ID работы: 5609026

Сказка для принца Преисподней (Перекресток - 2)

Джен
R
Завершён
33
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
102 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 31 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 8. Хрупкий мир

Настройки текста
      Ганконер сидел на крыльце своего дома в никому не известном местечке без названия. Здесь всегда было светло — солнце каталось по горизонту, не поднимаясь в зеленоватое небо. В густых зарослях, окружавших дом, пели птицы, и Ганконер подыгрывал им на флейте.        — Здравствуй, Музыкант.       Флейта издала резкий звук и замолкла. Ганконер уставился на возникшую у крыльца Эвину.        — Как ты меня нашла?!        — Ты пожертвовал мне свою кровь. Теперь я найду тебя, где угодно.       Ганконер оглядел ее — словно сошедшую со страницы сборника древних легенд. Золотая туника, сандалии, сумка через плечо. И полные слез зеленые глаза. Он молча подвинулся. Эвина села рядом, уткнулась в колени и разрыдалась. Ганконер ее не успокаивал, только гладил по голове, внимательно вслушиваясь в отрывочные слова, перемежающиеся душераздирающими всхлипами. Постепенно он понял, что произошло.        — Ты правильно сделала, что ушла. Я могу тебе помочь?        — Покажи мне надежную дорогу в какой-нибудь спокойный мир.        — Хорошо, — Ганконер встал, стараясь не думать, что с ним сделает Джарет, если узнает. — Пойдем.       ***       Эвина очень постаралась запутать свой след. Но мастерства юной богине еще не хватало. Покружив по дорогам возле Подземелья, Джарет почуял, куда она свернула.       Флейту он услышал раньше, чем заметил среди зарослей крышу невысокого коттеджа. Ганконер сидел на перилах крыльца и при виде короля гоблинов приподнял бровь, но играть не перестал. Джарет оценивающе оглядел дом, отследил нити охранного заклинания и сделал правой рукой плавный жест. Нити лопнули. Ганконер оглянулся и опустил флейту.        — Проклятье! Ты не представляешь, сколько времени я потратил на создание этой защиты. А ты просто махнул рукой!        — Могу еще раз махнуть, — Джарет смотрел на коттедж так, словно прикидывал, с какого угла его поджечь.       Ганконер убрал флейту за пазуху и спрыгнул с перил.        — Что тебе нужно?        — Где Эвина?        — Не знаю! — Музыкант смотрел на Джарета честными раскосыми глазами.        — Задам вопрос по-другому: по какой дороге и в какой мир она пошла?        — Ты ее уже не догонишь, Джарет. Поверь, вам лучше разойтись сейчас.        — Я не спрашиваю твоего совета!        — А напрасно. Я сначала думал, что вы идеально друг другу подходите. Но последние дни я много читал о богах. И знаешь, к какому выводу пришел? Из них очень легко сделать чудовищ. Кровь для них, как наркотик. Она делает их сильнее, но постепенно ее требуется всё больше и больше. Перед тем, как боги покинули наш мир, сиды резали для них на алтарях людей и фейри — без разницы. Специально крали и убивали детей. Эвина рассказала мне о кровавом безумии. Это что-то вроде душевной болезни богов, смертельной и для них, и для всех окружающих.        — Я не собираюсь приносить ей жертвы, — Джарет поправил перчатки. — Всё, что ты сказал, для меня не откровение. И меньше всего сейчас я настроен слушать проповедь. Не тяни время. Я задал вопрос и жду ответа.        Ганконер покачал головой.        — Оставь ее в покое. Иначе вам обоим будет очень плохо.       Музыкант ожидал нападения, но всё равно не успел ничего сделать. Джарет заломил ему руки за спину, стиснув запястья стальной хваткой.        — В моем Лабиринте слишком тихо, — вкрадчиво произнес он на ухо кузену. — Что если добавить музыки в какой-нибудь сектор? Сколько ты выдержишь играть не переставая, а?       Ганконер дернулся.        — Ты не сможешь!        — Поспорим? Помнишь, кто выиграл в прошлый раз?       Музыкант очень хорошо помнил и сдался.        — Отпусти. Я покажу.        — Молодец, — Джарет разжал пальцы, но тут же подхватил его под руку. — Пошли.       Когда они вышли на дороги и Ганконер указал путь, Джарет хмыкнул.        — Не лучший выбор. Сразу видно, что ты не стратег.        — О чем ты? — Ганконер беспокойно глянул на него.        — Неважно, — Джарет отпустил его. — Иди-иди, пока я не передумал.       