***
— Эй, Мин, твой напарник снова делает то странное лицо. — Забей, — бросает Юнги Хонбину, но напрасно — тот уже достаёт телефон, чтобы запечатлеть тупое выражение лица Чонгука, почему-то открывшего рот. — Это очень ценный кадр, — задумчиво заключает Хонбин, внимательно рассматривая фотографию. Нужно показать её всем в участке. Он слышит хихиканье уже покидающего станцию, но тоже заметившего прикол Джексона. — Хей, Чон, ты под чем-то? — окликает он Чонгука, привлекая внимание последнего. — Что? Нет! — Тогда что у тебя с лицом? Будто под кайфом, ей-богу! — Под кайфом от любви, мой друг, — с улыбкой отвечает ему Чонгук, счастливо откидываясь на спинку кресла. — Отвратительно, — морща нос, роняет Хонбин. — Ну как, кстати, твоё свидание в кинотеатре? Я надеюсь, хорошо? — Ага. — Делали что-то интересное? — О да, — с улыбкой отвечает Чонгук, и Хонбин наклоняется вперёд, наконец заинтересовавшись разговором. — Ого, неплохо, Чон, совсем неплохо. Ну что вы там, говоришь, делали? — Держались за руки. — …и? — Что «и»? — И это всё? Просто подержались за руки? И ты считаешь это чем-то особенным? — Знаешь что, иди-ка ты нахуй. Вообще-то, это много значит для меня. — Тебе сколько, двенадцать? — Завалитесь нахрен. Оба, — рявкает сквозь весь офис Юнги, прекращая бессмысленную перебранку. Он кидает мимолётный взгляд на своего напарника, выглядящего до крайности возмущённым тем, что Хонбин не считает его успех чем-то особенным. Сам же Хонбин всем своим видом излучает отвращение к младшему офицеру. Боже, ну почему он работает именно с ними? В офис входит обеспокоенный чем-то Намджун: у него будто болит голова. Поступила информация от начальства, что завтра в Чонногу будет проведён незапланированный митинг, и на площади потребуются все свободные полицейские для его контроля. Теперь, ко всему прочему, ещё нужно сделать всё так, чтобы участок не сгорел за время его отсутствия. — Эй, капитан, ты в порядке? Что там насчёт митинга? — замечая странное состояние капитана, спрашивает Чонгук. — Всё как обычно. Помним указания о применении оружия на массовых мероприятиях. Увеличиваем количество патрулей: ожидается рост уровня преступности в нашем районе, — со вздохом отвечает ему Намджун, всё ещё не понимая, как начальство вообще допустило проведение этого митинга; оно всегда говорит одно и то же, а на деле просто заливает дерьмо им в уши, даже не пытаясь решить проблему. — Слушай, капитан, — осторожно начинает Хонбин после нескольких секунд абсолютной тишины. — Если бы я сказал тебе, что у меня кое-что было в прошедшие выходные, о чём бы ты подумал? — Зачем спрашиваешь? — Просто ответь. — Я не знаю, секс? — Вот!.. — восклицает Хонбин, тыкая в Чонгука пальцем. — Видишь? О чём я и говорил!.. — Я... даже знать не хочу, о чём вы, — потирая переносицу, хрипло говорит Намджун и уходит обратно в офис. Сегодня очень длинный день. И выходные тоже были слишком длинными — пусть этот понедельник просто закончится. Пожалуйста. — Слушай, а как там тот парень из сказки? С ним случилось ещё что-нибудь? — спрашивает Чонгук у Юнги сразу же, как спина Намджуна скрывается за дверью его офиса, а Хонбин отходит к своему напарнику. — С кем? — Ну ты понял, с тем неудачником. Юнги вздыхает, проклиная тот день, когда решил, что рассказать Чонгуку о Хосоке — хорошая идея. Теперь этот ублюдок постоянно будет его об этом спрашивать. — А что с ним? — Почему я всегда должен клещами из тебя информацию вытаскивать? Одна головная боль от тебя. Ладно, мне интересно, вляпался он снова в какие-нибудь неприятности или нет? Сначала Юнги хочет соврать, подумав, что тогда Чонгук отвяжется, но передумывает. Это всё равно бы не сработало. Только разожгло бы в нём большее любопытство. — Вляпался. Потерял кошелёк. А ещё у него сломалась плита, и я дал ему воспользоваться своей. — Подожди, что? Да вы, ребята, сблизились? А почему я узнаю об этом только сейчас? — возмущённо спрашивает Чонгук, суживая глаза и выглядя немного обиженным из-за того, что не знает о таком, как ему кажется, важном аспекте жизни своего партнёра; Юнги почему-то смешно от этого — а всё потому, что реально никто не знает о той его жизни, что он ведёт за пределами участка, абсолютно ничего. — Во-первых, мы не близки. Он просто мой сосед. И во-вторых, даже если и были, ты бы об этом не узнал. — Какой же ты колючий. Прямо как кактус, отчаянно нуждающийся в объятиях. Но это хорошо, что ты помогаешь своему соседу, это значит, что у тебя доброе сердце. Скажи, он милый? — Серьёзно? Мы снова к этому вернулись? — Да ладно тебе, это же тебе только в плюс, ты даже этого не отрицаешь. — Он выглядит как абсолютно обычный двадцатилетний