ID работы: 5608857

Комната с книгами, меняющими все

Джен
G
В процессе
192
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 357 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
192 Нравится 80 Отзывы 108 В сборник Скачать

Зеркало Еиналеж

Настройки текста
На следующий день все проснулись ближе к обеду. Поели и сразу же сели читать. — Так. Сейчас читаю я, — протянулся за книгой Рон.

Глава 12. ЗЕРКАЛО ЕИНАЛЕЖ

Гарри поерзал. Ему не очень хотелось, чтобы все знали, какое у него самок горячее желание. Приближалось Рождество. — И каникулы. В середине декабря, проснувшись поутру, все обнаружили, что замок укрыт толстым слоем снега, а огромное озеро замерзло. — Из нашей башни открывается прекрасный вид. В тот же день близнецы Уизли получили несколько штрафных очков за то, что заколдовали слепленные ими снежки, и те начали летать за профессором Квирреллом, врезаясь ему в затылок. — Ой. Они же…они… Ему по лицу! Гарри испуганно посмотрел на друзей. — Если он об этом узнает, моим братьям конец. — Зато они первые, кто осмелился закидать его снежками. — Ну, я не думаю, что он это оценит. — Эй, а о ком идёт речь? — Узнаешь в конце книги. — Ненавижу эту фразу! Те немногие совы, которым удалось в то утро пробиться сквозь снежную бурю, чтобы доставить почту в школу, были на грани смерти. И Хагриду пришлось основательно повозиться с ними, прежде чем они снова смогли летать — Бедняжки. Все школьники с нетерпением ждали каникул и уже не могли думать ни о чем другом. Может быть, потому, что в школе было ужасно холодно и всем хотелось разъехаться по теплым уютным домам — всем, кроме Гарри, разумеется. — Почему? — Дурсли. Нет, в Общей гостиной Гриффиндора, в спальне и в Большом зале было тепло, потому что ревущее в каминах пламя не угасало ни на минуту. Зато продуваемые сквозняками коридоры обледенели, а окна в промерзших аудиториях дрожали и звенели под ударами ветра, грозя вот-вот вылететь. — Ужасная погода. Хуже всего ученикам приходилось на занятиях профессора Снейпа, которые проходили в подземелье. Вырывавшийся изо ртов пар белым облаком повисал в воздухе, а школьники, забыв об ожогах и прочих опасностях, старались находиться как можно ближе к бурлящим котлам, едва не прижимаясь к ним. — Здесь письмо! Слушайте!

«Прежде чем вступить в ваш клуб, я пособетовалась с министром. Он Сказал, что сам вступил туда. Поэтому я тоже вступаю.

