня за резкость, мистер…       — Грей. Роберт Грей, — представился парень.       — Как хорошо, что вы оказались рядом и спасли Лорилей. Спасибо вам, — поблагодарил Билл.       — Я не мог по другому, мистер Денбро. Не стоит благодарностей, — ответил парень, нехотя выпуская девушку из объятий.       — Ладно, Роберт, я пойду… Мой адрес ты знаешь, заходи, буду ждать, — обратилась Лорилей к парню, одаривая его самой очаровательной улыбкой из своего арсенала.       — До свидания, Лори, —  попрощался парень, странно голодно смотря на нее. — До свидания, мистер Денбро, — холодно добавил парень, и удалился.

***

      Больше на улицу Лорилей не выходила. Одра запрягла дочь помогать готовить ужин, так как к Биллу в гости собрался Майк Хенлон.       Ужин получился на редкость вкусный, о чем свидетельствовал аппетит Билла и большой палец Майка, который он показал Лорилей. Одра вышла на улицу подышать свежим воздухом, а мужчины, оставшись одни, принялись распивать бутылочку сухого красного. Девушка решила, что больше ей делать нечего за столом, и, попрощавшись, поднялась на верх, в свою комнату.       Брюнетка лениво плюхнулась на кровать и, повернувшись к окну, наблюдала за движущимися в такт ветру ветвями, шелестящими зелеными сочными листьями. Девушка задремала.       Она снова шла по решетчатым мосткам котельной, слыша завывания и плач мертвых детей, шедеврально нанизанных на трубы, для пущего эффекта, Крюгером. Проходя мимо них, она с ужасом отскакивала, когда окровавленные головы поворачивались к ней и кричали.       — Добро пожаловать в сказку, Лори! — Фредди мерзко расхохотался, а под ногами Денбро ползли отвратительные черви и многоножки.       Взвизгнув, она сбросила с ног заползающих тварей и, раздавив парочку, кинула на маньяка полный злобы взгляд. Нарастающая ненависть Лори готова была испепелить Крюгера на месте. Маньяк же радовался — чем больше она поддается на эмоции, в особенности страх, тем быстрее и эффективнее он сможет выкачать из нее жизненные силы.       — Узнаешь? — спросил маньяк, держа появившегося из ниоткуда парнишку, в котором Лори узнала Джейкоба.       — Джейкоб! Отпусти его, тварина! — закричала она на Фредди.       — Нет-нет-нет, Денбро, ты знаешь условия, следуя которым я не трогаю твоих родных и друзей. Но ты его нарушила, смогла дать отпор. Я впечатлен! Твой дар сильнее, чем я думал. Мои хозяева предлагают тебе сделку: ты будешь работать на них, а они даруют жизнь твоим близким. Как тебе? Соглашайся, все равно, без должного контроля и обучения, ты не сможешь на полную управлять способностью, и поглотят тебя.       — Лори, не соглашайся! — прохрипел Джейкоб.       Девушка застыла, не зная, что делать. И тут она вспомнила слова Пеннивайза: «Позови меня». Помявшись, она представила в своем сознание рыжего знакомого и мысленно взмолилась: «Пеннивайз, помоги!», не надеясь, что он услышит.       Фредди уже занес свою ужасную перчатку над Джейкобом, но неведомая сила оттолкнула его, ударяя об стену, над которой находились трубы с кипятком. Один из вентилей начал двигаться, шипя, и поток кипятка обрушился на Фредди, истошно орущего от боли.       Джейкоб и Лори начали потихоньку просыпаться, распадаясь на свет. К удивлению Пеннивайза, свет Лори был насыщенного алого цвета, словно огоньки, в отличие от ее друга.       Девушка с криком проснулась и бросилась к телефону, чтобы позвонить Джейкобу, удостовериться, что он вышел из сна. На пятом гудке друг поднял трубку.       — Джейк, как ты?       — Бывало и лучше, — мрачно ответил парень. — Кто-то вмешался в твой сон и проник в мир Фредди, хорошенько его отделав. Кто-то, кто явно пришел спасать тебя, Лори.       — Да, я знаю, кто это. Я позвала его.       — Фредди говорил, что у тебя есть способность называемая «Повелитель сна». Ты можешь перекраивать сон по своему вкусу, призывать людей в сон, словно божество. Демоны снов, которые и сделали Фредди таким, захотели, чтобы ты работала на них, ведь ты единственная такая. Он говорил, что есть еще «Воины снов» — люди, которые обладают способностями, проявляющимися лишь во сне.       — Почему Фредди рассказал тебе все это?       — Не знаю, Лори. Мне кажется, у огарка есть свои планы на тебя.       — Джейк, приезжай ко мне. Нам надо остановить Фредди, одна я не справлюсь.       — Согласен, завтра куплю билет на самолет. Жди меня, Денбро.       — Спокойной ночи, Джейк.       — Спокойной ночи, Лори.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.