Пансион Кентербрук

R
Заморожен
60
автор
kksenia_01 бета
Фэндом:
Размер:
91 страница, 29 431 слово, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 75 Отзывы 5 В сборник

Глава 5. Чердак

Настройки
Воскресенье выдалось сырым и хмурым, поэтому за весь день Гвендолин практически не покидала комнату — настроение было под стать погоде, да и желание как-то развлечься абсолютно отсутствовало. Она лежала на кровати и перелистывала сборник Платона, который ей надо было прочесть. В голову абсолютно ничего не лезло, и Гвен, захлопнув книгу, бросила её на тумбу, стоявшую рядом. — Какой бред, — сухо протянула она, взглянув на настольные часы: стрелки показывали без двадцати минут семь. Внезапно в голову пришла мысль о старом ключе с вензелем и таинственном чердаке. Точно! Они ведь сегодня планировали туда забраться. Гвендолин была совсем не против разнообразить этот скучный день небольшим приключением, поэтому, вскочив с кровати, немедля натянула на себя старый синий свитер и тёмные брюки, которые припрятала на самом дне чемодана. — Ты куда? — Бриана, недоумевая, глядела на кузину. — И где ты взяла эти брюки? В пансионе ведь запрещено носить подобную одежду! — Бри, перестань, — отмахнулась Гвендолин. — Я… Я решила немного прогуляться по окрестностям пансиона. Дождь уже прошел и погода вполне сносная. Бриана ничего не ответила, лишь безразлично пожав плечами. Выскользнув из комнаты, Гвен устремилась на этаж выше. Пройдя немного по коридору, она увидела дверь под номером тридцать семь и принялась барабанить в неё. — Кто там? — Джун, это я. — Гвен, в следующий раз стучи потише. — Джун приоткрыла дверь. — Я в комнате не одна живу, между прочим. — Прости, — виновато проговорила та. — Я вот что думала… — Чердак, — словно прочитав мысли подруги, сказала Джун. — Генри и Грэхем уже ждут нас. — Но как мы проберёмся внутрь самого колледжа? Сегодня ведь выходной и всё закрыто. — А это уже не наша забота, — Джун улыбнулась и махнула рукой. Намотав на шею шарф и набросив на себя осенний плащ фиалкового цвета, она выудила из кармана ключи. — На улице просто отвратительно, — буркнула Кроу, закрывая дверь. — Наверное, эта осень будет холодной. Спустившись вниз, они вышли на улицу и направились по гравийной дорожке вверх по склону, вскоре миновав сам колледж. — Куда мы идём? — поинтересовалась Гвен, заметив впереди въездные ворота — именно через них они с дядей и кузиной впервые въехали на территорию пансиона. — В обход, — шепнула Кроу. — Мы решили перестраховаться, и… Ещё нужно встретить кое-кого. Грэхем и Генри ждут нас где-то там, за этими воротами. А вот и они! Прямо у самых ворот под большим ветвистым грабом замаячили две знакомые фигуры. — Неужели наши господа всё-таки соизволили к нам пожаловать? — воскликнул Генри, демонстративно сняв с головы твидовую кепку и сделав приветственный поклон. — Генри, хватит ёрничать, — Джун поморщила нос. — Мы вас ждали едва ли не с полчаса, — недовольно буркнул Грэхем. — Ещё бы пять минут — и мы бы ушли. — Но не ушли ведь. — Джун довольно улыбнулась. Компания двинулась по брусчатой дороге — той самой, по которой ещё совсем недавно мчался автомобиль мистера Паркера. — Немного дальше есть песчаная дорога вправо, — произнёс Генри. — Если мы пойдём по ней, то, в конце концов, упрёмся в парк «Кентербрука». — Но зачем все эти махинации? — заинтересованно спросила Гвендолин. — Чтобы не привлекать лишнего внимания. Мало ли… Свернув направо, ребята оказались на старой песчаной полевой дороге. Густые деревья остались позади, не в силах больше защитить компанию от холодного сквозного ветра. — Ну и холодина, — поёжившись, сквозь зубы процедил Грэхем. — Это ветер с озера, — заметил братец. — Он всегда ледяной, особенно осенью… — А то я не заметил! Внезапно ребята остановились, услышав гул автомобиля, подъезжавшего сзади. — Хвала небесам! — вскинув руки вверх, воскликнул Генри. — А я-то думал, что он о нас позабыл. Гвендолин обернулась, и её брови тут же удивлённо поползли вверх. Новенький ярко-алый «Шевроле Корвет» сравнялся с ребятами и тут же сбавил скорость. Верх