Смерть или второй шанс?

NC-17
В процессе
134
автор
Фэндом:
Гарри Поттер, Хоббит (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 24 714 слов, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
134 Нравится 50 Отзывы 54 В сборник

Глава 7.

Настройки
Примечания:
После того, как Гэндальф исчез из поля зрения, девушка тяжело вздохнула и медленно обернулась к Королю и лучнику, думая о том, что и сама с удовольствием покинула бы это место. Повернувшись, Хелена отметила, что Трандуил неотрывно смотрит на неё, явно размышляя о чём-то. Краем глаза Лестрейндж заметила, что Бард тихонько продвигается к выходу. Когда он, наконец, ушёл, Владыка обратился к Пожирательнице, смотря прямо ей в глаза: — Я прикажу выделить тебе комнату, чужеземка, — медленно произнёс он, — но перед этим проведу небольшую экскурсию по Дворцу. И расскажу о правилах, которые ты беспрекословно будешь выполнять, — добавил он с некоторым шипением, пытаясь встать. — Не вставайте, Ваше Величество, — громко произнесла девушка, нахмурившись и подходя ближе, пропустив последнюю его фразу мимо ушей, — Вам нужно лежать, чтобы кости полностью восстановились. Это будет, возможно, больно, но это необ… — Закрой рот, — по слогам произнёс Король, бросая гневный взгляд на брюнетку, но ложась обратно на кушетку, — Сколько времени займёт восстановление? — Около суток, — ответила Лестрейндж, делая шаг назад, но не отрывая взгляда от лица эльфа, — Но если Вы будете постоянно вскакивать, тут и недели мало будет. — И что ты мне предлагаешь? Целые сутки лежать в этом шатре посреди поля боя? — воскликнул Владыка, гневно глядя на Хелену. — Можете попросить других эльфов донести Вас на носилках или чём-то подобном во Дворец, я не знаю. Трандуил шумно выдохнул. На несколько минут повисло молчание. Лихолесский Король смотрел куда-то в сторону выхода, а девушка смотрела на Короля. — Правило первое, — произнёс он, прищурившись, внезапно переведя взгляд на Пожирательницу, отчего та чуть смутилась, — Не пялиться на меня. Позови Баэлиана, — был отдан приказ. — Я не знаю, кто это, — тихо произнесла Пожирательница, трясясь от гнева. Действительно. Она только-только стала его подданной (лишь на некоторое время, между прочим!), а он уже приказывает ей! — Это тот, кто привёл тебя сюда и стоит сейчас недалеко от шатра, — ответил эльф, наблюдая за молчаливым гневом волшебницы, что, видимо, его забавляло. — Конечно, — сдавленно произнесла Хелена, сделав несколько шагов к выходу. — Конечно?.. На пару секунд закрыв глаза и медленно выдохнув, она обернулась и с приторной улыбкой сказала, выделив последние два слова: — Конечно, Ваше Величество. Эльф самодовольно улыбнулся и отвернулся от чужеземки, пока та, мысленно проклиная его, отправилась искать воина.

***

— Баэлиан! — крикнула Лестрейндж, стремительно подходя к темноволосому эльфу, — Тебя Король зовёт. — Зачем? — решил уточнить воин. — Я не знаю, — ответила девушка, безразлично пожав плечами. С секунду подумав, эльф бодро прошёл аж десять метров до шатра, скрывшись в нём. Хелена, хмыкнув, решила не подслушивать их разговор и отошла на несколько шагов в сторону от шатра, думая о том, как ей в первые же несколько дней не убить Трандуила за его высокомерие. Через некоторое время эльф-воин вышел из шатра и, заметив Пожирательницу, направился прямиком к ней. — Хелена, — произнёс он, подойдя к брюнетке, сидящей в стороне от остальных, — Владыка велел отвести тебя во Дворец. — Обратно в камеру меня поведёшь? — встав, спросила Лестрейндж. — Нет, — ничуть не смутившись ответил Баэлиан, — Король велел отвести тебе отдельную комнату. «Эх, зашикуем теперь!» — подумала девушка, усмехнувшись.

