***
— Можем мы хоть один день провести без того, чтобы ты снова делал это идиотское лицо? — громко интересуется Хонбин, заставляя Чонгука вздрогнуть и перестать залипать в стену с открытым, растянувшимся в глупой улыбке, ртом. — Отъебись, Ли. — Я тоже тебя люблю, Чон. Ну, что на этот раз? Скажи хотя бы, что хоть за задницу его потрогал, — продолжает Хонбин, делая жамкающее движение руками. — Ты что, животное? — А ты что, герой детской сказки? — спрашивает Джексон, подходя к офицерам с чашкой кофе. — Соси хуи, Ван. — Ну уж нет, это твоя прерогатива, Чон. Чонгук фальшиво улыбается и показывает Джексону средний палец. — Но всё-таки, — подаваясь вперёд, напоминает об интересующей теме Хонбин. — Что там у тебя? Я имею в виду, нам довольно приятно слушать о всяких ваших миленьких вещах, особенно после того, что делает Сондже. — Он поцеловал меня, — с торжеством объявляет Чонгук, широко раздувая от удовольствия ноздри. — Ох, чёрт, серьёзно? — спрашивает Джексон, приподнимая брови. — Подожди, ты ведь имеешь в виду поцелуй с языком, так? — Серьёзно? — Просто проверить. Ну правда, мы сейчас говорим о том человеке, который считал «чем-то особенным» обычное держание за руки. Я просто должен был убедиться. Ну, как это было? Он хорош? Ты первым использовал при поцелуе язык или он… — Что? Какой язык? — …вот видишь! — выкрикивает Джексон, тыкая пальцем в младшего офицера. — Он даже целоваться правильно не умеет! — За что ты нам такой достался?.. — Хонбин, вздыхая, качает головой. — Нет, идиоты, он поцеловал меня в щёку. — Вот дерьмо, реальный поцелуй в щёку? Вот это да! Не может быть! — делает нарочито изумлённое выражение лица Джексон, издеваясь, и Хонбин присоединяется к нему, горячо аплодируя Чонгуку. — Прямо настоящий поцелуй в щёку? Невероятно! Это же почти третья стадия!* Хорошая работа, Чон! — Я знаю, — с гордой улыбкой отвечает Чонгук, краснея от удовольствия. — Да, хорошая работа! — поддерживает его Хонбин, стараясь сохранять серьёзное выражение лица, в то время как Джексон просто отчаянно пытается сдерживать всхлипы, чтобы не ржать вслух. — В следующий раз вы, наверное, даже до поцелуев в губы дойдёте. — Да, я тоже на это надеюсь, — со смущённой улыбкой отвечает Чонгук и возвращается к себе на место. —…иногда я действительно волнуюсь о нём, — шепчет Хонбин Джексону, когда Чонгук отходит от них достаточно далеко. — Я тоже, приятель, я тоже. — Ну и о чём вы опять там шепчетесь? Офицеры оборачиваются и видят Намджуна, стоящего позади них с выражением мучительной задумчивости на лице. — Эй, капитан, — спрашивает Джексон, поднимая руку в приветственном жесте. — Всё хорошо? — Нет, не хорошо. У нас будет длинная ночка, парни. — А?! Что за дерьмо? Почему? Только не говори мне, пожалуйста, что планируется ещё одна демонстрация? — хнычет Джексон, содрогаясь при одной только мысли о прошедшем протесте. Они почти потеряли Юнги, и не сказать, что офицер в восторге от предположительно возможного повторения подобной ситуации. — Не демонстрация, но лучше бы это была она, — с тяжёлым вздохом отвечает Намджун. — Внимание, все! Общий сбор в зале для совещаний, — повышает голос капитан, привлекая внимание всех в участке. Офицеры нервно переглядываются между собой и встают со своих мест. Намджун редко созывал их на подобные собрания, считая их по большей части бесполезными в этом деле. Их шеф любит излагать вещи коротко и ясно, быстро выделяя суть и преподнося её подчинённым самым понятным образом. — Итак, слушайте. Поступила информация, что сегодня вечером в Инчхоне планируется крупномасштабная операция, в ходе которой