кабриолета опустился и сложился, предоставив возможность созерцать водителя этого прелестного автомобиля. — Продувает до костей! — поморщился он, бросив нечаянный взор на оторопевшую Гвен, которая, потупив взгляд в землю, сразу же залилась краской. — Гвен, знакомься, это Мэттью, — бросил Грэхем, искоса наблюдая за Гвендолин — так или иначе, её поведение ему показалось немного странным. — Мы уже знакомы, — поправив взъерошенную чёлку, промолвил молодой человек. — Я чего-то не знаю? — хохотнул Грэхем, сложив руки перед собой. — Мы чисто случайно познакомились в библиотеке, только и всего, — угрюмо отрезала Гвен. — Да ладно тебе, — прищурился Грэхем и протянул руку Мэттью. Тот, в свою очередь, приоткрыл бардачок родстера и извлёк оттуда заветную вещицу. — Ключи от чёрного входа, — произнёс он, протянув их другу. — Только без шалостей. — Дружище, ты ведь знаешь. И ключи мы обязательно вернём. — Я надеюсь на это. Не хочу выглядеть перед отцом полным идиотом, когда он примется искать их. — А ты разве не с нами? — Генри прищурился. — Я… Я не знаю. — Мэттью тяжело вздохнул. — Как-то это по-идиотски, что ли. Не подумай, я не имею в виду вас, но… — О, начинается. — Генри недовольно закатил глаза. — Неужели тебе не интересно? — Парень, у меня полно дел, — буркнул Мэттью и тут же сделал задумчивый вид. — Хотя… Возможно, я смогу уделить один часик, но я не обещаю. Поэтому если меня не будет через десять минут у чёрного входа, можете смело отправляться без меня. Крыша кабриолета опять поднялась и Клиффендер, надавив на газ, тронулся с места. Гвен никак не могла оторвать взгляда от отдаляющего автомобиля. Всё-таки это не просто студент, ведь прежде ни у кого из них она не видела такой роскоши. Внутри всё ещё приятно щекотало, и как бы Гвен не пыталась избавиться от этого ощущения, у неё это не получалось. — Что он из себя пытается строить? — с лёгким возмущением произнёс Генри, уставившись на брата. — Возможно, он в чём-то и прав, — ответил Грэхем. — Это действительно идиотская затея. — Мальчик просто вырос, — с иронией в голосе произнесла Джун. — А ты, Грэхем, пытаешься быть похожим на него. Но, увы, у тебя выходит лишь жалкая пародия. — Эй, ты на что намекаешь? — Ребята, не ссорьтесь, — ввязался Генри. — Всё ведь хорошо! — А сколько ему лет? — взглянув на Джун, спросила Гвен. — Двадцать один. Только не спрашивай, что он делает в колледже в таком возрасте. Я и сама толком этого не знаю. — В юношестве он перенёс тяжелую операцию на сердце, — понизив голос, промолвил Грехэм. — Реабилитация была очень долгой, поэтому он не мог учиться. Только пожалуйста, не говорите это никому. Мэттью это мне говорил лично, скажем так, по секрету. — Но как он тогда играет в конное поло? — Сказанное показалось Гвен как минимум странным. — Я не знаю. Думаю, лучше закрыть разговор на эту тему. Последние полкилометра дороги ребята шли молча. Впереди замаячили кроны деревьев — парк был совсем близко. Миновав его, компания оказалась прямо у главного корпуса. — Вот это круг набросили, — вздохнула Джун, посматривая по сторонам. — Кажется, Мэттью всё же передумал… — А мне кажется, что нет. — Генри заметил у стены знакомый велосипед. — Он оставил авто дома. Вот же хитрец! После услышанных слов внутри у Гвен словно всё заликовало от радости. Неужели Мэттью пойдёт с ними? Она начинала осознавать, что хочет видеть его снова и снова, но поддаваться этому чувству никак не желала.Частично Гвен чувствовала себя ущербной, ведь девичьей красотой она далеко не блистала. — О нет… — с долей разочарования в голосе протянула Джун. — Мэттью… Ну зачем она здесь? — Чёрт, Стейси, — поморщился Генри. — Она же растреплет всему пансиону, что мы были здесь! Все были против Стейси Бекенсвилл, но никто из ребят даже не догадывался, как мерзко на душе было у Гвендолин Паркер. К сожалению, на этот раз Мэттью был не один — по дороге к пансиону он встретился со Стейси, которая сразу же увязалась за ним. — Привет, ребятки, — девица помахала ручкой и криво улыбнулась. Как бы она ни пыталась сделать добродушный вид, у неё это не