***

Войдя в свою новую комнату, девушка присвистнула от удивления. Она уже почти забыла, что значит иметь нормальную комнату, а не жить в тюрьме. Первое, что бросалось в глаза — два больших окна с белыми занавесками, развевающимися от малейшего дуновения ветра, и широкими подоконниками. Переведя взгляд в сторону, Хелена увидела довольно-таки просторную кровать с бордового цвета балдахином. По обеим сторонам от неё стояли небольшие тумбочки. Чуть ли не в центре помещения стоял небольшой столик с двумя креслами того же цвета, что и балдахин. Напротив одного из окон стоял внушительного размера шкаф, по-видимому, для одежды, рядом с которым находился туалетный столик. А вот рядом со вторым окном была прибита небольшая полка с книгами. Также над кроватью, между окнами и ещё в нескольких местах висели картины, изображавшие самые красивые места Арды. На полу же лежал пушистый светлый ковёр. Баэлиан, наблюдавший за тем, с каким интересом Пожирательница осматривала свою новую комнату, негромко кашлянул, напоминая о себе. — Хелена, — сказал он, — ты после боя не слишком хорошо выглядишь… — он запнулся, когда Лестрейндж перевела на него взгляд, — Я имею в виду, тебе не помешала бы ванна… — он указал на едва заметную дверь в нескольких метрах от кровати. — Да, спасибо, — бросила девушка, делая несколько шагов к шкафу, — Я могу остаться одна? — Конечно, — поспешно произнёс эльф, — кстати, Владыка сказал, чтобы к вечеру ты была готова к экскурсии по Дворцу. — Передай ему, что вечером не получится, потому что его кости не успеют восстановиться так, как нужно, — твёрдо сказала брюнетка, повернувшись и серьёзно взглянув на воина, — Я ему уже об этом говорила. Королю можно будет встать только завтра вечером, не раньше. Баэлиан, что-то произнеся на Синдарине, ушёл, закрыв дверь и оставив Хелену одну. Увидев в углу комнаты зеркало во весь рост, которое не заметила поначалу, она подошла к нему и поняла, почему эльф посоветовал ей принять ванну: грязные волосы, которые стали ещё чернее, чем были, порванная одежда, измазанные в грязи и орочьей крови лицо и руки… «Отличный вид», — с иронией подумала про себя девушка. Преодолев половину комнаты, Пожирательница вновь оказалась у шкафа с чистой одеждой. Открыв двери нараспашку, Лестрейндж чуть приуныла, ведь там оказались одни лишь платья. «Не-е-ет, только не это!» Однако прежнее её настроение вернулось, когда она смогла-таки откопать в недрах шкафа пару чёрных брюк в обтяжку и длинную белую рубашку. Войдя со всем этим богатством в ванную комнату и не забыв захватить палочку, брюнетка отметила, что к её приходу явно подготовились. Положив одежду на небольшой столик у ванны, девушка открыла оба крана, настраивая воду и уже ощущая ожидавшее её расслабление.

