- Смотрите! - крикнул Малфой, метнувшись вперед и поднимая что-то с земли. - Это та самая дурацкая штука, которую прислала ему его бабка.
- Мне это не нравится.
Напоминалка заблестела в лучах солнца.
- Мне это совсем не нравится.
- Отдай ее мне, Малфой, - негромко сказал Гарри. Все замерли и повернулись к нему.
- Ой...что сейчас будет...
Малфой нагло усмехнулся.
- Он не нагло не умеет.
- Я думаю, я положу ее куда-нибудь, чтобы Лонгботтом потом достал ее оттуда, - например, на дерево.
- Так, так, так...
Драко не понравился взгляд Снейпа. Очень не понравился. Совсем не понравился.
- Дай сюда! - заорал Гарри, но Малфой вскочил на метлу и взмыл в воздух.
- Мистер Малфой, я хотел бы спросить...КАКОГО МЕРЛИНА ВЫ ЭТО СДЕЛАЛИ?! А?!
- Я не хотел, сэр...
Похоже, он не врал насчет того, что действительно умеет летать, и сейчас он легко парил над верхушкой росшего около площадки раскидистого дуба.
- А ты отбери ее у меня, Поттер! - громко предложил он сверху.
- Конечно Гарри полетит за ним.
Гарри схватил метлу.
- А я была права!
- Отстань, Джинни.
- Нет! - вскрикнула Гермиона Грейнджер и Гарри застыл. - Мадам Трюк запретила нам это делать: из-за тебя у Гриффиндора будут неприятности.
- Из-за меня неприятности будут только у меня,- буркнул Гарри.
Она была права, но все же Гарри проигнорировал ее предупреждение.
- Как всегда,- надулась Гермиона.
Кровь стучала в его голове, заставляя забыть обо всем. Он вскочил на метлу, с силой оттолкнулся ногами от земли и взлетел.
- Это было круто!
Он почувствовал, как ветер взъерошил его волосы, услышал, как захлопала его одежда, и вдруг его охватил приступ внезапной, сильной, почти безграничной радости.
- Люблю летать...
- Я знаю, друг.
Оказалось, что он, так боявшийся, что не умеет ничего,...
- Почему ты думаешь, что не умеешь ничего?
- Не я писал эти книги.
- О, Мерлин! Как вы все могли читать, когда перебивают?
- Это Талант, Драусик. Учись...
- Пока мы добрые.
- Не называйте меня так!
...все-таки что-то может. Что-то, чему его не надо учить, для чего ему совсем не обязательно было воспитываться в семье волшебников и летать с самого детства. Потому что он летел - и это было легко, и это было прекрасно. Он чуть-чуть отклонился назад и поднялся еще выше под удивленные крики и вопли ужаса оставшихся на земле девочек и одобрительные возгласы Рона.
- Не только я одобрительно тебе кричал.
- А кто ещё?
- Дин, Симус и Парвати.
- Парвати?
- Да.
Гарри резко развернул метлу, оказавшись лицом к лицу с Малфоем. Вид у того был изумленный.
- Я не думал, что ты умеешь летать. Хорошо умеешь летать.
- Дай сюда! - крикнул ему Гарри. - Или я собью тебя с метлы!
- Для этого ты слишком благороден, Гарри.
- Это был комплемент?
- Да.
- Спасибо, Джинни.
- Да ну? - издевательски переспросил Малфой, однако, несмотря на тон, на лице его появилась озабоченность.
- Я на самом деле испугался.
Гарри откуда-то знал, что ему надо делать. Он нагнулся вперед и крепко ухватился за метлу обеими руками, и она рванулась на Малфоя, как вылетевший из пращи камень. Малфой едва успел уклониться.
- Ты летел так, как будто действительно хотел меня сбить.
А Гарри, проскочив мимо, резко развернул метлу. Снизу раздались аплодисменты.
- Лаванда и Парвати.
- Что?!
- Что, Малфой, заскучал? - громко крикнул Гарри. - Кребба и Гойла рядом нет, никто тебе не поможет.
Кажется, Малфоя осенила та же мысль.
- Нет, я просто увидел профессора МакГонагалл, идущую по направлению к нам.
- Тогда поймай, если сможешь! - заорал он и, метнув стеклянный шар высоко в небо, рванулся вниз, к земле.
- Ты же поймал его, Гарри?
- Да, Джинни.
Гарри видел, словно в замедленной съемке,...
- Видел в чем?
- Замедленная съёмка. Я потом объясню.