все мы примем участие в облаве на наркобарона и его шайку. Это приказ сверху. Вы уже знаете, что их банда и так находилась в состоянии расцвета в последнее время, а теперь из достоверных источников нам становится известно, что они получили недавно партию незаконного оружия из Гонконга. Так что сейчас прошу ознакомиться с выданными вам отчётами, — хмуро объясняет Намджун, кивая на бумаги. — Оружие? — тоже хмурится Джексон. — Да, оружие, и это значит, что у нас нет права на ошибку. Они и раньше были вооружены и представляли опасность, но сейчас дела стали гораздо хуже. Вы все получите пуленепробиваемые жилеты. Просто убедитесь, что надели их, прежде чем соваться куда-либо, и да, я говорю это тебе, Чон. — Что? Почему я? — Ты знаешь почему. — Командовать, надеюсь, будешь ты? — спрашивает Хонбин, внимательно изучая выданный ему документ. — Я и Чон. Объединим наши команды. — Капитан Чон Тэгун из Мапхогу? — Да. Я думаю, вы, ребята, помните его и его команду ещё с прошлых лет, когда мы работали вместе. — Люблю этого парня, — говорит Хонбин, откидываясь назад на спинку стула. — Много не разговаривает, но чёрт, разозли его — и мокрого места от тебя не оставит. — Прекращай пропагандировать насилие в моём участке, — жёстко остегивает его взглядом Намджун, но все знают, что он это не всерьёз. — Но капитан, разве это не та же самая банда, в которой ты… — колебаясь, всё же произносит Хонбин, указывая на имя в своём документе. — Да, это она, — сквозь зубы цедит Намджун. — Подождите-ка, о чём это вы? — с любопытством спрашивает Джексон, заметив внезапно возросшее напряжение между офицерами. К нему присоединяется Чонгук: — А что за банда? — Через пару лет после того, как я стал офицером, — медленно начинает Намджун, разумно рассудив, что это должны знать все, — я работал под прикрытием как участник этой банды. Но чтобы спасти одного сотрудника, мне пришлось стрелять по главарю, и я выдал этим себя. — Оу. Но разве это не хорошо? — наивно спрашивает Чонгук, не понимая мрачного настроения начальника. — Нет. Если тебе приходится убивать кого-то, это никогда не хорошо. Но, так или иначе, у вас, парни, есть полчаса на то, чтобы подробно ознакомиться со своими отчётами, а потом собираемся здесь же, — заключает Намджун и выходит из кабинета. — Звучит серьёзно, — вслух размышляет Чонгук, просматривая документ. Хоть им и было заранее известно о том, что бандиты вооружены, этот факт не может не пугать. Он участвовал во многих рейдах, но до перестрелки на его памяти не доходило ещё никогда. Чёрт, да Чонгук совсем не в восторге от этой идеи. Он вообще не может вспомнить, когда в последний раз стрелял в кого-то. — Ты будешь тем, кто запаникует первым, — указывая на Чонгука, широко ухмыляется Джексон, довольный своей шуткой. Чонгук кидает на него уничтожающий взгляд. — И это всё, что ты можешь сказать об этой ситуации? — закатывая глаза, интересуется Хонбин. — Послушай, капитан Ким и капитан Чон знают, что делают. Мы будем все вместе, как и всегда, и ничего с нами не случится, — пожимая плечами, беспечно отвечает Джексон, тем не менее, всё ещё внимательно изучая отчёт. Никто не пытается опровергнуть его слов, потому что все знают, что это правда. А в это время Намджун стоит у себя в кабинете и собирается с духом, чтобы снова просить помощи у Сокджина. Ему максимально неудобно, но, чёрт, выбора-то нет. «Да, привет?» — слышится весёлый голос Сокджина из трубки, и хорошее настроение учителя заставляет Намджуна немного воспрянуть духом. — Здравствуйте, мистер Ким. «Мне кажется, после того позднего перекуса и последующего