***

Провалявшись в ванне больше часа, Хелена наконец смогла избавиться от полученных на поле битвы ран и ссадин и, растянувшись на шикарной постели, пыталась читать одну из многочисленных книг на Вестроне, что получалось не слишком хорошо, но и не слишком плохо. Из-за ковра в комнате девушка не стала обуваться, но присмотрела в шкафу пару чёрных мягких сапог, которые отличались от привычных ей тем, что не имели каблуков, и поставила их около входа. Мантия Лестрейндж, выстиранная, уже без дыр, покоилась на спинке одного из кресел. Неожиданно дверь распахнулась, и в комнату влетел обеспокоенный Троэл. — Хелена! — воскликнул он, приближаясь к Пожирательнице, — Ты как на Битве вообще оказалась? Тебя могли убить! — Но не убили же, — пробубнила та, не отрываясь от книги. Ведь так интересно читать то, чего не понимаешь. — И слава Эру за это! Через несколько секунд он добавил: — Как тебе новая комната? — Ну… — задумалась девушка, отложив книгу в сторону, — Это, конечно, не то, что было в поместье в моём мире, но мне нра… — Ты правда волшебница? — выпалил эльф вопрос, который, видимо, сильно его волновал. Брюнетка посмотрела на него, приподняв бровь, и ответила вопросом на вопрос: — А кто Вам сказал про это? — Я встретил Гэндальфа пару часов назад. Он узнал, что я обучаю тебя и спросил, знаю ли я, что ты умеешь колдовать. Почему ты мне не говорила? — немного обиженно спросил он. — Не знаю, — пожала плечами девушка, — об этом вообще никто не знал до сегодняшнего дня. — А с гномами ты зачем сбежала? — вдруг спросил Троэл после недолгого молчания. — Путешествовать с ними намного лучше, чем в камере под землёй сидеть. — отрезала Лестрейндж. — Но… — начал было эльф. — Да, было опасно, — опередила его Хелена, — но я же здесь, значит, всё хорошо. Следующие несколько часов они говорили обо всём и ни о чём. Троэл расспрашивал Пожирательницу о разных зельях и заклинаниях, просил продемонстрировать некоторые из них. Спустя несколько минут после ухода учёного в комнату постучались. «Кого там ещё принесло?» — недовольно подумала девушка, сев на кровати. — Войдите! — крикнула она. Через мгновение на пороге появился Баэлиан. Он сделал несколько шагов внутрь комнаты и остановился перед самым ковром, видимо, не желая его пачкать. — Хелена, — начал он, — тебя Король зовёт. — Он опять встал? — спросила Лестрейндж, вставая и закатывая глаза. — Нет, он зовёт тебя в приёмные палаты. — Зачем? — Я не знаю. Но он сказал, чтобы ты взяла палочку. — задумчиво добавил эльф. — Тогда понятно, зачем, — вздохнула Пожирательница, — хорошо. Погоди минуточку. С этими словами девушка подошла к креслу, на котором висела мантия, и, натянув её на себя, положила палочку во внутренний карман. Подойдя к двери, волшебница за несколько секунд обулась. — Я готова, — сказала она, поворачиваясь к Баэлиану. Тот кивнул и пошёл вперёд.