слишком хорошо получалось. — Она сказала, что будет молчать, как рыба, — улыбнулся Мэттью. Тем временем Стейси, приобняв парня, смачно поцеловала его в щеку. Увидев это, Гвен едва сдержала рвотный позыв. В одно мгновение ей стало наплевать на всю затеянную авантюру, и желание уйти тут же овладело ею. — Меня зовут Стейси, — слащавым голоском проговорила девица и протянула руку навстречу Паркер. — Ты извини меня за тот случай в библиотеке… Ладно? Гвен нехотя пожала ей руку, продолжая всматриваться ей в лицо: теперь Стейси выглядела как никогда любезно. — Гвендолин, — сквозь зубы процедила она. — Ну что, готовы? — произнёс Грэхем, отыскав ключ в кармане. Ребята согласно кивнули. Войдя на цыпочках внутрь колледжа, Генри аккуратно прикрыл за собой дверь. — А как же сторож? — прошептала Джун, вопросительно поглядывая на парней. — Он старый алкоголик, — хохотнул Генри. — И я бьюсь об заклад, что он уже давно дрыхнет в подсобке. — Мэттью, давно хотел тебя спросить. — Грэхем прищурился. — Неужели ты собрался лезть на чердак в этом драповом пальто? — А он разве говорил, что будет туда лезть? — вдруг ввязалась Стейси. — Ты, может, и не будешь, а вот Мэттью… — Я буду лезть! — вспылила девица. — Но там ведь могут быть призраки… — Грэхем хохотнул, изображая привидение. — Сумасшедший! Вскоре компания оказалась у заветной винтовой лестницы, покрытой пылью. — Ну и кто у нас будет первопроходцем? — Джун окинула взглядом ребят. — Уж точно не я. — Мэттью потянул едва заметную ухмылку. — Ладно, чего уж там, — Генри достал из кармана фонарик. — Только учтите: если там будет золото, оно — моё! — Размечтался! Больше не мешкая ни минуты, Генри, запихнув ключ в замочную скважину, с легкостью провернул его, что сразу же удивило остальных — издав щелчок, замок мгновенно открылся. — Неужели? — Грэхем пошатал головой. — Довольно странно, — заметила Джун. — Ключ ведь был такой ржавый… — Главное, что он открыл замок! — воскликнул Генри и вскарабкался наверх, скрывшись на чердаке. На мгновение воцарилась тишина, что немного насторожило ребят, но вскоре её разразил восторженный крик вперемешку с кашлем. — Ребята! Скорей сюда! Вы должны это увидеть! Чёрт, ну и пыльно же здесь! — Стейси, тебе предстоит задача убрать всю пыль и паутину на чердаке, — весело подмигнул Мэттью. — Ещё чего. — Бекенсвилл недовольно надула губки: его шутка ей явно не понравилась. Вскоре вся компания оказалась на чердаке. Здесь было пыльно и темно, но с помощью фонарика им удалось рассмотреть некие очертания ящиков, сваленных в кучу старинных стульев и таинственных сундуков. Немного наклонившись, чтобы не удариться головой о низкую крышу, компания начала своё медленное путешествие по чердаку. — Ух ты! Смотрите! — восхищенно воскликнула Джун. — Рояль? Что он здесь делает? Действительно, в самом углу чердака одиноко стоял старый рояль. Когда-то он был белоснежным, но теперь из-за большого слоя пыли приобрёл тёмно-серый цвет. Гвен завороженно рассматривала всё, что попадалось под её взор — вещи были довольно старыми и интересными. Казалось, к ним никто не прикасался целую вечность. Вот, под самой стеной притаилась старинная музыкальная шкатулка: такую она могла увидеть только где-то на выставке или же в музее. — Интересно, она работает? — Гвен наклонилась над вещицей. Нащупав защёлку, она приоткрыла её и вздрогнула от неожиданности: на весь чердак раздалась убаюкивающая механическая музыка. — О чёрт, Гвен! — Генри ошарашенно выпучил глаза. — У меня едва инфаркт не случился! — Хм, надо бы намекнуть директору колледжа, что здесь полно реликвий, — задумчиво протянул Мэттью. — Мэттью, пожалуйста, не нужно этого делать, — умоляюще проговорил Грэхем. — Пусть это останется тайной. — Смотрите, какая чудесная картина! Все перевели взгляды в сторону Стейси, которая, держа фонарик в руках, склонилась над картиной в рамке с рельефной резьбой. — Довольно интересный экземпляр, — оценивающе проговорил Генри, поглядывая на изображение темноволосой девушки в венке из полевых цветов. — А смотрит, будто живая, — хмыкнул Грэхем, ощущая на себе пронзающий взгляд светло-серых нарисованных глаз. — Интересно, чей это портрет? — Может с обратной стороны что-то написано, — произнёс Мэттью. Грэхем, схватив картину, аккуратно перевернул её. К сожалению, с обратной стороны ничего не обнаружилось, кроме странных инициалов. — «О.