чаепития мы можем отказаться от формальностей» — Хорошо… Сокджин… «Вот сразу бы так» — Да, но в любом случае, я… хотел бы попросить тебя снова присмотреть за Тэ. Опять же, я пойму, если ты… «Спокойно. Расслабься. Я учитель начальной школы, а это будний день. Я всё равно ничего не делаю» — Ох… действительно, — тупо соглашается Намджун, облегчённо выдыхая. Он не уверен, что должен говорить об этом… но, похоже, что домогаются в клубе, пытаясь накачать наркотиками Сокджина только по пятницам. «Еще один протест? Странно, что в новостях не сказали» — На самом деле я не могу сказать тебе, что это… считай, что просто серьёзное дело. «Ох… ладно. Тогда будь осторожен. О Тэ не беспокойся, но, раз это настолько серьёзно, мы, наверное, докучать звонками тебе не будем» — Спасибо, спасибо тебе большое. Ты просто спаситель. «Как я уже и говорил, не проблема. Хорошо, тогда я присмотрю за твоим сорванцом, пока ты будешь спасать Сеул» — И обязательно спасу, — улыбается в трубку Намджун. И как ему только посчастливилось найти настолько доброго и щедрого человека?***
— Итак, убедитесь, что ваша экипировка в порядке, — отдаёт команду Намджун и с тревогой наблюдает за тем, как офицеры поспешно перепроверяют всё по последнему разу. Чон Тэгун с участка Мапхогу уже прибыл. Его кошачьи глаза внимательно изучают и оценивают окружающую обстановку. Уже почти полностью темно и устрашающе тихо, когда офицеры осторожно выдвигаются к запланированному месту засады за огромными контейнерами, в паре метров от которых они должны накрыть дилера. Все напряжены. Даже Чонгук замечает это. Чёрт, да он на ногах еле держится от волнения. Он осторожно кладёт руку на пистолет и морщится — ему никогда не нравилось ощущение холодного металла на коже. Пистолет — обязательный атрибут экипировки любого офицера, и все должны уметь с ним обращаться, но, боже, как же Чонгук ненавидит его. Этот громкий пронзительный звук, который он издаёт при выстреле, его тяжесть и осознание, что одним движением пальца можно отнять чью-то жизнь. К счастью, Чонгук никогда ещё не попадал в ситуацию, в которой было бы необходимо использовать его по назначению, и он надеется, что всё так и останется. Раньше Чонгук обрадовался бы только возможности поучаствовать в операции по захвату наркобарона и его дилеров, но сейчас он понимает: это не шутки. Это реальная жизнь. Одно неверное движение, и эти лица могут стать последним, что он увидит в своей жизни. Но так не должно случиться, потому что он должен жить ради своего мистера Очарование. Подразделение спецназа тоже встаёт на свою позицию, готовое начать облаву в любую минуту. Офицеры стоят поодаль — они здесь только в качестве подкрепления. Чонгук ждёт приказа. Их ожидание продолжается в течение полутора часов, а потом они слышат рёв подъезжающих машин. Чонгук с несколькими другими офицерами осторожно выглядывает из своего укрытия и видит хорошо вооружённых мужчин в смокингах, выходящих из чёрных фургонов. Намджун делает сдерживающее движение рукой, показывая, что ещё рано. Нужно ждать, пока их цели не войдут на склад. Через пару минут подъезжают ещё машины, и в здание входят больше мужчин. Намджун и Тэгун обмениваются нервными взглядами, когда две группы SWAT осторожно начинают приближаться к зданию в кромешной темноте. Почти десять минут ничего не происходит — в наушниках звучат редкие замечания офицеров и тихий фоновый шум. Но потом это всё-таки случается. Все они знают этот звук. Звук выстрелов. Оставшиеся члены SWAT бегут к зданию, и Намджун приказывает офицерам приготовиться. Звуки выстрелов громкие и