ID работы: 5625419

Два соулмейта.

Гет
NC-17
В процессе
2177
Размер:
планируется Макси, написано 182 страницы, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2177 Нравится 737 Отзывы 645 В сборник Скачать

Глава 31. Родители.

Настройки текста
Примечания:
— Я, по-твоему, должен быть спокоен? — Бакуго вцепился в его кофту, багровея от злости. — Как ты можешь говорить о спокойствии с такой нейтральной рожей, зная о том, что случилось? Он трогал Изуку! Шото просто перехватил руки Катсуки и нахмурился. В нём тоже клокотали чувства, но, в отличие от Бакуго, Тодороки умел себя контролировать. — Мы не должны зацикливать на том, что было, — прямо сказал Шото. — Но… — Он захочет это повторить, — продолжал говорить твёрдым голосом Тодороки. — И попытается зайти куда дальше. Хоть я и смог заверить Изуку, что ей больше ничего не угрожает, но это не так. Мы не сможем находиться с ней рядом двадцать четыре часа в сутки. Очень часто она остаётся одна. — Ты думаешь, я не понимаю этого? — закипал Катсуки. Шото устало выдохнул и отстранился, смотря на разрушенную стену. Бакуго не хило постарался, выплёскивая свою ярость. Тодороки тоже хотелось выпустить пар. Но он решил подождать, сегодня он намеревался серьёзно поговорить с отцом и конфликта со Старателем явно не избежать. — Нам нужно что-то придумать, — Тодороки посмотрел на Бакуго. — Мы должны лучше подумать о безопасности Изуку. — И как ты себе это представляешь? — ядовито выплюнул Катсуки. — Деку поймёт, что мы её опекаем и либо разозлится, либо начнёт думать, что ей угрожает опасность. — Поэтому и нужно придумать, как сделать это незаметно, — продолжал настаивать на своём Шото. — К тому же, я считаю, что нужно посвятить наши семьи в происходящее. — О да, твой папочка будет рад, — оскалился Бакуго. — Он Деку с потрохами сожрёт и не подавится. — Это будет сложно, — согласился Тодороки. — И это всё, что ты можешь сказать? — рыкнул Бакуго. — Моя старуха тоже этого не поймёт. Придётся сперва поговорить с родителями нам. Шото довольно кивнул, внутренне радуясь, что не смотря на переполняющие их эмоции, Бакуго всё же не потерял способность рассуждать здраво. А ещё была большая проблема в лице Мидории Инко, которая и близко не желала видеть их со своей дочерью. Бакуго прав, они должны сперва сами поговорить со своими родителями, а уже потом знакомить их с Изуку. С классом больших проблем возникнуть не должно. По крайней мере, Тодороки не воспринимал их как большое препятствие. — Не дави больше на Изуку, — Шото пристально посмотрел на Бакуго. — Не надо выбивать из неё всё силой. — Тебя не спрашивал, — злобно рыкнул Бакуго. — Ты знаешь её меньше меня, а ведёшь себя так, словно знаешь о ней больше. Деку чёртова задротка, которая любит вбивать себе в голову всякую хрень, а потом зацикливаться на этом. Поэтому из неё и нужно выбивать эту дурь как можно раньше. — Ей сейчас тяжело, — не отступал Шото. — Как её соулмейт, в первую очередь ты... — Да пошёл ты, — резко перебил Бакуго, разворачиваясь к нему спиной. — Не тебе меня учить, как общаться с Деку. Я сейчас пойду домой и расскажу всё своей старухе. Ты ведь собрался сделать то же самое? — Да, — согласился Тодороки. — Но мы не закончили. Катсуки лишь раздражённо махнул рукой.