Долорес Джейн Амбридж

— Отлично. Продолжайте читать, мистер Уизли. Тот, который Рон. — Поверить не могу, что кто-то останется в школе на рождественские каникулы, потому что дома их никто не ждет, — громко произнес Драко Малфой на одном из занятий по зельеварению. — Бедные ребята, мне их жаль… — Прости, Гарри. — Ты уже извинялся, Драко. И потом, я и сам бы с удовольствием на летние каникулы поехал бы…да хоть к Блэку или Красноглазику! Явно лучше, чем у Дурслей. — Ну, с Красноглазиком ты переборщил, приятель. И к Блэку тоже не стоит ехать. Лучше ко мне. — Или ко мне. — Мы с родителями тоже будем тебе рады, Гарри. — Какой большой выбор у меня на это лето, — засмеялся Поттер. Произнося эти слова, Малфой смотрел на Гарри Крэбб и Гойл громко захихикали. Гарри, отмеривавший на своих крошечных и необычайно точных весах нужное количество порошка — в тот раз это бьи толченый позвоночник морского льва, — сделал вид что ничего не слышит. — А то профессор Снейп меня убьет за разговоры на уроках. После памятного матча, в котором Гриффиндор победил благодаря Гарри, Малфой стал еще невыносимее. — Хотя, казалось, больше уже некуда. — Ну, спасибо, — фыркнул Малфой. — Мы тогда были врагами, — напомнил Гарри.- И я вам уже сто раз говорил: не я писал эти книги. Уязвленный поражением своей команды, он пытался всех рассмешить придуманной им шуткой. Она заключалась в том, что в следующей игре вместо Гарри на поле выйдет древесная лягушка, у нее рот шире, чем у Поттера, и потому она будет идеальным ловцом. — Есть одна проблема, Драко. Лягушка на метлу сесть не сможет. Я уже не говорю о полетах. Однако Малфой быстро осознал, что его шутка никого не смешит,… — Как всегда, — надулся блондин. — А ты попробуй шутить, при этом не оскорбляя других. Думаю, это поможет. — Попробую… …возможно, Гарри поймал мяч очень своеобразным способом, но тем не менее он его поймал. — И мы выиграли! — Молодец, Гарри! И, более того, всех поразило, что ему удалось удержаться на взбесившейся метле. — Кто молодец? Я молодец! Малфой, еще больше разозлившись и сгорая от зависти, вернулся к проверенной тактике и продолжил поддевать Гарри, напоминая ему и окружающим, что у него нет нормальной семьи. — Моя семья — мой факультет. Мой дом — Хогвартс. Гарри действительно не собирался возвращаться на Тисовую улицу на рождественские каникулы. — Что может быть лучше Рождества в Хогвартсе? — Только Рождество в Хогвартсе с друзьями. Неделю назад профессор МакГонагалл обошла все курсы, составляя список учеников, которые останутся на каникулы в школе, и Гарри тут же попросил внести его в этот список. — Я был одним из тех немногих, кто остался. И это было хорошо. — Почему? — Гостиная была полностью в моём распоряжении. — И в моём! — И в твоём. При этом он совершенно не собирался себя жалеть… — Я бы себя жалел, если бы мне пришлось возвращаться к Дурслям. — Так тебе и пришлось возвращаться к Дурслям. Только летом. — Да, но я там был не очень долго. — Почему? — Узнаешь во второй книге. — Ненавижу эту фразу! …совсем наоборот, он не сомневался, что его ждет лучшее Рождество в его жизни. — Это было моё первое нормальное Рождество. Тем более что Рон с братьями тоже собирались остаться в Хогвартсе — их родители отправлялись в Румынию, чтобы проведать своего второго сына Чарли. — И нас поставили перед выбором: либо поездка в Румынию, либо Рождество в Хогвартсе. — И почему же вы выбрали Хогвартс? — Ну…я узнал, что ты не собираешься домой и решил тоже остаться. Чтобы тебе не было скучно. А Перси…ну…когда он узнал, что его назначили старостой, то решительно заора…заявил на весь дом, что теперь всегда будет оставаться в Хогвартсе на Рождество. — А близнецы? — Гарри, мы остались… -…Чтобы можно было… -…Пошалить. Поросто мама… -…Не любит, когда… -…Мы занимается, как… -…Она говорит, «этой дурью». — Ясно… Когда по окончании урока они вышли из подземелья, то обнаружили, что путь им преградила неизвестно откуда взявшаяся в коридоре огромная пихта. Однако… — Самые умные ребята в Хогвартсе быстро поняли, кто находится за ней, — сделал вид, что читает, Рон. — Эй! Там такого нет! — вырвал у рыжика книгу Драко. — Хорошо, хорошо. Пошутил я… Однако показавшиеся из-за ствола две гигантские ступни и громкое пыхтение подсказали им, что пихту принес сюда Хагрид. - Вот, так уже лучше. - А зачем Хагрид принёс пихту в подземелье? - Понимаешь, Джинни, наш декан тоже украшает свою комнату к Рожд...А-ай! - Мистер, Малфой, хватит врать! - Молчу, молчу. Только Вы всё равно украшаете портрет какой-то девушки. Я сам виде...Молчу! — Привет, Хагрид, помощь не нужна? — спросил Рон, просовывая голову между веток — Не, я в порядке, Рон... но все равно спасибо, — донеслось из-за пихты. - Как жаль, что в этом году мы не увидим украшения в Большом зале. - Почему? - Потому что мы вряд ли дочитаем все книги до Рождества. — Может быть, вы будете столь любезны и дадите мне пройти, — произнес кто-то сзади, растягивая слова. - Разумеется, это мог быть только Малфой. Разумеется, это мог быть только Малфой. - Я говорю как...кто автор книги? - Роулинг. Дж.К.Роулинг. - Я говорю, как Роулинг! — А ты, Уизли, как я понимаю, пытаешься немного подработать? - Если и да, то что в этом плохого? Я полагаю, после окончания школы ты планируешь остаться здесь в качестве лесника? - А это идея. А что? Свежий воздух, тратишь деньги только на одежду и развлечения. Дом у тебя здесь есть, а еду тебе дают. Над этим определённо стоит подумать. Спасибо, Драко. - По...пожалуйста, Гарри. Ведь хижина Хагрида по сравнению с домом твоих роди-ли — настоящий дворец. - Скажи, Драко, ты когда-нибудь был у Рона в доме? - Конечно, нет! - Тогда почему ты решил, что у них плохой дом? - Ну...у них же одежда старая. Простите. - Ну так вот. А я был. И у них у всех, кроме близнецов, отдельная комната. И дом у них совсем не плохой. Рон прыгнул на Малфоя как раз в тот момент, когда в коридоре появился Снейп. - Спасибо, профессор. Вы спасли мне жизнь. -УИЗЛИ! - УИЗЛИ! - Там большие буквы. - Профессор Снейп, Вы говорите, как Вы! - Что? - Эээ... Рон неохотно отпустил Малфоя, которого уже успел схватить за грудки. - У меня там потом синяк был. - Извини. - Его спровоцировали, профессор Снейп, — пояснил Хагрид, высовываясь из-за дерева. — Этот Малфой его семью оскорбил, вот! - Уверен, профессор Снейп и этому найдет оправдание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.