ID работы: 5631049

I See Fire

Гет
R
В процессе
38
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 37 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник Скачать

1.3. Подсказка.

Настройки текста
      — Нет-нет-нет! — воскликнула Аннит, хлопнув рукой по столу. — Я не позволю!       — Почему? — спрашивает травницу Лар, скрестив руки на груди и переводя взгляд с меня на Аннит и обратно. — Куда может сбежать инвалид? Я хочу участвовать в этом.       — Нет, и ещё раз нет! — злится Аннит, зеркально повторяя позу мужчины и вглядываясь в его глаза с беспокойством. Я прекрасно знала, что травница и сама боялась принимать участие в нашей авантюре, но за Лара она боялась даже больше, чем за себя. Это… приводило к кое-каким мыслишкам.       — Да, да, да! — Лар хмыкнул и устало прикрыл глаза, потирая правой рукой переносицу. К слову говоря, на его лице было довольно много старых, уже до конца заживших шрамов. А где-то за ухом я даже заметила след от ожога. Молодость у него прошла очень уж бурно…       — Была бы моя воля, — осторожно начала я, переводя всё внимание на себя, — я бы вообще постаралась не вмешивать в это дело вас. Это опасно. И касается только меня.       — Да неужели?! — фыркает Аннит. — Когда ты успела стать такой взрослой, Айрис?       — Когда попала сюда, — сухо отвечаю я, не уточняя, куда именно — в рабство или этот мир. Хотя, если судить по лицу Лара, он понимает, что я что-то скрываю. Он был более подозрительным, чем Аннит, и от него утаивать о себе информацию казалось ещё сложнее, чем от слегка наивной травницы.       — Прости, я… — стушевалась Аннит, думая, что задела меня. Я махнула рукой, прерывая её на полуслове.       — Айрис, ты точно уверена, что это была подсказка? — вновь спрашивает Лар. — Вдруг ты ошиблась? Да и те закорючки были мало похожи на язык.       «Это ваши закорючки на язык не похожи», — думаю я, устало вздыхая. Всё это обсуждение уже начинало надоедать. Сначала мы довольно много времени потртили на то, чтобы обсудить всё Лару, который докопался до нас, поняв, что мы с Аннит что-то там мутим непонятное, а теперь вот спорим по поводу подсказок. Вернее, я думаю, что это подсказки, а Аннит (а также присоединившийся к ней Лар) полагает, что я придумываю. Но их мысли не лишены смысла — я, всё же, ребёнок. Очень странный и ведущий себя слишком взросло для семилетней девочки.       — Да, уверена.       — Напомни-ка, что это была за фраза?       — «Зачем развращаешь нас силой, боец?»       — Напоминает стихотворение, — Аннит нахмурилась, складывая руки на груди. — Первую строчку. Возможно, ты права.       Я закатила глаза, раздраженно поведя рукой в воздухе. Все полчаса я пыталась донести это до двух взрослых, вроде бы, людей, которые не хотели верить мне на слово. Хотя какое уж там «на слово», если они даже в чёрный огонь верить не хотели?!       — Да неужели, — я цокнула языком, поведя плечами и выпрямилась на неудобном стуле, отодвигая от себя деревянную кружку с диким подобием чая, который я честно пыталась пить, но он ужасного вкуса меня вот-вот могло вывернуть прямо тут. — Я пытаюсь сказать вам об этом уже полчаса!       — Не кричи, — Лар демонстративно ковыряет пальцем в ухе, даже таким простым жестом заставляя меня краснеть от злости.       — Так вот, — справляясь со вспышкой ярости, начинаю я, — если есть одна строчка, значит есть и остальные. Но вот только где их искать?       — Если этот человек хочет, чтобы его нашли, он обязательно оставляет подсказки, которые будут понятны только тому, кто должен его найти. И никак иначе, — Лар складывает руки на широкой груди и откидывается на спинку деревянного стула. — Раз он появился тогда, когда ты начала свою деятельность по поиску рун, значит он прекрасно осведомлён о тебе. Он как-то узнал, что ты здесь. Но!       Я заинтересованно поднимаю взгляд, отрываясь от разглядывания узора на кружке, и смотрю прямо в глаза Лару, ожидая, что же он может мне сказать.       — Ты находишься в этом поселении уже полгода. За это время тот человек ни разу не объявился, — Лар прищуривается и оглядывает меня, останавливая свой взгляд на ярко-рыжей чёлке, которая прикрывает уродливый и неровно сшитый шрам. — Произошло что-то, что заставило его вернуться сюда.       — Интересно, что же это? — тяну я, также прищуривая свой единственный глаз.       — Вот и я о том же, — Лар хмыкает и отодвигается подальше от меня, беря в руки полупустую кружку с варевом. Аннит хмурится, стоя где-то за спиной бывшего путешественника, и не понимает, из-за чего произошла такая быстрая смена настроения между нами двумя. Я устало вздыхаю и потираю пальцами переносицу. Аппетит у меня после всего этого отбило напрочь. Ещё никогда меня так открыто не подозревали в чём-то.       — Может, вернёмся к обсуждению того, где может быть ещё одна подсказка? — наивно спрашивает Аннит, пытаясь сгладить углы в нашем разговоре с Ларом, но ей никто не отвечает.

