ID работы: 5631941

За час до рассвета

Гет
NC-17
В процессе
162
автор
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 67 Отзывы 65 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
После чашки хорошего кофе, услужливо сваренного для нее школьными эльфами, и парочки блинчиков с кленовым сиропом Гермиона вновь почувствовала себя достаточно собранной и сконцентрированной для того, чтобы заняться намеченными делами. Решив придерживаться первоначального плана, она первым делом отправилась в библиотеку. В ее стенах, среди огромных стеллажей, заставленных книгами до самого потолка, она всегда чувствовала себя первокурсницей, еще ничего толком не знающей о волшебном мире, но отчаянно мечтающей поскорее открыть для себя новые знания. - Доброе утро, мадам Пинс, - облокотившись на резную стойку, поздоровалась она. - Ах, Гермиона, детка, здравствуй, - искренне улыбнулась ей старушка. - Как твои дела? - Все хорошо, - вернула ей улыбку девушка. - Следующим летом у меня свадьба. Через месяц будет сделано объявление о намерении. - О, какая замечательная новость! И кто же этот везунчик? - Рон Уизли. Помните его? - Младший Уизли. Надо же, как неожиданно... - протянула себе под нос библиотекарша. - Неожиданно? Почему? - с недоумением спросила Гермиона. - Не обращай внимания на бредни старой женщины, милая, - отмахнулась мадам Пинс. - Рональд - хороший выбор. С ним тебе будет спокойно. Ну, полагаю, ты пришла за методичками для преподавателей по ЗОТС? - Вы как всегда все знаете наперед, - кивнула девушка. - Они у меня где-то здесь, - женщина заглянула в ящик своего стола. - Я специально их для тебя сегодня отложила. А вот и они, - старушка протянула ей три тоненьких книжицы. - Спасибо большое, мадам Пинс. Надеюсь, увидеть вас на свадьбе. - Спасибо, дорогая. Но до лета еще нужно дожить. Давай вернемся к этому разговору в июне, - подмигнула ей библиотекарша. Девушка попрощалась и вышла в коридор в легком смятении. Разговор оставил после себя чувство недосказанности. Что имела в виду мадам Пинс, говоря, что ее свадьба с Роном - это неожиданно? "Надо будет как-нибудь задобрить старушку, и прояснить этот момент", - решила она для себя, идя в сторону директорского кабинета - Гермиона! Гермиона! - вырвал ее из задумчивости раздавшийся за спиной знакомый голос. Она обернулась и с радостной улыбкой заключила в объятья свою лучшую подругу. - Ох, Джинни! Как же я рада тебя видеть! Как Гарри? С ним все хорошо? - отстраняясь, взволнованно спросила она. - Колдомедики срастили сломанные ребра. Ночь была не самой приятной. Но это же Гарри - ему не привыкать, - развела руками младшая Уизли. - Мне стоило остаться, - с сожалением вздохнула Гермиона. - Ничего подобного, - возразила рыжая. - Мало того, что ты ему ничем бы не помогла, так еще и на поезд бы опоздала. К тому же я была рядом. А большего ему и не нужно, - улыбнулась девушка. Гермиона согласно кивнула, но тут же нахмурилась. - Джинни, я должна тебе кое-что рассказать, но пообещай, что сохранишь это в тайне от Рона, - попросила он. - О чем ты? Что-то случилось? - В этом году в школу, кроме меня, по просьбе Макгоногалл вернулся Малфой. Ей нужен был преподаватель Зельеварения для младшекурсников, - начала она. – Но из-за острой нехватки педагогов, она попросила его вести еще и Защиту от темных сил...в паре со мной. И это лишь половина проблемы, - вздохнула девушка. - Самое неприятное в том, что нам придется жить вместе в Восточной башне. Так как для нас двоих был разработана индивидуальная программа последнего года обучения, которая предполагает большой объем совместной работы. - Да уж, соседство с Малфоем явно не приведет Рона в восторг, - понимающе кивнула Джинни. - Думаешь, у вас не будет проблем? - О чем ты? Я на сто процентов уверенна, что будут, - покачала головой Гермиона. - Мы же говорим о Малфое. У него хоть с кем-то не бывает проблем? - Ну, я слышала, что некоторые пуффендуйки и когтевранки остались довольны общением с ним, - усмехнулась рыжая. - Да и, насколько мне известно, парочка гриффиндорок не имела к нему никаких претензий, а уж насчет слизеринок... - Боже, Джинни! - перебила подругу Гермиона. - Как ты можешь о таком говорить? - Да ладно тебе, - отмахнулась девушка. - Мы стоим на пороге двадцать первого века. Мне кажется, в отсутствие секса до свадьбы веришь только ты. - Джиневра! - Хорошо! Хорошо! Я замолкаю, - звонко рассмеялась Джинни, глядя на пунцовую от смущения Гермиону. - Но если захочешь меня о чем-то спросить, чтобы быть готовой к первой брачной ночи, то знай - я всегда к твоим услугам. А сейчас извини, но мне пора бежать. Нужно успеть захватить учебники, - быстро проговорила девушка и, пока подруга вновь не успела возмутиться, поспешила к гриффиндорской гостиной. Гермиона с неодобрением покачала головой и прижала ладони к пылающим щекам. Конечно же, она прекрасно знала, что такое секс - в свое время ей довелось прочитать достаточно пособий на эту тему. Просто, в отличие от большинства ровесников, она не спешила проверять на практике полученные знания. К тому же ей всегда представлялось, что ее первым мужчиной станет тот, с кем она рука об руку пойдет до конца своей жизни. В этом вопросе, вопреки своей рационалистической натуре, Гермиона была романтиком. И она была благодарна Рону за то, что он поддержал ее решение подождать с сексом до первой брачной ночи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.