Т.»? Что это может значить? — Джун с интересом рассматривала витиеватые буквы. — Я заберу её, — утверждающе сказала Стейси, вскинув подбородок. — Она мне нравится. — Стейси, а что ты ответишь, если тебя спросят, где ты её взяла? — Мэттью вопросительно вскинул левую бровь. — Купила на блошином рынке, — сделав умный вид, ответила она. — Я повешу её у себя в комнате. — Делай, как считаешь нужным, — вздохнул Мэттью. Он прекрасно понимал, что нет ничего бесполезней, чем спорить со Стейси. Тем временем внимание Генри привлек один из старинных сундуков — им вмиг овладело желание заглянуть и узнать, что же там внутри. Приоткрыв крышку, он направил фонарик на целую кипу пылящихся бумаг, а так же на странную деревянную шкатулку. Он поставил находку на колени и, не медля, открыл её. — Фу, ну и гадость! — воскликнул он, узрев кучу мертвых ночных мотыльков внутри шкатулки. — А это ещё что такое? Генри нахмурился и провёл пальцами по странной тетради в дряблой и потрёпанной кожаной обложке, и тут же извлек её, с интересом рассматривая. Лишний раз не желая напрягать глаза в темноте, он запихнул её за пазуху и снова заглянул в шкатулку. — Эй, идите сюда! Быстрее! Ребята окружили Генри, заглядывая в шкатулку, на дне которой пылилась фотография неизвестной. — Может, ты её достанешь? — предложила Джун, и Генри согласился. — Какая странная и мрачная девушка, — заметила Гвен, рассматривая фото, на которой была изображена юная особа с тёмными распущенными волосами и в длинном платье с белоснежным воротничком. В руках она держала полосатую кошку, самую обыкновенную и непримечательную на вид. — Немного напоминает ту, что на картине, — проговорила Джун. — А по мне, так совсем на неё не похожа, — возразила Стейси. — Неужели вы не видите явные отличия? — Там что-то с обратной стороны, — заметил Грэхем. — Генри, переверни. — Стих, что ли? — хохотнул тот, но не прошло и минуты, как улыбка сразу же сошла с его лица. — Генри, что там? Неужели проклятие? — ухмыльнулся Грэхем, созерцая побледневшее лицо братца. — Чертовщина какая-то. — Прочитаешь? — Как-то не слишком горю желанием читать это вслух. — Генри, ты ведь не похож на труса, — съязвил Грэхем. — Ладно, — вздохнул Генри, бросив взгляд на остальных ребят — в глазах каждого из них пылал неудержимый интерес. — Ну и? — «Глаза твои — твоё проклятье, и пусть прольётся скоро кровь, пока две страждущие души не воссоединятся вновь»… — Я даже не знаю, как это можно прокомментировать. — Мэттью нахмурился. — Звучит угрожающе, — изрекла Гвен. — Действительно, как проклятье… — У меня отличная идея, — дрожащим голосом пробормотал Генри. — Какая? — Убраться отсюда. И чем быстрей, тем лучше. Не нравится мне всё это. — Братец, ты что, повёлся? Это ведь чья-то шутка. Кто-то написал это на фото, чтобы испугать такого труса, как ты! — Катись ты лесом! — возмутился Генри, чувствуя себя униженным. — Действительно, на сегодня хватит, — вмешался Мэттью. — Нужно уходить, пока нас не заметили. — Я разделяю своё мнение с Мэттью, — согласилась Джун, направляясь к выходу. Генри, бросив фотографию в шкатулку и поставив её на пол, направился вслед за Джун. Остальные последовали её примеру, оставив на чердаке всё так, как было. И лишь Стейси, вопреки всему, всё-таки захватила с собой картину. Она до жути боялась крыс и летучих мышей, но никогда не верила в духи и проклятия, ведь эту чушь придумали только для того, чтобы пугать непослушных детей. Будучи под огромным впечатлением, компания вскоре покинула здание колледжа: приключение закончилось, и каждого из них ожидал новый, ни в чём не примечательный завтрашний день в учебном заведении. Но никто из них даже не догадывался, что главное приключение в их жизни только начиналось.
60 Нравится 75 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (5)