пронзительные, мешающиеся в холодном ночном воздухе с душераздирающими человеческими криками. Чонгук вздрагивает от этих звуков, но сразу же восстанавливает самообладание. Он полицейский. Он не должен пугаться таких вещей. Паниковать нельзя, нельзя из-за своей мимолётной слабости подвергать опасности и остальных тоже. — Всем на позицию D! Шевелитесь, быстро! — кричит Намджун, и все офицеры выбегают из своих укрытий и бегут дальше по направлению к припаркованным фургонам. Одновременно с этим со склада начинают выбегать люди, которых преследует спецназ. — Вот дерьмо, — выдыхает Чонгук, увидев их огромное количество. Он не помнит, чтобы в здание заходило столько людей, как так получилось? Но времени рассуждать об этом нет: члены преступной группировки уже надвигаются на него. Они все в крови, но у некоторых в руках бейсбольные биты, у некоторых ножи, а другие, если Чонгук правильно разглядел, вооружены ещё и пушками. Чонгук разгоняется и сильно толкает ближайшего к нему человека прямо в грудь. Бандит отлетает назад и сносит с ног другого члена банды. Чонгук видит, как Джексон валит другого преступника на землю, а Хонбин уворачивается от удара бейсбольной битой. Намджун сражается в нескольких шагах от них, и у его противника нож. И этот парень не выглядит как один из тех преступников-лузеров, каких обычно ловят офицеры. Нет. Он с ужасающей ловкостью обращается с ножом. Очень хорошо. Даже как-то слишком. Чонгук с хрипом валит другого члена банды на землю и быстро встаёт, уклоняясь от ножа, направленного прямо в сердце. За считанные секунды он перегруппировывается и выкручивает запястье мужчины так, что тот кричит от боли. Нож падает на землю, и Чонгук отпихивает его ногой настолько, насколько может, осознавая, что всё ещё сжимает запястье бандита. — Чонгук! Офицер оборачивается на звук и видит приближающуюся к его голове биту. В течение доли секунды перед Чонгуком проносится вся его жизнь, и он думает, что это конец, но в последний момент буквально из ниоткуда появляется Намджун и сшибает человека с битой. — Не хлопай, блять, ушами, Чон, — выплёвывает Намджун, прежде чем броситься к другому бандиту. Чёрт, капитан еле успел, так? Чонгук покрепче сжимает зубы и осматривается. Нужно найти босса этих наркош, пока он не успел сбежать. Недалеко от себя он замечает человека с портфелем, пытающего незаметно выскользнуть из этого хаоса, и Чонгук почти уверен, что это и есть тот, кто ему нужен. Чонгук срывается и бежит к нему на максимальной скорости, по пути вытаскивая на всякий случай пистолет, и через некоторое время догоняет мужчину. Офицер прыгает и сбивает человека с ног, заставляя того повалиться на землю. К сожалению, в процессе этого манёвра он теряет пистолет и понимает, что у него крайне мало времени, чтобы его вернуть, пока мужчина не встал на ноги. Чонгук добирается до пистолета, но, как только его рука касается холодного металла, слышит знакомый щелчок затвора над ухом. Он замирает и медленно поднимает глаза вверх, и они встречаются с насмешливым взглядом мужчины средних лет, прижимающим к его виску пистолет. Наркобарон ухмыляется, и Чонгук закрывает глаза, потому что знает, что если срочно что-то сейчас не предпримет, умрёт через несколько секунд. Думай, Чон Чонгук, думай. — Опусти пистолет. Глаза Чонгука сразу же распахиваются, когда он слышит ужасно знакомый низкий голос, обладателем которого не может являться никто, кроме Ким Намджуна. Он видит капитана, прижимающего к голове наркобарона пистолет. — Даю тебе три секунды. Постарайся не дать повода вышибить тебе мозги, — угрожающе произносит