...как шар поднимается вверх, на мгновение застывает в воздухе, а потом начинает падать. Он нагнулся вперед и направил рукоятку метлы вниз, а в следующую секунду вошел в почти отвесное пике.
- Давай!
- Гарри! Гарри! Гарри!
Скорость все увеличивалась, в ушах свистел ветер, заглушая испуганные вопли стоявших внизу. Гарри вытянул руку, не снижая скорости, и, когда до земли оставалось не более полуметра, поймал шар,...
- Ура!
- Молодец!
...как раз вовремя, чтобы успеть выровнять метлу. И мягко скатился на траву, сжимая шар в руке.
- ГАРРИ ПОТТЕР!
- Упс.
- Не повезло.
Сердце его рухнуло в пятки быстрее, чем он пикировал к земле. К нему бежала профессор МакГонагалл.
- Ещё больше не повезло.
Гарри поднялся на ноги, дрожа от предчувствия того, что его ожидало.
- В смысле? Тебя же зачислят в команду.
- Тогда я этого не знал, Фред.
- Никогда… никогда за все то время, что я работаю в Хогвартсе…
- Так уж и никогда?
- Не надо, Северус.
- Почему? Я скажу. Никогда, значит? А, когда Поттер и Блэк прыгали с Астрономической башни? А, когда Поттер и Блэк прыгали в озеро с метел? А, когда Поттер и Блэк стояли на руках, летя на метлах? А, когда...
- Ну, всё! Хватит! Читайте дальше, мистер Малфой.
Профессор МакГонагалл осеклась, от волнения ей не хватило воздуха, но очки ее яростно посверкивали на солнце.
- Я очень переживала за Вас, мистер Поттер.
- Как вы могли… Вы чуть не сломали себе шею…
- Это не его вина, профессор…
- Я вас не спрашивала, мисс Патил…
- Но Малфой…
- Достаточно, мистер Уизли.
- Почему ты не выслушала их, Минерва?
Вопрос остался без ответа.
Поттер, идите за мной, немедленно.
- Куда тебя ведёт профессор?
- Узнаешь.
Гарри заметил ликующие улыбки на лицах Малфоя и его друзей...
- Вы так не улыбались, когда наша команда выиграла матч.
...и побрел, с трудом передвигая ноги, за профессором МакГонагалл, направлявшейся в сторону замка. Он не сомневался, что его исключат из школы.
- За такое не исключат.
- Но мадам Трюк...
- Роланда так сказала, чтобы припугнуть.
Он хотел сказать что-нибудь, как-то попробовать оправдаться,...
- Лучше не надо.
...но у него что-то случилось с голосом. Профессор МакГонагалл быстро шла вперед, не оборачиваясь на него, и Гарри пришлось ускорить шаг и даже перейти на бег, чтобы не отстать.
- Эй! Герми, Гарри, Рон!- шепотом позвал Драко.- У меня идея.
- Почему именно сейчас?
- Пока Снейп И МакГонагалл ругаются.
- Так что за идея?
- Позовите близнецов и Джинни.
Когда все собрались вместе, Драко сказал:
- У меня есть идея. Вы готовы её выслушать?
Все кивнули.
- Отлично. Но об этом говорить только шепотом и вне зоны слышимости учителей.
Все опять кивнули.
- Итак. Я тут подумал...Мы как-то скучно здесь время проводим.
- Нет, мы узнали очень много нового и...
- И что ты предлагаешь?
- Устроим вечеринку.
- Вечеринку? Драко, нам некогда заниматься этим.
- Вечеринку? Я согласна.
- Давайте! Вечеринка...
- Это круто!
- Отлично! Кто будет участвовать?
Согласились все, даже Гермиона.
- Когда будем устраивать?
- Я думаю, после прочтения первой книги.
- Что? Но это очень долго...На какой главе мы сейчас?
- На девятой.
- А сколько их всего?.
- Шестнадцать. Получается, нам осталось прочитать ещё семь глав.
- А потом вечеринка!
- Надо распределить обязанности. Гермиона, запиши, пожалуйста.
- Да. Я сейчас...Давай.
- Сейчас Герми запишет то, что каждый будет делать. Я говорю, а если вас что-то не устраивает, перебивайте. Готовы?
Все кивнули.
- Поехали. Гермиона, ты заклинание для сна знаешь? Чтобы долго держалось?
- Да. Держится две недели. В течении этих двух недель снять заклинание невозможно. Ещё его невозможно распознать. Оно - как воздух. Невидимое, неслышимое, нераспознаваемое. Не оставляет никаких следов.*
- Отлично! Тогда с тебя - сон учителей. Если что, можешь ещё что-нибудь сделать?
