ID работы: 5608340

Кровавое око

Гет
NC-21
Заморожен
79
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
67 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 18 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Уилл сидит вместе с пятью незнакомыми ему агентами в зале и изучает документы погибшего. Счета в банке, платежи за коммунальные услуги, кредит на машину жене, карточки участника клуба любителей хоккея, паспорт породистой собаки... Уилл сидит, погружённый по шею этими бумагами, второй день. Хотя уже практически полночь, так что третий. И зачем он только вызвался помочь? — Здесь ничего. — У меня тоже пусто! — Может, кто-нибудь снова съездит на их семейную дачу? Посмотрит там? — Вот ты этим и займёшься, Уилл. И, разумеется, я поеду с тобой.       Железный голос Кроуфорда резко контрастирует с нежным шелестом листов, но Грэм не спорит: ему, действительно, надо развеяться.

***

      Он стоит напротив своего гардероба и ищет свитер потеплее, когда уютную тишину дома пронзает трель звонка. Джек?       Мужчина спускается по лестнице и приоткрывает дверь. Какой неприятный сюрприз. — Здравствуй, Уилл. Можно войти?       Сегодня голос доктора Лектера раздражает не так, как несколько дней назад, но всё ещё вызывает лёгкую волну негатива, которую Грэм безрезультатно пытается подавить. — Где Кроуфорд? — Застрял в суде. Сегодня работаем мы с тобой,– настораживающая улыбка и безупречно галантный вопрос, в котором на интуитивном уровне чувствуется недовольство.– Так ты меня впустишь?       Уилл медлит долю секунды, думая о том, что он мог бы запросто закрыть дверь, хлёстко хлопнув Ганнибала по носу и стерев это стерильно вежливое выражение лица. Всего десятую долю, но Лектер отмечает это, а Уилл уже отодвигается, давая место пройти. — Я очень осторожен с тем, что попадает в моё тело, и всю еду готовлю сам. — Что ж, это весьма похвально.       Доктор садится за стол, нагло вторгаясь в личное пространство, вокруг которого Уилл так бережно возводил крепость, и подаёт ему пластмассовый контейнер: — Начнём день с белкового омлета. Немного яиц, колбаса.       Грэм не может найти подвоха, хоть шестое чувство и вопит сиреной. Ему не остаётся ничего, кроме как попробовать предложенное. Тем более, что он не ел со вчерашнего дня. — М-м-м. Очень вкусно, спасибо.        Лектер принимает комплимент, элегантно кивнув головой. А Уилл лишь дивится кулинарному таланту доктора. Что ещё он умеет? — Хотел бы извиниться за аналитическую атаку, но скоро мне придется извиняться снова, и ты от этого устанешь, поэтому я решил попросить прощения сразу за всё последующее.       Это фраза подливает даже не масла, а бензина в едва погаснувший огонь ярости. — Веди себя профессионально,– с нажимом говорит Уилл и смотрит на переносицу Ганнибала. — А ещё можно общаться, как взрослые. Бог, не дал нам подружится, но... — Ты мне не настолько интересен,– грубо прерывает Грэм. — Буду.       На такое самодовольное заявление Уилл лишь прикрывает глаза. — Мы поедем на загородную дачу Розенфельда. Это недалеко, около получаса пути.       Они садятся в машину Грэма и выезжают на подъездную дорожку. Уилл косится на Ганнибала: — Чего ты улыбаешься? — Прячемся за кулисами. Интересно, как работает ФБР, когда не вышибает двери. — Тебе повезло, что мы не опрашиваем жильцов.       Оба усмехаются, и Уилл впервые понимает, что к этому странному человеку можно испытывать что-то помимо злости. Кто знает, может, они станут друзьями?