Намджун, сильнее надавливая пистолетом на затылок человеку. Мужчина щёлкает языком и всё с той же жуткой ухмылкой опускает пистолет. Он медленно поднимает руки вверх и осторожно поворачивает голову, чтобы посмотреть Намджуну прямо в глаза. — Хорошо-хорошо, как скажешь. Рад видеть тебя снова, Намджун, — громко произносит он, и голос его до того приторно сладок, что по позвоночнику Чонгука невольно проходит дрожь. — Юный офицер вырос, и я слышал даже, что ты теперь капитан. Намджун только в напряжении щурит глаза, но ничего не отвечает, крепче сжимая пистолет. Он знает, кто этот человек, но почему этот человек знает, кто он? Проходит совсем немного времени, прежде чем к ним подбегают члены спецназа, и вот уже мужчина, как и большинство его подчинённых, лежит, заключённый в наручники, на земле. Несколько членов банды было убито, но сейчас это не столь важно, потому что захвачен их босс. Чонгук валится на землю, больно приземляясь на задницу, совершенно наплевав на относительную чистоту своей формы. Он обманул смерть сегодня, и после этого всё остальное кажется не столь значимым. Намджун стоит рядом и дрожащей рукой пытается убрать пистолет в кобуру, и Чонгук замечает, что та сильно кровоточит. — Что случилось? — спрашивает он, хмурясь от вида капающей на землю крови. — Отхватил ножом, — отвечает Намджун и слегка двигает пальцами, морщась от боли. — Хорошая работа, Чон, — продолжает он и делает вид, будто не заметил, как Чонгук буквально просиял от похвалы. Чонгук оглядывается вокруг и видит своих сослуживцев: Хонбин выглядит довольно потрёпанным, но в целом живым, а вот Джексон идёт, схватившись за правое плечо. Мужчины устало направляются к Чонгуку и Намджуну, желая просто поскорее оказаться дома, принять душ и спать всю оставшуюся неделю. — Что случилось? — нахмурившись, спрашивает Намджун, кивая на окровавленное плечо Джексона. — Пуля, — неохотно отвечает Джексон, отнимая здоровую руку от раны и с недовольством смотря на перепачканную в крови конечность. — Но всё не так плохо, как кажется на первый взгляд, клянусь. — Ну, по крайней мере, тебя не застрелили, — задумчиво тянет Хонбин, потягиваясь. — Но меня подстрелили, идиот. — Пуля просто задела тебя. Это не считается. — Заткнитесь оба. Мне пушку к голове сегодня приставили, — перебивает их Чонгук, закатывая глаза. — Чего-чего? — Джексон явно заинтригован. — Их босс. Я побежал за ним, и он приставил мне к голове пистолет. Но тут пришёл наш капитан и приставил свой пистолет уже к его голове и такой: «не давай мне повода вышибить твои ёбаные мозги». Это было очень круто. — Вот дерьмо! Босс!.. — Завалитесь оба, — грубо прерывает их Намджун. — Он не был главарём их банды, однако он контролирует большую часть поставок и заправляет преступным миром района Инчхон. Я же сказал, читайте отчёт внимательнее. — Ну всё равно, это уже что-то. А потом они видят направляющегося в их сторону с серьёзным (даже более серьёзным, чем обычно) выражением лица капитана Чон Тэгуна. — Здесь нет, — говорит он своим неожиданно высоким (никто из офицеров так и не смог к этому привыкнуть) голосом. — Что? — переспрашивает Намджун, хотя у него уже заранее сложилось плохое предчувствие насчёт того, что скажет сейчас мужчина. — Наркотиков нет. Ни на складе, ни в машине. — Вот дерьмо… — прикрывая глаза, шипит Намджун. — Думаешь, это была ловушка? — Никто не знает наверняка. — По крайней мере, мы можем арестовать их за незаконное хранение оружия, верно? — …я надеюсь. Ты и сам не хуже меня знаешь, как у нас ведутся подобные дела. — Чёрт, это реально дерьмово, — почти с отчаянием рычит Намджун. Чонгук молча наблюдает за происходящим. Неужели всё это было зря? Ведь теперь, после этого налёта, все преступные группировки только усилят бдительность, что не есть хорошо. А ещё Чонгук не может отделаться от ощущения, что всё это происходит как-то слишком быстро и внезапно.***