***

Пока они поднимались до приёмной Короля, Хелена успела устать. Уж больно далеко идти надо. Но вот, примерно пятнадцать минут спустя, Лестрейндж уже стояла перед большими дубовыми дверьми, чем-то напоминавшими двери Большого зала. Как оказалось, эльф зря её подгонял, ведь до того момента, как девушке было позволено войти, пришлось простоять у дверей ещё добрые десять минут. Войдя в довольно большое помещение, волшебница бегло осмотрела его. Здесь было очень много свободного места, но минимум мебели: несколько кресел, два дивана и стол внушительных размеров. На одном из бархатных кресел восседал Трандуил с кубком вина в руке. Под сломанной ногой у него была небольшая табуреточка. — Приветствую вас, Ваше Величество, — произнесла девушка, поклонившись. — И я приветствую тебя, Хелена, — ответил Король, с интересом осматривая подданную. — Как Ваша нога? — из вежливости поинтересовалась та, взглянув в лицо Владыки. — Сама как думаешь? — язвительно ответил он, сощурив глаза, — Какие могут быть ощущения, когда тебе из ноги убирают кости, а потом сращивают их? — Ну… Во-первых, Милорд, я знаю, каково это, не раз такое переживала. Во-вторых, кости в данном случае не сращиваются, а растут заново. В-тре… — она резко замолчала, ибо поняла, что Король гневается на её замечания. — Я тебя не для того позвал, чтобы ты мне замечания делала! — гневно воскликнул Трандуил. Лестрейндж от такой внезапности даже подскочила на месте. Спустя полминуты мужчина спросил спокойнее: — Скажи, Хелена, ты считаешь себя моей подданной? — и сделал глоток из кубка, не отрывая глаз от её лица. Девушка немного смутилась, не ожидая ни такого вопроса, ни пристального взгляда. Опустив глаза, она ненадолго задумалась. — М, да, наверное, да… — сказала она, вновь взглянув на Короля, — Ваше Величество, — поспешно добавила она. — Раз так, — прищурившись, сказал Трандуил, — веди себя соответственно. — Я просто слегка Вас поправила! — вспыхнула Пожирательница. — Голос не повышай, — негромко сказал эльф, — я тебя позвал для другой цели. — Для какой же? — спросила брюнетка, догадываясь, какой ответ услышит. — Я много раз видел, как колдуют маги Арды, но мне было бы интересно посмотреть, как это делают… в другом мире. — чуть поморщившись, закончил Король. — Продемонстрируй мне свои способности. — отдал он приказ и поудобнее устроился в кресле. «Чего захотел, а? Продемонстрировать способности! А Аваду тебе не продемонстрировать? — гневно думала волшебница, отходя чуть подальше, — А Круциатус? Вообще было бы замечательно. Или молнию в тебя пустить?» — Что бы Вы хотели видеть, Милорд? — максимально вежливо спросила она, доставая палочку из кармана. — Сотвори что-нибудь из еды, — сказал Трандуил первое, что пришло на ум. — Ваше Величество, — терпеливо ответила Хелена, — я не могу этого сделать. По Закону Гампа нельзя создавать еду из ничего. — Вот как? — спросил Владыка, приподняв бровь, — тогда что ты в принципе можешь сделать? «Это ты меня сейчас попытался унизить? «Что ты можешь сделать?» Тебе мало было того, что я дважды спасла тебе жизнь магией? Не насмотрелся?» — Орхидеус, — произнесла девушка, и в её руке появился букет орхидей. Король лишь хмыкнул. «Ах, тебе это слишком простым показалось?» — Принеси мне тот поднос, — приказал Трандуил, показывая на серебряный предмет с маленькими золотыми ручками. Недолго думая, Лестрейндж выпустила букет из руки и повернулась налево. — Вингардиум Левиоса. Поднос поднялся в воздух на небольшую высоту и, движимый палочкой Пожирательницы, медленно поплыл к эльфу. — Это уже интереснее, — сказал он с лёгкой усмешкой, принимая поднос и ставя его на столик. «Интереснее? — негодовала волшебница, — Да это же простейшее заклинание!» — Энгоргио, — произнесла девушка, желая увеличить виноградину на подносе у Трандуила. От неожиданности Король вздрогнул, а Хелена осталась довольна произведённым эффектом. — Не смей больше так делать, — прошипел мужчина. — Что именно, Милорд? — удивлённо спросила брюнетка. — Не колдуй вблизи от меня. «Не колдовать вблизи? Вот серьёзно? А то, что применяла магию на тебе — вообще ни о чём?» — Прошу прощения, Ваше Величество, — ответила Пожирательница, чуть приподняв брови, а затем продолжила попытки поразить Трандуила.