парень. И что дальше? — Почему ты такой скучный. — Почему ты такой доёбистый, — тихо бормочет под нос Юнги, поворачиваясь обратно к своим отчётам и тем самым показывая, что разговор окончен. Хосок робко постучался к нему домой тогда в субботу вечером, чуть раньше девяти, неловко улыбаясь. Юнги открыл ему дверь, беспокоясь о том, не взорвал ли тот что-то случайно, но Хосок сразу объяснил ему ситуацию и попросил воспользоваться плитой, потому что он ничего не ел весь день (а всё из-за потерянного кошелька). Юнги нехотя позволил парню зайти и приготовить полуфабрикаты, которые тот притащил из своей квартиры. Когда он закончил, то даже предложил Юнги попробовать свою стряпню, и Юнги поначалу отказывался, но всё же съел немного. И понял, что готовит Хосок просто отвратительно. Юнги думает, что отсутствие у его соседа каких-либо кулинарных навыков самая обидная из всех его неудач. — Можно зайти к тебе в гости? Мне любопытно, — с усмешкой спрашивает Чонгук, наклоняясь к напарнику. — Нет. — Почему нет? — Потому что я тебя не приглашал. — Тогда почему бы тебе не пригласить меня? — Потому что я не хочу. — Почему? — Потому что это ты. — А что со мной не так? — Всё. — Какой же ты мудак. — Верно подмечено.***
Уже 18:27, но Чонгук всё равно приходит в магазинчик. Он должен увидеть Чимина. Офицер в нетерпении заглядывает внутрь через витрину, ожидая увидеть там своего любимого, но вместо миленького кассира за прилавком стоит совершенно другой, незнакомый Чонгуку человек. Вместо очаровательной фигурки маленького кассира он видит высокого широкоплечего мужчину, и не сказать, что Чонгуку это нравится. Он быстро подходит к незнакомцу и требовательно, почти рыча, спрашивает: — Кто ты, блять, такой, и где мой Чимин? — Эм-м… здравствуйте? — растерянно моргая, отвечает ему мужчина. — Если вы ищете Чимина, то он болен. — Болен?! — в ужасе вскрикивает Чонгук, мгновенно представив, как его Чимин сейчас умирает где-то в одиночестве без медицинской помощи. — М-м-м… да, — слегка нахмурившись, подтверждает кассир, в глубине души надеясь, что не совершает ошибку, рассказывая о Чимине парню, вид которого явно не внушает доверия. Он даже открывает было рот, чтобы спросить этого полусумасшедшего незнакомца, для чего же ему вдруг понадобился именно Чимин, но видит только его удаляющуюся спину. Чонгук молниеносно вытаскивает из кармана свой телефон, быстро набирая Чимину. На первый звонок Чимин не отвечает, что заставляет офицера за долю секунды прокрутить в голове все возможные ужасные варианты, что с ним могло такого случиться. Вдруг он упал где-то в общественном месте и какие-нибудь извращенцы похитили его? Вдруг ему нужна срочная медицинская помощь, но он не может дотянуться до телефона? Но к счастью, во второй раз Чимин берёт трубку, но его голос слабый и хриплый: «Алло?» — Я слышал, ты болен. Ты дома? «..как ты узна—» — Я сейчас приду и принесу тебе лекарств и еды, — быстро говорит Чонгук и бросает трубку, лихорадочно пытаясь найти поблизости любое место, где может продаваться каша. Находит и, бросив, что заберёт заказ через десять минут, кидается к ближайшей аптеке. Уже там он понимает, что не знает, чем точно болен Чимин; но это не так важно — он просто скупает все лекарства от каждой из известных ему болезней: лихорадки, боли в горле, в мышцах, обезболивающее при менструальных спазмах. Он вылечит Чимина. Забрав кашу, он вызывает до маленькой однушки Чимина такси, адрес которой помнит наизусть после того, как однажды проводил Чимина до дома после свидания в кинотеатре. Это не так уж и далеко от магазинчика, и в данной ситуации Чонгуку это только на руку. Но прибыв на место, всё, что он может — это лишь неловко топтаться под дверью. Конечно, логичнее всего сейчас будет постучать в дверь, зайти и помочь Чимину принять лекарства и съесть кашу, но сейчас офицер внезапно чувствует… застенчивость? И, если честно, есть некое чувство, будто он тут лишний. В конце концов, он так резко бросил трубку, да и Чимин ему, в общем-то, приходить не разрешал. Поэтому Чонгук решает поступить по-другому. Он оставляет еду с лекарствами под дверью и уходит, параллельно предупреждая Чимина в сообщении об этом. Он будет ждать столько, сколько понадобится, чтобы увидеть своего здорового мистера Очарование. Чимин немного высовывается из-под одеяла, когда его телефон пиликает, оповещая о новом сообщении. Он тянется за маленьким устройством и видит, что оно от офицера. «Я оставил кашу и лекарства у тебя под дверью. Внимательно читай все инструкции, прежде чем пить, я купил много. Увидимся позже» Чимин перечитывает текст снова и снова, до тех пор, пока и сам уже внятно не может сказать, горят