Х
Загородный дом военного ведомства СССР «Мне до сих пор не верится, что мы берем Леншерра с собой», — нарочно громко думает Мойра. Чарльз хочет сдержать обещание, которое он дал Эрику, но у него не получится это сделать, пока они на операции. «Заткнись, Мойра» — Чарльз непривычно груб. У Эрика слишком громкий ум и Чарльз невольно чувствует его внутреннее разрушение. Когда они приедут в Вестчестер, то, скорее всего, у них будет больше времени на разговоры. Бедный Эрик. Чарльз слышит и ощущает спиной стук. Своеобразная деревянная заслонка поднимается и водитель говорит про то, что у них проблемы. — Что? — возмущается Эрик. — Мне жаль, этого не было на карте, — говорит Мойра. «Не могла раньше предупредить?» В ответ тишина. Обиделась. — Главное — вести себя спокойно. Я разберусь с этим. — Чарльз пытается показать свою уверенность, но чуть восторженный взгляд Эрика того стоит. — Слушайте, — обращается Чарльз к агентам. Он встает, поднося пальцы к виску. — Спокойно. Спокойно, ребята. Когда солдат открывает кузов, то ему кажется, что там никого нет, о чем он сообщает другим. Чарльз напряженно садится на свое место, а Эрик ободряюще хлопает его по колену.Х
Они в засаде. Сердце колотится как бешеное. Эрик опускает бинокль и недоуменно спрашивает: — Где Шоу? — Я не знаю. — Чарльз не чувствует его присутствия, но кто знает этого мудака. Возможно, эта змея прячется, ожидая их прихода, — Если я прочту ее мысли, то она узнает, что мы здесь. Попробую иначе. Чарльз подносит пальцы к виску. Эрик некоторое время наблюдает за ним, затем вновь смотрит в бинокль. Ксавьер наблюдает за Эммой глазами солдата. — Шоу извиняется, ему нездоровится, — говорит Фрост. Такая же змея, как и Шоу, — Я могу заменить его. Вот увидишь, дорогой, моя компания намного приятней. Ох, ты ж бля! Ах вот как они контакты налаживают. — Входите, — старый похотливый упырь. — Его не будет. Что теперь? — спрашивает Чарльз, прогоняя мерзкие картинки. — Ничего. Нам нужен Шоу. Все отменяется, — отвечает за всех Мойра. Эрик мысленно выругался. То есть они перлись в такую даль лишь для того, чтобы приехать обратно в ЦРУ как побитые собаки. Да щас! — Ни за что! — воскликнул Леншерр. — Эрик! — обратилась к нему МакТаггерт. Для нее мистер Леншерр. — Она его правая рука. Этого достаточно, — какая она тупая! И что в ней нашел Чарльз? — ЦРУ нападает на дом крупного советского военного. Ты рехнулся? — Я не ЦРУ. И несовершеннолетний, — ухмыльнулся мальчик и побежал. Auf Wiedersehen, МакТаггерт. Его здесь ничего не держит. — Эрик! — Чарльз будто пытался его остановить, но звучало откровенно неубедительно. Эрик бежал, попутно обезоруживая и обезвреживая солдат, не причиняя им особого вреда, действуя приметно так, как того бы хотел Чарльз. Из-за изменений в возрасте было сложно контролировать свой природный магнетизм, но это было похоже на езду на велосипеде. Один раз научился — не разучишься никогда. — Он готов начать третью мировую войну! — сказал агент. «Я же тебе говорила» — Мы должны что-то сделать! — воскликнула Мойра. — Что? — спросил их напарник, — Мы уходим. — Стойте, — попыталась остановить их МакТаггерт. — Извини. Я иду с ним. Чарльз бежал вслед за Эриком, к своему удовлетворению отмечая, что мальчик никого не убил. Но сильно покалечил. Он подбежал к одному из солдат. — Черт, Эрик! — выругался Чарльз, — Черт! Спокойно. — Успокойся, — на русском с сильным акцентом сказал Ксавьер, с помощью телепатии вырубая его, — Забудь все. Когда они вбежали в комнату, то увидели одно из наиотвратительнейших зрелищ в своей жизни: генерала Волкова, похотливо разговаривающего с его воображаемой Эммой Фрост, настоящая версия которой сейчас сидела полуобнаженной в кресле. Эрик и Чарльз переглянулись, а затем Ксавьер обратился к телепату: — Хороший фокус. Эрик с подозрением посмотрел на Чарльза. В этот момент генерал обратил на них свое внимание. — Что это? Кто вы? — возмущенно спросил он на русском, — Ах, черт! Он схватился за пистолет, но Чарльз остановил его. — Засни. Эмма, увидев, что перед ней телепат, тут же обратилась в свою алмазную форму. — Не пытайся прочесть мои мысли, малыш. Что за мальчишка? Для поддержки? Все равно у тебя ничего не получится, пока я в таком виде. Она попыталась сбежать, но Чарльз и Эрик вовремя ее остановили. Затем Эрик приковал ее к спинке кровати. — Ну тогда просто скажи. — Эрик Леншерр. — в ее глаза блеснуло узнавание. — Когда мы встречались в прошлый раз, тебе можно было продать алкоголь. — Да, жизнь меняется. Например, в прошлый раз ты хотела меня убить, а в этот раз хочу я. Он сделал ее позу еще более неудобной и потребовал: — Где Шоу? Она начала рыпаться, но Эрик приковал и ее шею. — Эрик? — Эрик сдавил сильнее. — Эрик, хватит! — Чарльз схватил его за руку, проводя пальцем по цифрам, напоминая об их ночном разговоре. — Так надо, Чарльз. — Эрик, так не надо! — четко произнес Ксавьер, крепче сжимая его руку, и Эрик с трудом продолжил начатое. По-другому ее не расколоть. Он увидел трещины и отпустил. Достаточно. Она вернулась в свою человеческую форму. — Она твоя. Я тоже — Она больше не будет становиться алмазной, а если будет, то просто шлепни ее, — сказал он, наливая себе алкоголь. Стоп, алкоголь? — Эрик, — предупреждающе начал Чарльз. Эрик взял рядом стоящий сок. — И зачем мы тебя только взяли, м? — со вздохом спросил Леншерр. Чарльз приложил пальцы к виску. Увидев план Шоу, он побледнел от ужаса. Он планировал начать ядерную войну между США и СССР. Миру кранты. «Мы дети атома. Нас породила радиация. То, что убьет людей, сделает нас только сильнее». Иди нахуй, Шоу. Это ужасно. — Прекрасно, да? — с издевкой спросила Эмма. — Это хуже, чем мы себе представляли, — обратился он к Эрику, а затем вновь повернулся к Эмме, — Если тебя все так не устраивает, то почему ты сразу не рассказала все? — Шоу не терпит предателей. Лучше остаться среди атома, чем попасть под его гнев, не так ли, Эрик? Эрик сжал ее оковы сильнее. — Ты пойдешь с нами. ЦРУ захотят поговорить с тобой. — Сомневаюсь. У них проблемы посерьезнее. Чарльз почти разрушил их телепатическую связь, как увидел один важный момент. — Эрик, дети! Шоу хочет прийти в ЦРУ! — Что?! «Мойра! Мойра, срочно звони в ЦРУ, в 20:00 готовится нападение со стороны Шоу!» «Уже, Чарльз!» — Азазель и Шоу хотят завербовать новых солдат среди тех ребят, что мы нашли! — Твою мать! — он связал руки Эммы за спиной, будто наручниками и они быстро вывели ее к другим агентам.