ID работы: 5615255

Быть королем немного неудобно

Джен
PG-13
Завершён
125
автор
Размер:
19 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 34 Отзывы 27 В сборник Скачать

О любви и неточном понимании возложенных на тебя надежд. ч.3.

Настройки текста
Артур по собственной воле прикасался к Магу всего один раз, в тот вечер, когда он потерял лучшего друга и принял меч-отказался от меча. Магу того раза хватило. Она всегда считала, что ее магия достаточно сильная, чтобы противостоять способностям, дарованным Пендрагонам. Ведь иначе ее не выбрали бы в сопровождение короля, верно? Что ж это предположение можно смело записывать в длинный список ее ошибок. Магия меча впиталась в королевскую кровь и только усилилась в жилах сына Утера. В тот раз он лишь осторожно соприкоснулся согнутыми пальцами с раненной кожей на ее лопатке, но Маг почувствовала не прикосновение, а силу, магию и бесконечные вопросы, скользнувшие внутрь нее. Никто никогда не узнает, каких усилий стоило ей не поддаться назад, не преклониться перед той мощью, которую нес и до сих пор несет в себе Артур Пендрагон, которую он до сих пор отказывается признавать и которой сопротивляется.

***

 — Дурень, — сквозь зубы прошипела Маг, уронив на колено ладонь с зажатой в ней мокрой тряпкой, которую так и недонесла до горячего королевского лба. — Какого черта, ты до сих пор не веришь себе, а? Тряпка с плеском шлепнулась в стоявший у постели таз. Сейчас Артуру не было пользы ни от холодной воды, ни от подогретого вина. Это была не обычная лихорадка, а дурацкое несогласие внутренних сил и побуждений. Такое нередко бывало с маленькими магами. Высшие Силы, да Маг и сама это пережила, но вот она совершенно не ожидала, что подобные игры с подсознанием затеет Артур.  — О, не ожидала, что здесь кто-то будет. Привет, Маг, — в комнату с подносом вошла темноволосая женщина. Маг знала, что ее звали Ингрид и что она находилась на положении артуровой служанки, следила за его вещами, напоминала, что любому человеку необходимо периодически есть, а иногда даже имела наглость вмешиваться в государственные дела. Маг знала, что эта женщина была из того самого борделя, сказ о котором с некоторых пор переходил из уст в уста, а еще она знала, что Артур удивительным образом был расположен к этой Ингрид и позволял ей большее, чем кому-либо из своих рыцарей. Маг только кивнула вошедшей. Ингрид тем временем поставила на стол поднос с вяленой олениной и, стащив оттуда же кусок и зажав его в зубах, подошла к постели.  — Вечно с ним какая-нибудь хрень, но приключится, — возвестила она, опустившись на кровать. — Просыпался?  — Нет.  — Странно, — Маг вопросительно покосилась на женщину, Ингрид тут же все охотно и многословно пояснила. — Ну, сколько я его помню, а появились мы с ним в обители госпожи Розы примерно в одно время, он всегда отвратительно спал. Просыпался по два три раза за ночь и долго не мог заснуть. Ничего не рассказывал даже своей обожаемой Люси. Но уж тут и дураку понятно, что здоровый человек по ночам только от кошмаров просыпается. Маг снова утвердительно качнула головой. Странно, она думала, что кошмары оставили его, когда он, наконец, разобрался со своим предназначением и историей. Видимо, это ее предположение тоже было ошибочным. Как и многие другие в отношении Артура. Что, черт возьми, Маг должна сделать, чтобы он прекратил упрямиться? Она протащила его сквозь Темные Земли, заставила его при помощи Алтарного Камня встретиться с самыми глубинными своими страхами. Он же уже примирился с мечом и со своими силами. Иначе как ему удалось покончить с Вортигерном? Как он это сделал? Маг так увлеклась собственными размышлениями, что даже не заметила, как предмет ее мыслей начал приходить в себя или по крайне мере пытаться это сделать.  — Эй, полегче, Арти, — Ингрид, перехватив одной рукой запястье неожиданно заметавшегося на постели короля, другой попыталась вжать его ключицы в кровать, чтобы он хотя бы не свалился с нее. — Все в порядке. Все живы. Непонятно внял ли Артур ее увещеваниям, однако угомонить его в горизонтальном положении служанке не удалось, он, словно выныривая на поверхность со дна морского, вскинулся в верх и ошалелыми глазами уставился в никуда перед собой.  — Арт, боже ж ты мой! — засуетилась Ингрид, которую он чуть не снес, взмахнув рукой, за которую она держалась. — Успокойся, тебе говорят! Помоги мне, — это уже относилось к Магу. — Думаю, у тебя получится с ним сладить. Видимо на лице Мага так явственно читался вопрос: «У меня?», — что ей даже озвучивать его не пришлось. Ингрид только фыркнула, перехватив все еще ничего не соображающего и порывисто дышащего Артура за шею:  — И не врут же, что дурак дурака видит издалека. Иди сюда, — служанка потянула Мага за рукав ближе к себе и к Артуру. — С перепуганными мужчинами нужно обращаться точно так же, как и с перепуганными лошадьми. Что ты делаешь с испуганной лошадью? Гладишь ее, бормочешь ласковую чушь и тянешь повод вниз, чтобы она голову опустила, верно? С мужчинами также: ласкай и пытайся уложить его или усадить. Ну, в нашем случае, лучше бы ему, конечно, прилечь. Давай. Не тяни. Игрид, удивительно ловко перетянувшись через шею Атура, схватила Мага за руку и потянула ее на королевский затылок. Маг и опомниться не успела, как вторая ее рука уже лежала поперек артуровой груди, ощущая его рваное дыхание и не только его, еще страх и растерянность.  — Все хорошо, — слова как-то против ее воли, инстинктивно сорвались с языка. Артур тут же уставился на нее подернутым пеленой взглядом.  — Ему нужно лечь, помнишь? — донесся со стороны голос Ингрид. Маг, повинуясь, надавила Артуру на грудь. И либо он начал понемногу осознавать мир вокруг себя, либо Магу, в отличие от Ингрид, он почему-то не сопротивлялся. На подушку он опустился уже с закрытыми глазами. Маг же замерла, склонившись над ним, одной рукой ощущая тяжесть его головы, а другой — размеренность успокоившегося дыхания.  — Ну, наверное, для первого раза неплохо, но тебе еще стоит научиться паре вещей, — засмеялась Ингрид с другого края кровати. — Можешь его отпустить, думаю, он никуда не убежит.  — Откуда у него этот шрам? — Маг скользнула пальцем по выступающему рубцу на виске Артура и тут же вздрогнула от чужого смятения и чужой магии, распространявшихся буквально по воздуху, проникающих так глубоко в ее мысли, слишком глубоко.  — Понятия не имею. Вполне вероятно, что подрался. Это же Артур, — пожала плечами служанка. — В любом случае, у меня есть еще работа, поэтому оставлю-ка я вас тут вдвоем. Ингрид ушла. Маг все-таки нашла в себе силы отцепиться от него, и от его магии, и от его мыслей. Не его вина, что никто не потрудился обучить его контролю над всем этим. Что ж Маг этим займется в скорости. «Это же Артур» — замечательная характеристика для непутевого короля.

***

 — Эй, Ингри, — парой дней поздней, когда Артур уже чувствовал себя вполне вменяемым и пытался анализировать всю ту полумагическую, полу-попробуй-разбери-какую хрень, которой сполна набилась его башка после перенесенной волшебной болезни, он кое-что вспомнил. — Ты что сравнила меня с лошадью?  — Вообще-то я весь твой род сравнила с лошадьми, не прибедняйся, — фыркнула Ингрид, подав ему кубок с вином. — Так и знала, что это ты обязательно запомнишь. Она хорошенькая, кстати.  — Молчи.  — Как скажешь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.