— Облава на наркобарона? Серьёзно? — с интересом спрашивает Сокджин, разогревая остатки ужина. — Я и не знал, что в Корее тоже такое бывает. — Не думаю, что можно назвать это настоящей облавой: как раз наркотиков мы и не нашли, — с досадой сетует Намджун, рассматривая свою перевязанную руку. Действие обезболивающего потихоньку ослабевает, и боль постепенно возвращается. — Что ты имеешь в виду? — Мы думали, что там будут наркотики, но не нашли их. — Вот чёрт. Это плохо, да? — Да. Именно так, — со вздохом соглашается Намджун, наблюдая за тем, как Сокджин ставит перед ним тарелку с едой. — С рукой совсем всё плохо? — Просто царапина. — Ясно, значит совсем. — Я не… — Дети в моём классе врут лучше тебя, офицер. Ты правша, ведь так? — Да, — удивлённо отвечает Намджун, всё ещё не понимая, когда учитель успел так хорошо его узнать. Ножевая рана была действительно глубокой (и неудивительно: он голой рукой схватил лезвие, направленное ему в живот). — Будет немного неудобно. — Придётся отказаться от палочек на некоторое время… ну, у меня есть ложки и вилки. — Принимать душ будет тоже довольно болезненно, — с сухим смешком говорит Сокджин, вспоминая, как как-то раз порезал себе руку, пытаясь открыть бутылку. — Тоже не повод для радости. — Если хочешь, я мог бы помочь, — поигрывая бровями, говорит Сокджин, наклоняясь к офицеру. — …что? я… э-э-э… — Расслабься, офицер, я просто шучу. Не смог удержаться, извини. Всегда хотелось подразнить таким образом какого-нибудь натурала, и я просто не мог упустить такую возможность, — со смехом объясняет Сокджин. — …смешно. — Да ладно тебе, ты тоже можешь так делать. Ну, а если серьёзно, ты действительно в порядке? — Ты про руку? — спрашивает Намджун, приподнимая забинтованную ладонь. — Через пару дней она… — Нет, я не про руку. Про тебя. Ты в порядке? Ты только что вернулся из рейда… там были ножи, бандиты, оружие и наркотики. — Оу… это? Ну, я полицейский, это… — неуверенно тянет Намджун, надеясь, что этого ответа достаточно. — То, что ты полицейский, не значит, что ты по умолчанию всегда должен быть в порядке. Намджун медленно моргает и опускает взгляд на свою тарелку. От этих слов в животе разливается странное тепло. Он знает, что это звучит глупо и по-детски, но просто не может найти другого способа описать это чувство. Он не помнит, чтобы ему когда-либо задавали подобные вопросы. Даже когда он был женат. Все просто считали, что это его долг, и он должен молча глотать всё предоставленное ему дерьмо, а перед лицом опасности быть героем. Это ведь то, чего ждут от офицеров и солдат? — Ну… это моя работа, — отвечает Намджун, но Сокджин всё равно ловит нотки некоей неуверенности в его голосе. — Твоя работа — бороться с преступностью. А не хоронить в себе все чувства. Ты не машина, Намджун. — Я люблю свою работу, и пока я не оставил её… я в порядке, думаю. Сокджин пару секунд внимательно изучает его лицо, а потом расплывается в тёплой улыбке. — Знаешь, есть определённая прелесть в том, чтобы иметь друга-парня. Можно прямо говорить о своих чувствах, и тебя никто не осудит, — подмигивает Сокджин, когда Намджун кидает на него короткий взгляд в ответ. — Просто имей это в виду. Намджун не может удержать улыбки и того тёплого чувства, поселившегося в его животе, как только он покидает Инчхон.