- Конечно. А, когда накладывать заклинание?
- Когда всё запишем. Дальше...Гарри, Рон, вы сможете украсить половину комнаты в Слизерин, а половину - в Гриффиндор?
- Да. Я возьму Слизерин, а Рон - Гриффиндор.
- Хорошо. Ещё кое-что. Гермиона, ты умеешь накладывать такой барьер, чтобы через него проходили только определённые люди?
- Нет. Но я нашла в шкафу книгу, а там есть это заклинание. Могу попробовать.
- Отлично. Фред, Джордж, с вас украшения.
- Мы тоже разделимся. Я возьму Слизерин, а Джордж - Гриффиндор.
- Очень хорошо. Джинни, ты умеешь готовить?
- Смотря что.
- Сладкое.
- Да. Умею делать магловские печенья, магловский мармелад, магловский зефир. Могу сделать торт**
- Это здорово! Так, а...
- А ты что будешь делать?
- Я только что хотел об этом сказать.
- Ой...извини.
- Ничего. Джинни, ты сделаешь торт в стиле вашего факультета. Я - в стиле нашего. Плюс, я сделаю напитки.
- Ты умеешь готовить?
- Мне всегда было это интересно. И я уговорил наших эльфов научить меня готовить. Кстати, напитки будут магловские.
- Откуда...
- Не скажу. Гермиона, список готов?
- Да. Вот он.
Вечеринка номер один.
- Почему номер один?
- Я думаю, будут ещё.
Вечеринка номер один
Имя
Обязанность
• Гермиона
Сон учителей, барьер
• Гарри
Украсить Слизерин
• Рон
Украсить Гриффиндор
• Фред
Украшение для Слизерина
• Джордж
Украшение для Гриффиндора
• Джинни
Сладкое, торт для Гриффиндора
• Драко
Напитки, торт для Слизерина
- Это будет весело...
- А что вы тут делаете?
- Мы?- спросила Гермиона, пряча список в карман.- Мы ничего не делаем.
- Тогда давайте продолжим читать.
Что ж, было похоже, что всему пришел конец. После того, как он не пробыл в школе и двух недель. И теперь уже через десять минут он будет укладывать свои вещи обратно в чемодан. И что, интересно, скажут Дурсли, когда увидят его на пороге своего дома?
- Письмо!
- Читайте, мистер Поттер!
"Пишу тебе, Гарри, в надежде, что ты поймешь меня. Возвращайтесь быстрее. Нашей команде трудно без Фреда с Джорджем. И нам ещё труднее без тебя. В клуб вступаю.
Оливер
P.S. Вы знаете, что Дамблдора уволили?"
- Ещё один.
- Давайте читать дальше.
Они поднялись по ступенькам, ведущим к воротам замка, потом по мраморной лестнице. Профессор МакГонагалл все еще молчала.
- Почему Вы не сказали ему, Минерва?
Она резко распахивала одну дверь за другой, быстрым шагом пересекала коридор за коридором, а грустный и печальный Гарри покорно семенил за ней.
- Я все ещё думал, что меня исключат.
Наверное, профессор МакГонагалл вела его к Дамблдору - куда же еще?
- Но я ошибся.
Гарри вдруг подумал о Хагриде, которого тоже исключили, но оставили при школе в качестве лесника. Может, ему тоже разрешат остаться, может, его назначат помощником Хагрида?
- Но у Хагрида, наверно, никого не было.
- Так и у меня никого нет.
- У тебя есть дядя, тётя и брат.
- У. Меня. Тоже. Никого. Нет.
- Ясненько...
Сердце Гарри Радостно замерло - и снова рухнуло вниз.
- Что опять?
Он поморщился, словно от боли, представив себе, что год за годом он будет ковылять по территории школы, волоча за Хагридом его тяжеленную сумку и наблюдать, как Рон и остальные переходят курса на курс и становятся настоящими волшебниками.
- Мне тебя жалко.
Профессор МакГонагалл резко остановилась напротив одного из кабинетов, потянула на себя дверь и заглянула внутрь.
- Это точно не кабинет Дамблдора.
- Извините, профессор Флитвик,...
- Так вот чей это кабинет.
...могу я попросить вас кое о чем?
- Можете. Я разрешаю.
- Мисс Грейнджер!
Мне нужен Вуд.
"Вуд? - Гарри передернуло, и он почувствовал, как его охватывает ужас. - Это еще что такое?"
- Это, Гарри, такое существо...