его щёки от лихорадки или же от содержания этого сообщения. О нём никто никогда не заботился так, и в особенности с тех пор, как он ушёл из дома; и Чимин понимает, сколько подобной заботы он, наверное, упустил в своей жизни. Чимин шумно сползает с кровати. Он совершенно не помнит, сколько проспал. Помнит, вроде, тот короткий разговор с Чонгуком по телефону, а потом он снова, кажется, уснул… Чимин заставляет своё тело подняться и пойти к двери; открыв её, он действительно видит два аккуратно сложенных рядом пакета. Он подбирает их и затаскивает внутрь квартиры. Чонгук не врал насчёт «много купил». Один из пакетов был полностью заполнен цветными упаковками с разными лекарствами. Чимин отыскивает в нём обыкновенное лекарство от простуды и кладёт его на стол. Во втором пакете оказывается всё ещё горячий контейнер с кашей. Парень улыбается своим мыслям. Да и как не улыбаться? Он ярко представляет, как мускулистый полицейский в панике бегал по всему городу, разыскивая кашу и лекарства для него. Чимину кажется, что это до ужаса трогательно. Он берёт ложку с кухни и начинает есть. Плевать, что нет аппетита — он ест ради офицера. А в это самое время Чонгук бесцельно валяется на кровати, думая о Чимине и о том, чем тот сейчас занят, когда получает ответ. Он садится, прежде чем открыть сообщение. «Спасибо за кашу и лекарства. Мне уже лучше :)» Внутренне Чонгук визжит от радости, параллельно пытаясь придумать достойный ответ на это. Он хочет задать маленькому парню миллион и один вопрос о текущем состоянии его здоровья, но в конце концов решает ответить, как крутой парень (тяжёлая работа, на самом деле — поддерживать этот статус). Поэтому он набирает простое: «Это хорошо. Отдыхай побольше». Чимин посылает ему на это ещё один улыбающийся смайлик. А затем ещё два подряд. О да. Это определённо сделало его день, или нет, даже месяц.***
Юнги поудобнее устраивается на диване, уже приготовившись уйти в сериальный запой, как вдруг слышит осторожный мягкий стук в свою дверь. Юнги знает, что единственный его посетитель — это Хосок, но ни за что не признается в этом никому в мире, потому что немного пугается каждый раз, когда это происходит. Хорошо, по крайней мере, он не слышал ни взрывов, ни каких-либо подозрительных звуков, на них похожих — это уже хороший знак. А сейчас Юнги просто интересно, что же снова произошло с его соседом. Он открывает дверь, и, как ожидалось, за ней оказывается Хосок, стоящий с застенчивой улыбкой (идущей в комплекте с ямочками) на лице. Юнги терпеливо ждёт, когда парень наконец объяснит ему, что же с ним не так на этот раз, но Хосок лишь протягивает ему маленькую коробочку. — Что это? — приподнимая бровь, спрашивает Юнги, не касаясь коробочки. Он с подозрением смотрит на неё, рассчитывая в голове, с какой вероятностью там может оказаться бомба, которая может взорваться в любой момент (и он бы даже не удивился, будь это действительно так). — Прими его, пожалуйста, — говорит Хосок, замечая подозрение Юнги и закатывая глаза. Юнги неохотно берёт коробочку в руки и вопросительно смотрит на соседа. Хосок жестом показывает офицеру, чтобы тот открыл его, что тот и делает. Внутри… кактус? — Кактус. — Да… м-м-м, я помню, ты говорил, что не любишь сладкое, так что я не совсем был уверен, что преподнести тебе в качестве подарка. — И поэтому ты решил подарить кактус. — Я правда не знаю, почему кактус, просто мне всегда казалось, что это должен быть именно он. Юнги скептически смотрит на парня, раздумывая, должен ли он обидеться за своё сравнение с кактусом, или же быть благодарным за подарок. — Но! — начинает Хосок, снова замечая смесь эмоций на лице офицера. — Я попросил самое красивое и редкое растение, плюс тебе едва ли придётся поливать его. — Спасибо, — медленно отвечает Юнги после короткого изучения горшка в своей руке. Он не может вспомнить, когда в последний раз получал что-либо в знак благодарности, и он точно не ожидал получить кактус когда-либо в своей жизни в качестве подарка. — Спасибо тебе за… всё. Я знаю, быть моим соседом та ещё морока. — Без проблем, — пожимает плечами Юнги. Он замечает грусть в глазах другого человека при этих словах, и это совсем ему не нравится. Хосок слабо улыбается ему и кивает, прежде чем вернуться к себе в квартиру. Юнги провожает взглядом долговязого парня до тех пор, пока тот не скрывается в своей квартире, и укладывается обратно на свой диван. Он внимательно смотрит на подаренное растение, пытаясь как можно подробней запечатлеть его образ в голове, и лениво фыркает со счастливой улыбкой на лице, прежде чем поместить кактус на единственный подоконник в гостиной. Колючий кактус, значит?