***

Она провела у него несколько часов, демонстрируя все безопасные заклинания, которые только могла вспомнить. Но этого высокомерного эльфа оказалось сложно удивить. — Можешь идти, — выдохнул Король, видимо, не поражённый ни одним из заклинаний. — Подождите, Владыка, — поспешно возразила девушка, — я знаю ещё заклинание, которое Вас наверняка поразит. Мужчина уставился прямо в глаза гостье, ожидая чуда. Сконцентрировавшись на своём самом счастливом воспоминании, Хелена вскинула палочку вверх и, не открывая глаз, произнесла: — Экспекто патронум. Из палочки медленно выплыло белое, полупрозрачное облачко, которое потом превратилось в немаленькую собаку-самоеда. Пёс стал весело прыгать по комнате, подбегая и к своей создательнице, и к Трандуилу. Тот выглядел действительно удивлённым. Открыв глаза, Лестрейндж самодовольно улыбнулась. — Что это? — требовательно спросил он, не отрывая глаз от собаки. — Это Патронус, Милорд, — отозвалась Пожирательница, — он нужен для защиты от некоторых монстров в моём мире или для передачи небольших сообщений через большое расстояние. Из моего прошлого окружения только я и ещё один человек могли вызывать Патронуса. Несколько минут оба наблюдали за весёлым прыгающим самоедом, пока он не растворился в воздухе, ненадолго оставив после себя серебристую дымку. Задумавшись о чём-то, девушка смотрела куда-то в сторону, не замечая пристального взгляда Владыки. Он беззастенчиво рассматривал её, словно музейный экспонат. У волшебницы была такая внешность, которую редко можно увидеть в Арде. Она была больше похожа на эльфийку, нежели на человеческую девушку. Невысокая, с чёрными волосами почти до середины спины, которые слегка завиваются. Стройные ноги, облачённые в узкие чёрные штаны. Свободная рубашка, скрывающая очертания фигуры, хотя эльф знал, как она выглядит в более узкой одежде, помня её образ во время Битвы, и без верхней одежды вообще. Распахнутая мантия из чёрного шёлка скрывала тонкие руки с длинными изящными пальцами, на которых красовалось несколько колец. В ушах по два прокола с серьгами-кольцами. Бледная кожа, правильные черты лица, чётко очерченные скулы, лёгкий румянец, пухлые алые губы, самоуверенный взгляд из-под длинных ресниц так и манили. Внешность настоящей аристократки. Но самое интересное… — Хелена, — неожиданно обратился к ней Король, отчего она вздрогнула, — почему у тебя правый глаз чёрный, а левый — зелёный? Лестрейндж немного смутил такой вопрос. Она не любила разговаривать на эту тему, хотя в этом не было ничего особенного. — Я не знаю, Ваше Величество, — устало ответила она, пожав плечами, — наследственность, наверное. — Больше ничего показывать не будешь? — отвернувшись, отрешённо спросил он. — Из безопасных заклинаний я больше пока не помню, — задумчиво ответила девушка, посмотрев на Короля. Молча посмотрев на неё с полминуты, Трандуил вкрадчиво спросил, чуть прищурившись: — Почему ты ушла с гномами к Одинокой горе? Пожирательница не ожидала такого вопроса и не знала, как лучше на него ответить, чтобы не разгневать Лихолесского Владыку. — Я… Я ушла с ними, потому что даже это лучше, чем сидеть в темнице! — с вызовом сказала она. — К тому же, — гордо выпрямившись добавила Хелена, — если бы я не оказалась там, Вы бы вряд ли сейчас сидели здесь. Судя по выражению лица эльфа, разозлить его она всё-таки смогла. — Если бы не ты? — сквозь зубы сказал он, — Мне и Гэндальф смог бы помочь! — Что-то я не видела, чтобы он колдовал, склонившись над вами, Ваше Величество. — язвительно отозвалась Лестрейндж. — Не смей так со мной разговаривать, девчонка, — гневно произнёс мужчина. Шумно выдохнув, девушка на пару секунд закрыла глаза, после чего сказала: — Могу я идти, Милорд? — Иди, — раздражённо ответил Трандуил, тоже прикрывая глаза, — и не забудь про то, что завтра я обещал тебе экскурсию по Дворцу провести. Должна же ты иметь хоть какое-то представление о месте, в котором живёшь. — До свидания, Ваше Величество, — сказала Пожирательница, убирая палочку в карман мантии и быстрыми шагами направляясь к выходу. Проводив её взглядом, Король взял со стола колокольчик и позвонил, вызывая придворного эльфа. — Вызывали, Милорд? — вежливо спросил тот. Владыка Лихолесья указал на букет орхидей, валявшийся на полу. — Поставь эти цветы в вазу. — был отдан приказ.
134 Нравится 50 Отзывы 54 В сборник
Отзывы (2)