- Которое очень любит квиддич и схемы игры в него.
- Схемы и квиддич.
- Квиддич и схемы.
- Можно я продолжу?
Вуд оказался человеком.
- Открытие века!
Это был пятикурсник крепкого телосложения, который, выйдя из кабинета, непонимающе посмотрел на профессора МакГонагалл и Гарри.
- Идите за мной, вы оба, - приказала профессор МакГонагалл, и они пошли за ней по коридору. Вуд с любопытством косился на Гарри.
- Минерва, можно вас на пару минут?
Учителя отсели в угол гостиной и стали тихо переговариваться. Учиники сразу оказались все вместе.
- Гермиона, это заклятие сна...оно долго накладывается?
- Нет. Пару секунд.
- Тогда беги в мужскую спальню и наложи заклятие.
- Но так...
- Давй!
Скоро заклятие было наложено на обе кровати.
- Их теперь из пушки не разбудишь.
- Из чего?
- Это магловское оружие.
- А зачем их из пушки будить?
- Это такое выражение. Значит, они будут очень крепко спать.
- Здорово. Это точно сработает?
- Да. Я проверяла.
- Интересно, на ком?
- Не скажу.
- Жаль. Сегодня ночью начинаем приготовления.
- Я зачарую напитки и еду, чтобы они не
испортились.
- Хорошо. Садитесь. Они идут.
Профессор МакГонагалл завела их в кабинет, в котором не было никого, кроме Пивза, писавшего на доске нехорошие слова.
- Вон отсюда, Пивз! - рявкнула профессор МакГонагалл.
Пивз бросил мел в корзину - судя по всему, пустую, потому что она отозвалась грохотом, - и вылетел из класса, бормоча себе под нос ругательства.
Профессор МакГонагалл захлопнула за ним дверь и повернулась к двум мальчикам.
- Поттер, знакомьтесь - это Оливер Вуд. Вуд, я нашла вам ловца.
- Вот так я стал ловцом.
Озадаченное выражение на лице Вуда сменилось восторгом.
- Вы это серьезно, профессор?
- Нет. Она шутит.
- Абсолютно, - сухо заверила его профессор МакГонагалл. - Он летает, как птица, словно с пеленок это умел. В жизни не видела ничего подобного. Вы в первый раз сели на метлу, Поттер?
Гарри молча кивнул. Он никак не мог понять, что происходит, но, кажется, его не собирались исключать, и от этой мысли ему стало чуть легче.
- Не собирались исключать?! Ты серьёзно?! Да тебя взяли в команду!
- Он поймал эту штуку..
- Это напоминалка.
...в воздухе, спикировав с двадцати метров. - Профессор МакГонагалл кивнула на шар, который Гарри по-прежнему сжимал в руке. - И ни одного синяка. Даже Чарли Уизли так не смог бы.
- Гарри - самый лучший ловец!
- Спасибо.
У Вуда был такой вид, словно все его мечты каким-то чудесным образом осуществились.
- Так и есть.
- Когда-нибудь видел, как играют в квиддич, а, Поттер?
- Конечно. Каждый день на матчи ходил.
спросил Вуд. Глаза его загорелись.
- Вуд - капитан сборной факультета Гриффиндор, - пояснила профессор МакГонагалл.
- Для ловца он идеально сложен, - заключил Вуд, обойдя вокруг Гарри и внимательно его рассмотрев. - Легкий и быстрый. Нам надо будет раздобыть для него приличную метлу, профессор, - "Нимбус-2000" или "Чистомет-7",...
- Чистомет для Гарри слишком медленный.
...думаю, что-нибудь в этом роде.
- Я поговорю с профессором Дамблдором и попробую убедить его сделать исключение из правил и разрешить первокурснику играть за сборную,...
- И он разрешит.
...произнесла профессор МакГонагалл. - Потому что нам нужна более сильная команда, чем в прошлом году. Слизерин буквально растоптал нас в последнем матче. Я потом несколько недель не могла заставить себя посмотреть в глаза Северусу Снейпу…
- Ха! Я очень грозный!
Профессор МакГонагалл сурово уставилась на Гарри поверх очков.
- И учтите, Поттер, если я услышу, что вы недостаточно упорно тренируетесь, я могу передумать и наложить на вас серьезное взыскание за то, что вы натворили.
- Тренировки или наказание...Что же выбрать...
И тут она внезапно улыбнулась.
- Ваш отец просто потрясающе играл в квиддич, Поттер. И сейчас он гордился бы вами…
* бред автора в восемь вечера.
** вот тут я, наверно, переборщила.