***

      Следующая неделя прошла как в тумане. Я механически выполняла свою работу, ни разу не сталкиваясь с Аннит и, что самое удивительное, с Ларом, хотя мы работали в одном помещении. Ещё одного такого разговора с ним я бы не выдержала. Всё же, детское поведение этого тела сказалось на мне не лучшим образом — меня можно было слишком легко вывести из себя. Раньше такого не было.       В этот день я также механически выполняла свою работу, протирая грязный пол на кухне. Рабство уже не казалось мне таким вопиюще-ужасным, я… я привыкла к нему. Стражники не поднимали на меня и других людей руки, лишь иногда подгоняли и заставляли делать своё дело быстрее. Я не знаю, как дела обстояли в других местах, например, в шахте, но тут было терпимо. Сложно, но терпимо.       — Есть разговор, — неожиданно раздался позади меня голос Лара. Я уже как раз заканчивала с повешенной на меня уборкой, домывая самый грязный угол из всех возможных. — Мы с Аннит, кажется, знаем, где следующая подсказка.       Я хмыкнула и начала работать тряпкой в усиленном режиме, лишь краем уха услышав, что Лар ушёл. Закончив с делами минут за десять, я быстро слила воду и убрала тряпку с ведром в небольшую кладовку, где лежало разное оборудование. Хотя слово «оборудование» звучит слишком громко. В комнатушке валялись разного рода палки, тряпки, несколько дырявых вёдер, и прочее в том же духе.       Когда я постучала в дверь травницы, мне пришлось ждать довольно много времени, топчась у порога, пока мне не открыла дверь взмыленная и уставшая травница. Её волосы были растрёпаны, а она безуспешно пыталась их пригладить ладонью.       — Так, я не поняла, — сказала я, — чем это вы тут с Ларом занимались?       Аннит непонимающе посмотрела на меня, а потом звонко рассмеялась, отходя в сторону и пропуская меня внутрь дома.       — Он помог мне прибраться на кухне, — ответила мне Аннит после того, как перестала смеяться.       — Да-да, конечно, — буркнула я себе под нос. — Через девять месяцев посмотрим, как он помог.       Аннит, не услышав моего бормотания, прошла на кухню, где уже сидел Лар, постепенно хлебающий чай из деревянной кружки. Он проводил меня взглядом до стола, а потом вопросительно взглянул на Аннит. Травница пожала плечами, а я тщетно пыталась понять, что же эти двое затевают.       — Мы предположили, — начал спокойно Лар, отставляя от себя кружку, — что первая строчка ведёт напрямую ко второй.       — Да? — саркастично хмыкнула я. — И как же? Неужели в ней прямо есть наводку, куда нужно идти?       — А что если так? — отвечает вопросом на вопрос Лар, складывая руки на груди. Мужчина вновь сузил глаза, следя за моими действиями, пока я наливала чай из чайника в кружку, словно ожидая, что я кину в него эту железную махину. — Что, если в фразе есть наводка на то место, гд может находиться вторая подсказка?       Меня осенило.       — Чёрт! — воскликнула я. — Аннит, помнишь те руны, которые ты писала? Их набор был не полон.       — Да, помню, — отозвалась женщина, хуря брови и не понимая, к чему я веду.       — Что, если фраза «Зачем развращаешь нас силой, боец?», должна помочь выйти ко второй подсказке, раз тот рунный текст был неполон? — я хлопнула ладонями по столу, а потом подскочила с места. — Точно! Этот человек и сам понял, что его подсказок недостаточно, поэтому оставил ещё, чтобы вывести меня туда, куда ему нужно. Но зачем так много?..       — Чтобы до него не добрался кто-то посерьёзней ребёнка? — предположил Лар. — Как мы все поняли, ты знаешь два языка, которых просто не существует здесь.       Я подняла взгляд на Лара и нахмурилась, прекрасно зная, что он скажет потом.       — Кто ты? — Лар слегка подался вперёд. — Где настоящая Айрис?       — Я и есть Айрис, — отвечаю я, опуская голову и прерывая Лара, когда он снова хотел что-то сказать. — Во всяком случае, теперь.       — Ты… — Аннит сглотнула и отступила на шаг назад, рукой нащупывая рукоятку ножа. — Кто ты?       — Айрис.       — Перестань врать! — срывается травница, крепко сжимая в руках нож. Я подняла на неё взгляд, смотря прямо в её глаза. Спустя каких-то пару секунд женщина вздрагивает и опускает взгляд вниз, разрывая контакт. Нож из её рук падает, втыкаясь лезвием в деревянный пол.       — Раньше я была другим человеком, — спокойно говорю я, чувствуя, как трясутся мои руки. — Но я умерла. Умерла совершенно не героической смертью — меня задавило огромной бетонной плитой. Но теперь я здесь.       — Почему?.. — Аннит стирает солёные слезы с щёк, а Лар отводит свой пронзительный взгляд от моего лица.       — В моём мире это называют перерождением.