***

      А вот и дом: массивное здание с тремя этажами производит угнетающее впечатление. Зайдя внутрь, мужчины сразу направляются в кабинет покойного, безжалостно раскрывают дверь из красного дерева и подходят к его столу. Они переворачивают вверх дном папки, вскрывают замки ящичков стола, распахивают уже взломанный сейф. Какое же это утомительное занятие – рыться в чужих бумагах!       Прошло около часа, а они не нашли ничего предосудительнее до странного высоких счетов за электричество. Единственное, что не даёт Уиллу бросить скучное дело, это детское желание показать Ганнибалу, насколько сложна работа агента. Пусть он и бросил этим заниматься, предпочёл ведение лекций, но всё же. ФБР – это не только красивые погони и будоражащие кровь засады! Чаще всего это перекладывание бумаг с места на место и отсиживание пятой точки в офисе. Романтика суровых будней.       Внезапно взгляд Грэма цепляется за очередной счёт коммунальных услуг. Ровные сухие строчки, неумолимые колонки цифр – ничто не царапает глаз. Но интуиция рычит, зверем крутится рядом, помахивая хвостом в раздражении от тупоголовости хозяина. Но что не так?       Уилл медленно перечитывает документ, вгрызаясь в каждое слово. Вот оно! Ханнигрем роуд. Разве у них есть там недвижимость? — Добрый день, позовите, пожалуйста, миссис Розенфельд к телефону.       Апатичный голос оставленного якобы для моральной поддержки агента отвечает на приветствие и молча передаёт аппарат. — Здравствуйте, Розмари. Скажите, у вашей семьи есть домик на Ганнигрем роуд? Возможно, у родителей Альберта? — Определённо нет. Мои свёкр и свекровь живут в соседнем штате и вот уже 7 лет категорически отказываются переехать поближе к нам. А у нас есть только этот дом, дача и квартира рядом с центром. Мы купили её для Ребекки, на её скорое совершеннолетие. — Огромное спасибо, миссис Розенфельд. — У моего мужа нашли что-то противозаконное? — Не беспокойтесь, Розмари. Я уверен, счёт забыл один из наших работников. Если я не ошибаюсь, Джозеф живёт где-то в той стороне. — Ох, ладно, агент Грэм. Вы звоните, если что. — Извините за беспокойство. — Ничего страшного. Хорошего вам дня. — И вам, леди.       Уилл переглядывается с внимательно подслушивающим Лектером и утвердительно кивает: первая зацепка.

***

      Мужчины находят тропинку не сразу, только в третий раз проезжая по дороге, они замечают сломанные ветви и, разглядев на земле среди густых кустов следы шин, сворачивают на узкую тропу. Она петляет из стороны в сторону, зелёные листья закрывают обзор, а острые прутья царапают бока машины, издавая премерзкий звук.       Внезапно из чащи выныривает дом. Он двухэтажный, аккуратный, окрашен в светлые тона. Уилл и Ганнибал решают не привлекать лишнего внимания и оставляют машину, не доезжая до подъездной дорожки. Они выходят и, стараясь не сильно шуршать при ходьбе, пробираются к дому так, чтобы их не было видно из окон.       Дверь оказывается запертой, но после поисков под статуей ангела находится запасной ключ. Мужчины открывают дверь, и на них обрушивается отчаянный монолог: — Простите меня, господин! Вы не позвонили, как обычно это делаете,– и тут же в испуге от собственной дерзости, добавляют.– Наверное, проводка сломалась, или ещё что... Я не успела приготовить ужин! Дайте мне всего двадцать минут, максимум полчаса, и я всё сделаю! Обещаю, господин, вы не останетесь не довольны!       Их взору предстаёт худощавая девушка, склонившаяся на коленях, умоляюще сложившая руки и уткнувшаяся в них лицом. Её чёрные волосы заплетены в две тугие косы, тело от запястий до лодыжек скрывает белоснежное платье, на ногах – такого же цвета балетки. Но шокирует не это. Поражает то, что её хрупкую шею украшает массивный металлический ошейник, цепи которого насмерть прикреплены к стальной трубе, что спускается вдоль лестницы, огибает вход, оставляя до него 2 метра, и направляется в боковую комнату, скорее всего, кухню.       Состояние девушки также пугает: она настолько сжалась, что кажется совсем крошечной в пустом пространстве помещения, её руки нервно дрожат, а, немного открыв лицо и почувствов слезу, побежавшую из уголка левого глаза, она вся начинает трястись. В спёртом воздухе пахнет отчаянием и животным страхом. Как долго она здесь? — Мы пришли помочь,– Уилл тихо подходит к ней, поднимает руки, демонстрируя отсутствие оружия, и останавливается, поражённый блеском огромных тёмно-серых глаз.       Девушка поднимает лицо, неверяще смотрит куда-то сквозь них и теряет сознание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.