Ганконер хотел что-то сказать, но только махнул рукой и исчез, сойдя с дороги. Джарет быстро прикинул координаты его убежища. Если он правильно всё рассчитал, теперь нужно срочно переместиться ко второму выходу из «норы». Король гоблинов усмехнулся и свернул на неприметную тропу.       Меньше всего Ганконер ожидал снова увидеть у своего дома Эвину.        — Почему ты вернулась?!        Она улыбнулась чуть виновато.        — Извини, но я подозревала, что Джарет доберется до тебя. А когда он в таком состоянии, от него можно чего угодно ожидать. Я боялась, что ты пострадаешь.        — Тронут твоей заботой, — за шутливым тоном Ганконер попытался скрыть смущение. — Но теперь тебе придется уходить в другой мир. К счастью, отсюда есть еще один выход — на виток дороги пониже. Миры там почти необитаемые. Устроит?        — Выбирать мне особо не приходится.       Запасной выход вел через почти непроходимые заросли, из которых они оба вылезли на дорогу изрядно исцарапанные, с запутавшимися в волосах веточками и листьями. И первым делом увидели Джарета, спокойно сидевшего на придорожном камне.        — Хороши, нечего сказать, — он склонил голову набок и усмехнулся.       Ганконер замер, Эвина сделала шаг вперед, заслоняя друга.        — Да не трону я его, — Джарет поморщился. — А тебе, Конни, советую очень быстро сменить убежище. Не я один знаю о твоей дружбе с этой особой.        — Непременно, — мрачно ответил Ганконер. — Прямо сейчас пойду собирать чемоданы. И не называй меня так, я тебя сто раз об этом просил!       Он сделал шаг назад и исчез.        — Порой я удивляюсь, как Музыкант умудрился прожить так долго, — Джарет задумчиво вертел в пальцах травинку. — Вероятно, исключительно из-за того, что его не воспринимают всерьез. Но сам он совершенно не способен просчитывать события хотя бы на три хода вперед. Возьмем, к примеру, мир, который он тебе посоветовал. Слишком близко от Перекрестка — это уже минус. Мало того, там живут фейри. Тебя бы заметили очень скоро. Не одни сиды помнят, кто такие боги, и как им молиться. Как долго ты продержишься, если тебе начнут приносить жертвы, Сказочница?        Эвина содрогнулась.        — Если дойдет до этого, я просто уйду.        — А потом снова и снова, — покивал с издевкой Джарет. — Такая жизнь, разумеется, пойдет на пользу ребенку. Рано или поздно, вести о жертвоприношениях дойдут до Хранительницы, и ей придется принять меры. Эви, только в Лабиринте ты будешь в полной безопасности, в том числе от себя самой. А если ты скажешь, что не рада меня видеть, я тебе не поверю.        — Рада, — Эвина села на камень с другой стороны дороги. — Но сколько мы сможем еще любить друг друга, как сейчас? После рождения ребенка я войду в полную силу. И что тогда станут думать о тебе, Джарет? Фейри будут подозревать, что ты приносишь мне жертвы. Или что я тебя подчинила.        — Думать о проблемах, которые только могут возникнуть, и при этом не замечать настоящих опасностей — как это по-женски, — Джарет фыркнул. — В твоих сказках гораздо больше логики, чем в поступках.        Эвина обиделась.        — А ты слишком самонадеян!        — Возможно, но у меня есть для этого основания. Еще никому не удавалось меня подчинить. Поверь, со временем все успокоятся, привыкнут и перестанут видеть в тебе угрозу, — он взял Эвину за руки. — Радость моя, давай прекратим бездарно тратить время, которого у нас и так осталось мало.        — Почему мало? — она с недоумением вскинула на него глаза.  — Потому что секс при беременности возможен только до определенного срока, — Джарет огляделся. — Вон там, неподалеку есть подходящее местечко.       Он потянул ее с дороги в действительно очень красивое место. Здесь был летний день, река, лес и скошенный луг со стогами. Эвина, раскинув руки, упала навзничь в душистое сено. Джарет задержался, устанавливая над стогом магический купол защиты, потом сбросил куртку и упал рядом.        — Подожди, — Эвина придержала его за плечи. — Слушай!        — Что? — не понял Джарет.       И тут он услышал. Внутри него зазвучала мелодия — короткая, но очень необычная. Эвина неотрывно смотрела ему в глаза.        — Запомнил?        — Это твое имя?!       Он тихонько повторил мелодию. Эвина вздрогнула.        — Да, теперь ты сможешь меня остановить, если я… вдруг…        — Полагаю, теперь я могу и еще кое-что, — он пропел ее имя с такой интонацией, что Эвина задохнулась и покраснела. — Ага, я так и думал!        — Джарет, прекрати! Я не для этого тебе открылась! — она попыталась зажать ему рот, но он со смехом перехватил ее руку.        — Почему нет? Только представь себе, какие интересные возможности перед нами открываются!       «Теперь я уже не смогу уйти, — подумала Эвина, — Ну и пусть. Все равно жить без него не имеет смысла…»       ***        — Надо же, а я и не знал, что у меня такое есть! — Джарет выбрался из стога, отряхнулся и теперь с интересом исследовал содержимое сумки Эвины. Достал кольцо мгновенного перемещения и надел на палец.        — Подожди, — она попыталась пальцами расчесать волосы, но безуспешно. — Как я покажусь в таком виде в замке!        — А мы пройдем через портал с окраины Гоблин-сити, — Джарет перекинул через плечо лямку, помог Эвине подняться и прижал ее к себе. — Мне понравилось, как ты реагировала на последнюю импровизацию. Надо будет повторить. А теперь держись!       Через миг они уже были в Лабиринте, где обнаружили небывалый наплыв гостей. Не один Брайан сообразил, что Джарет гарантировал только, что Эвина не станет мстить, но ничего не обещал за себя. Та же мысль пришла в голову и остальным участникам охоты на богиню. От Неблагого двора прибыло посольство во главе с Эдриком. Одновременно с ними в замок явились Алисса и Моргана. Хранительница, у которой к королю гоблинов был очень важный вопрос, не ожидала увидеть такое скопление фейри и хотела было перенести свой визит на другое время, но Бор упросил ее остаться. Командору не улыбалось в одиночестве контролировать толпу сидов. В присутствии же Хранительницы они сдерживались от выяснения отношений, хотя и бросали друг на друга неласковые взгляды. Моргана едва терпела присутствие Эдрика, к которому у нее был длинный список претензий.       Когда двери тронного зала наконец-то распахнулись, Моргана неожиданно уступила место Эдрику. Тот так удивился, что даже вежливо поблагодарил ее.        — Интересно, где на этот раз пропадал Джарет? — Моргана кинула быстрый взгляд в двери, пока они не захлопнулись. — Надо же, они уже вместе на троне!       Алисса с показным безразличием пожала плечами. Сама она в бытность королевой Лабиринта редко участвовала в политических делах Джарета. Вот Хельга была настоящей королевой. Хельга… Алисса никак не могла забыть фразу короля гоблинов: «Среди ее талантов нет чутья к сверхчеловеческим способностям». Он не сказал «не было». Простая оговорка? Но ведь трупа Хельги не нашли.       Моргана расценила задумчивость Хранительницы по-своему.        — Ты позволишь посмотреть кое-какие книги в библиотеке Дома? Нам нужно собрать как можно больше достоверной информации о богах. Я знаю легенды, но они только запутывают.        — Я посмотрю, что у нас есть, — уклончиво ответила Алисса.       Моргана нахмурилась, недовольная завуалированным отказом, но тут двери опять открылись, выпустив посольство Неблагого двора. Эдрик украдкой утирал пот со лба. Остальные даже не скрывали, как счастливы завершением своей миссии.        — Я бы хотела, чтобы ты стала моей свидетельницей, — Моргана не спешила входить в тронный зал. — На всякий случай.       Алисса кивнула. Они вошли в зал вместе, и Хранительница наконец-то оценила картину, которую успела разглядеть Моргана. Джарет сидел на троне, закинув ногу на ногу, левой рукой обнимая за плечи Эвину. На ней было зеленое платье с золотыми узорами. На Джарете — черная рубашка и жилет в тон ее платью. Алисса уже давно не видела короля гоблинов таким самодовольным.       Понимающе глянув на Алиссу, он благосклонно выслушал изящно составленные извинения Морганы.        — Надеюсь, твой садовник достаточно компетентен, чтобы не загубить мой подарок, — волшебница мило улыбнулась. — Эти яблони очень капризны.        — Не волнуйся, — улыбнулась в ответ Эвина. — Я ему помогу.       Судя по скептическому выражению лица, Моргана не верила, что саженец приживется в Лабиринте. С ее стороны это был просто красивый жест. Моргана перевела взгляд на короля гоблинов.        — Я выполнила свою часть соглашения, Джарет. Твоя очередь.       Он приподнял бровь.        — Что у тебя с памятью, дорогая? Я ведь сразу уточнил, что не уверен в результате.       Моргана побледнела.        — Нет, отчего же, я могу это сделать, — сказала Эвина. — Но позволь тебе сначала кое-что объяснить.       Она развела руки. Между ними возникли песочные часы. В верхней колбе песок закончился, осталась лишь одна — слишком крупная — песчинка.        — Это — последний миг, — пояснила Эвина и перевернула часы. — Жизнь Мордреда можно запустить снова, но это будет тот же самый песок, понимаешь? Он не совершит ничего нового, не изменится, не поумнеет. Он повторит все прежние ошибки. А их было много, Моргана. И проживет твой сын ровно столько же, сколько прожил до своего последнего мгновения. Ты действительно этого хочешь?        — Да! — Моргана неотрывно смотрела в засветившиеся зеленью глаза богини.        — Пусть будет так.        — Когда? — жадно подалась вперед Моргана.       Эвина быстро глянула на Джарета.        — Мне нужно подготовиться. Примерно через полгода.        — Что ж, Моргана, ты получила гарантии при надежной свидетельнице, — Джарет встал. — Я тебя провожу. Госпожа Хранительница, ты нас извинишь?        — Конечно, — Алисса подождала, пока они выйдут из зала и обернулась к Эвине. Та спустилась со ступеней трона и теперь стояла совсем близко.        — Я знаю, о чем ты хотела спросить. Но Джарет не скажет тебе правду.        — Да? — Алисса невольно отступила. — И какова же правда?        — Последний миг, растянутый на вечность, всё верно. Она в Лабиринте.        — И ты это одобряешь?!        — Нет, — богиня дернула уголком губ. — Но я не могу вернуть ее к жизни, как Мордреда. Настоящая жизнь Хельги закончилась уже давно. Если снять заклятие, мы получим даже не труп, а прах. Ты уверена, что так будет лучше?        — На знаю, — честно ответила Алисса. — Но я бы не хотела себе такой… не-смерти.        — Тогда не покидай Дом-на-Перекрестке, когда придет твой срок, — жестко ответила Эвина.       Алисса вздрогнула. Она чувствовала себя очень неуютно рядом с богиней.        — Извини, я все время забываю, как ты чувствительна, — Эвина холодно улыбнулась. — Пойду, прослежу, чтобы яблоньку посадили в подходящем месте.       С ее уходом Алисса задышала свободнее. И тут как раз вернулся Джарет.        — Хорошо, что ты меня дождалась. Моргана только что сообщила неприятную новость. Брайан объявил охоту на Ганконера. Возможно Музыкант попросит у тебя политического убежища.        — А почему не у тебя? — удивилась Алисса. В тронном зале стульев не было, так что они вместе сели на подоконник.        — Побоится, — коротко ответил король гоблинов. — Но если он явится на Перекресток, сообщи мне, хорошо? И требования Брайана я тоже хочу знать, если он их предъявит тебе.        — Никак не могу разобраться в ваших отношениях, — вздохнула Алисса. — Из-за чего король Благого двора вдруг возжелал голову Ганконера? И почему ты не можешь помочь ему открыто?       Джарет хищно ухмыльнулся.        — Брайан уже давно мечтает избавиться от Музыканта, и недавно у него почти получилось. А что касается помощи, то пока Ганконер сам не попросит у меня защиты, я вмешиваться не буду. Останешься на обед?        Алисса покачала головой.        — Благодарю, но мне уже пора.       Провожать ее Джарет не пошел. Хранительница уже подходила к выходу из Лабиринта, когда ее окликнули. На стене сидела Эвина, скрестив босые ноги. Сейчас она походила на уличную девчонку из городских кварталов, где прошло детство Алиссы.        — Забыла отдать подарок для твоей малышки, — Эвина протянула ей хрустальный шар. — Джарет мне рассказал о ней.        — Что это? — Алисса настороженно посмотрела на кристалл.        — Бери, не бойся, — королева Лабиринта засмеялась. — Это сказка. Ее можно изменять, как захочется. Детям такое нравится.       Алисса взяла подарок. И неожиданно для себя спросила:        — А кто у вас будет?        — Девочка, — Эвина мечтательно улыбнулась и вдруг спросила: — А хранительницам запрещено выходить замуж?        — Не запрещено, просто не принято, — смутилась Алисса.       Эвина задумчиво посмотрела на нее.        — Ясно… Ну ладно, удачи тебе! — она развернулась и спрыгнула на другую сторону стены.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.