***

      На следующий день, когда уже начинало смеркаться, я сидела в домике Аннит, дожидаясь, пока кто-нибудь придёт. Отношения между мной, Ларом и травницей изрядно накалились. Я не знала, что делать дальше. В своей голове я утешала себя мыслями, что лучше сейчас и от меня они узнают о моём настоящем происхождении.       Но тревожное чувство не отпускало меня. Казалось, что в дом вот-вот забегут стражники и за руки выволокут меня на страшный суд.       Но время шло, ничего не происходило, и с каждой секундой я становилась всё более и более нервной.       Когда за дверью послышались торопливые шаги двух пар ног, я уже готова была бежать отсюда как можно дальше и плевать, что выжить там, за пределами деревни, совершенно невозможно.       — Мы нашли подсказку, — с порога заявляет Лар, протягивая мне небольшую дощечку, на которой чёрным углём были коряво написаны английские буквы. Я поднимаюсь с места, хватая в руки небольшой брусок и бросаюсь к окну, чтобы видеть, что там написано.       — Да, это вторая строчка, — подтверждаю я, едва переводя надпись. — «Мы жалкие люди, ничтожная сила»… Думаю, там есть ещё две строчки. Есть идеи, где их искать?       — Нет, — отвечает за двоих Аннит, устало присаживаясь на стул. — Эту фразу мы искали достаточно долго. Спасибо, что ты сказала, где именно может быть эта строчка.       — Да, пожалуйста, — киваю я, усаживаясь обратно на свой стул и откладывая дощечку на стол. — Может, где-то в деревне? Или… Кладбище. В этом городе есть кладбище?       — Нет.       Я нахмурилась, сдув с лица рыжую чёлку. Становилось всё сложнее и сложнее. Я была уверена, что в любом случае я докопаюсь до разгадки, но… что мне делать дальше, когда я найду этого человека?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.