***

Это было впервые, когда Катсуки тушевался. И не потому, что он был недостаточно храбр или мужественен, чтобы рассказать матери о своей девушке. И даже не потому, что ему было бы жуть как неловко говорить об этом с матерью. Дело было в другом. После того, как отец ушёл, Катсуки как мог и умел, пытался заботиться о матери. Мицуки видела эти неловкие и ершистые попытки проявить заботу и прятала смешки за благодарной улыбкой. Она видела, что Катсуки старается быть для неё опорой, и это грело её материнское сердце. Поэтому Катсуки и тушевался, пытаясь представить реакцию матери и то, как она вообще всё воспримет. Изуку она знала, в детстве они часто ходили друг к другу в гости, пару раз ночевали. До того момента, пока у Бакуго не проявилась причуда, и он не стал считать себя особенным. Мицуки сразу почувствовала душевные колебания сына, когда накрывала на стол и лишь украдкой бросала взгляд на застывшего каменной стеной в дверном проёме Катсуки. Это её слегка забавляло, но она не торопила своего ребёнка, понимая, что у Катсуки зреет серьёзный разговор. И пыталась угадать, какая глупость пришла ему в голову. — Ужин готов, Катсуки, садись за стол, — сказала Мицуки, усаживаясь на свой стул. — Если тебя что-то беспокоит, скажешь об этом позже. — У меня есть соулмейт, — Бакуго шагнул к ней, закатывая рукав. — Мы скрепили связь. Мицуки удивлённо моргнула, уставившись на обнажившееся запястье сына, на котором виднелись чёрные инициалы. Её мальчик… неожиданно стал взрослым. Не просто влюблённость, не просто девочка в его жизни появилась, а соулмейт со скреплённой связью. Молодёжь такая поспешная, вечно куда-то торопится. — Это… — Мидория Изуку, — Катсуки нахмурился. Мицуки задумчиво кивнула, слегка растерянно смотря на сына. — Она милая девочка, — нервно улыбнулась Мицуки. — Есть ещё кое что, — Катсуки вновь весь напрягся, говоря твёрдо, словно уже заранее готовый к её сопротивлению. — У неё есть и второй соулмейт. Мицуки непонимающе моргнула и слегка дёрнула головой. Словно не поняла, что только что сказал ей её сын. — То есть… как? — Я не знаю, — Катсуки нервно сжал руки в кулаки. — Это вообще всё странно. Но она скрепила и с ним связь тоже. — Подожди, — Мицуки схватилась за голову, будто никак не могла понять сути. — Каких ещё два соулмейта? Катсуки, ты ведь не маленький мальчик, чтобы тебя обманывали подобной ерундой. Если… — Я видел её запястье и его запястье. У Деку две метки. И мы втроём решили скрепить нашу связь. — Как это втроём? — Мицуки хмуро посмотрела на сына. — Вы что, по очереди с ней спали? — Мам, втроём, это значит втроём. По очереди, но практически одновременно. Мицуки резко поднялась, уперев руки в стол. — Это такая шутка, Катсуки? — Это не шутка, — весь взъерошился Бакуго. — Мы скрепили связь. Я, Деку и Тодороки. И я от неё не отступлюсь. Деку моя! — Да ты слышишь, что ты несёшь? — возмутилась его мать. — Я бы никогда не подумала, что такая скромная девочка и… согласиться спать сразу с двумя. Господи, что будет с её матерью, когда она узнает? — Она знает. И не одобряет. Но мне плевать. Я буду с Деку. И ни ты, и никто ещё меня не остановят. — Катсуки, ты должен одуматься и подумать своей головой. Во что ты влезаешь? Даже если она и твой соулмейт, в мире много пар, которые не… — Я не откажусь от неё, — резко возразил Катсуки. — И мне уже семнадцать, ты не можешь мне указывать. — Значит, я поговорю с её матерью, — нахмурилась Мицуки. — Инко должна вразумить свою дочь. — Ты не будешь в это лезть. Я сказал тебе, чтобы ты знала и чтобы у тебя было время, чтобы принять нашу связь. Когда ты будешь готова, то встретишься и с Деку, и с Тодороки.

***

— Значит, это правда, — голос отца был задумчивым. — Да, — прямо ответил Шото. — Мидория Изуку мой соулмейт. До этого Энджи пытался у него уже вызнать об его отношениях с Изуку, но Тодороки увиливал от ответа и никогда не отвечал чётко. Сегодня всё было по другому. Отец всё равно узнает и с этим не стоило тянуть. Узнает и про Бакуго. — Ты слишком молод, чтобы задумываться о соулмейтах. К тому же ты не должен забывать о своей главной задаче, — Старатель обернулся, прожигая сына взглядом. — Как только станешь первым, то можешь… — Мы скрепили связь, — Шото закатал рукав, демонстрируя метку отцу. Энджи усмехнулся. — Быстро же ты, — хмыкнул он. — Но эта девчонка не самая удачная кандидатура для тебя. Ты можешь с ней развлечься, если хочешь, но не стоит думать о ней серьёзно. — Мы скрепили связь, — твёрдо сказал Шото. — Для меня это более, чем серьёзно. Старатель нахмурился. Его сын был упрям и всегда пытался идти против его воли. Казалось, что цеплялся за всё, что могло бы не понравиться Энджи. — Хорошо, пока… — У Изуку два соулмейта, — Шото сжал руки в кулаки. — На её запястьях две метки. Второй её соулмейт — Бакуго Катсуки. И он тоже скрепил с ней связь. Старатель просто таращится на сына, впервые не находя подходящих слов и медленно переваривая информацию. — И я буду с ней, не смотря на твоё мнение, — твёрдо продолжает Шото. — Ты ведь сейчас пытался пошутить? — голос у Старателя слегка хрипловат. — Это не шутка. — Ты хочешь сказать, что готов всю свою жизнь делить свою девушку с кем-то ещё? — нахмурился Энджи. — Готов быть для неё вторым? — Я сказал всё, что хотел, — Тодороки развернулся. — Шото, стой, — от Старателя полыхнуло пламенем во все стороны. — Я не разрешаю тебе встречаться с этой малолетней шлюхой. Тодороки резко развернулся, смотря на отца с презрением. — Не смей так говорить об Изуку, — в голосе Шото была злость и негодование. — Если она такой и является, — презрительно отрезал Энджи. — Она никогда не войдёт в нашу семью и не возьмёт твою фамилию, это понятно? Можешь развлекаться с ней сколько тебе влезет. Раз она умудряется спать с двумя сразу, не удивлюсь, что у неё есть ещё и третий. Старатель только усмехнулся, когда на него двинулась громадная ледяная стена. Шото стоило преподать урок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.