ID работы: 5606374

Кхе-кхе-кхе

Джен
PG-13
Завершён
1125
автор
Frau_Irene бета
Размер:
165 страниц, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1125 Нравится 324 Отзывы 481 В сборник Скачать

Гарри Поттера приглашают на помолвку

Настройки текста
             В Азкабане наступил новый день, заключённые потянулись на свидания. Первым охранник отконвоировал Гарри Джеймса Поттера, школьника-обокравшего-отдел-Тайн. Нельзя сказать, что он имел особые права, просто в числе посетителей были Сьюзен Боунс и Невилл Лонгботтом, племянники главы департамента магического правопорядка Амелии Боунс, а проверки Азкабана проходят ежеквартально. В Азкабан можно было попасть не только заключенным, но охранником. Проштрафившихся сотрудников департамента магического правопорядка нередко направляли в Азкабан вместе с дементорами охранять преступников. Это было гораздо лучше позорного увольнения с «волчьим билетом».       Гарри Поттера в комнате для свиданий встретили Невилл Лонгботтом, Лаванда Малфой, Терри Блэк и Сьюзен Боунс. Мальчик-который-выжил начал сомневаться в правильности происходящего. Он видел, с какой радостью заключённые ждут ежемесячного свидания, а у него по всей видимости будет к концу заключения больше свиданий, чем у обычного заключённого за год. Его угостили зельями, которые пронесла Сьюзен. — Гарри, через две недели у нас с Лавандой будет помолвка, — сказал Невилл. — Мы приглашаем тебя. — Невилл, я бы с радостью, но я не могу, — ответил Гарри Поттер. — Я в тюрьме. — Заключённый имеет право посетить особые события. — Разве? — искренне удивился Избранный. Он и не предполагал о такой возможности. — Теоретически да. Чисто формально, согласно букве закона, такая возможность есть.       Гарри Поттер засомневался в законности этого. — А как заключённый может это сделать? — Никак, — ответил Невилл. — То есть возможность есть, а воспользоваться ей нельзя? — Мы с Лавандой написали заявление и передали тёте Амелии, та подписала и вручила секретарю. — Какому секретарю? — Начальнику департамента положен секретарь. — То есть мне можно будет выйти из тюрьмы на помолвку? — Да. Все бумаги готовы, — сказал Невилл, а Лаванда вручила пригласительную открытку. — А кто ещё будет? — поинтересовался Гарри. — Родственники, гриффиндорцы с нашего курса.       Гарри вспомнил, как Сириус Блэк говорил, что одна из девиц рода Блэк вышла за Лонгботтома. — Невилл? Можно спросить? — Что? — Альфард Блэк тебе родственник? — Троюродный дедушка. Он будет с женой и Гермионой. — Понятно, — Гарри всё ещё был обижен на эту лохматую заучку и её племянницу Луну. — Лавгуд не будет? — Луна, конечно, будет, — сказал Невилл. — Она троюродная сестра Лаванды. Приглашено более четырёхсот гостей. Ты зря сомневаешься. Отдохнёшь от Азкабана, развеешься. — Это хорошо, — сказал Гарри. — А Рон будет? — Конечно. Вместе с Джинни. Шеймас будет с невестой. — Он тоже женится? — Да, была помолвка с Миллисентой Булстроуд со Слизерина. — Они раньше строили друг другу глазки. — Да, теперь они наконец-то помолвлены.       В принципе Гарри Поттер был не против отдохнуть денёк от тюрьмы. Интересно, что скажут другие заключённые?       В камеру осужденный Поттер возвращался нагружённый подарками и гостинцами. Сириус Блэк передал шоколадки и пару книжек.       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.