ID работы: 5633925

Осколки реальностей.

Джен
R
Заморожен
12
автор
Rishardia бета
Размер:
95 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 19 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 7.2 Выход

Настройки текста
      Тонкое, местами подгнившее дерево, отделявшее шахту от внешнего мира, легко повернулось на петлях и открыло группе редкий лес молодых лапников. «Да ну нет!» — простонал в мыслях Данго, когда прошел через узкую дверь и вгляделся в окружение. Мир не потемнел, выкидывая окно завершения миссии. Не появилось и предупреждающего сообщения. Не произошло ничего. Данго переступил через низкий стоптанный до самого камня порожек и с разочарованием посмотрел вперед. За зелеными от самых корней до кончиков веток деревьями виднелись покосившиеся хижины шахтеров. Над ними медленно поднимался привычных размеров желтый диск. А еще выше по самому небу тянулись лучи светила. Они падали на облака, рассеиваясь медными отсветами, тянулись ниже. Не дойдя до земли каких-то сотен метров, лучи разбивались о невидимую поверхность, изгибались и шли по крутой дуге вверх, вырисовывая очертания огромного купола.       Холодный ветер колючим покрывалом окутал Данго, принеся с собой запахи хвои и цветов. «И все же, в виртуальном мире нет такого разнообразия запахов и вкусов», — обреченно подумал охотник.       — Чего встал? — Наар толкнул парня, выводя его из задумчивости.       — Да, веди, — внезапная апатия накатила на Данго, лишив его всякого желания даже следить за происходящим.       Парень механически переставлял ноги, следуя за командой. Он медленно водил взглядом по окружающим деревьям, домам, пытаясь смириться с происходящим. Только сейчас он начал осознавать, что оказался далеко за пределами своего родного города в мире, которого не существовало ни в реальном мире, ни в виртуальном. С каждым вдохом Данго чувствовал непривычно яркий запах хвои, в котором едва угадывались ноты прелой разлагающейся листвы. С каждым шагом парень ощущал, как под ногами едва пружинит мягкая земля. Каждый запах, всякий блик, любое ощущение — все было удручающе реалистично. Раньше Виктор не обращал внимания на окружающее из-за шока, страха смерти, ярости. Сейчас же, когда вокруг ничто не угрожало его жизни, парень невольно концентрировался на деталях, каждая из которых лишь убеждала его в реальности происходящего.       «Нет, невозможно... Невозможно же!» — страх тонким шелковым покрывалом окутал разум Виктора. Он попытался сделать глубокий вдох, но тело непослушно сжалось, выталкивая из легких воздух. Виктор задышал часто, сердце застучало так часто, что казалось вот-вот пробьет грудную клетку, ноги задрожали. Парень сделал очередной шаг вперед, но колено предательски отказалось поднимать ногу. Ступня заскользила по земле, зацепилась о едва заметную кочку, лишая тело равновесия.       Данго споткнулся, упал на колени, выставил руки вперед и замер. Боль от столкновения с землей и мелкими камнями медленно растекалась по ногам. Охотник не хотел двигаться. Он уставился на застывшую перед глазами мелкую траву, пытаясь убедить себя в нереальности происходящего. «Так не бывает, так не бывает», — кричал он в своей голове.       — Ты в порядке? — Зелле протянул ему руку.       Но Данго словно не заметил вопроса подошедшего искателя. Охотник медленно поднял голову, с ужасом в глазах уставившись на Зелле. Затем опустил её, и вновь посмотрел на землю. Мысли в голове Данго пропали. Охотник отклонился назад, сел на колени, закрыл глаза. Ему стоило неимоверных усилий заставить себя сделать глубокий вдох. Еще один. Тело послушно расслабилось, привыкая к новому ритму дыхания, сердце стало биться медленнее. Тонкое серое полотно ужаса, окутавшее сознание никуда не пропало, но парень заставил себя улыбнуться. Скрыть страх это не помогло, но Данго посмотрел на Зелле и ответил:       — Д-да, все в порядке, не обращай внимания.       Охотник вновь закрыл глаза, делая очередной вдох, и медленно поднялся. Тело все еще трясло от приступа паники, ноги едва держали, а руки тряслись. И все же Данго заставил себя улыбнуться, произнеся про себя: «Все будет хорошо, я во всем разберусь».       — Что его так сильно испугало? — Мари вплотную подошла к брату и едва слышно спросила его.       — Не представляю, — пожал плечами Наар, отвечая так же тихо. — И он не скажет.       — Будем здесь осматриваться или сразу к Башне? — Зелле обратил внимание всех на насущные проблемы.       — К Башне, здесь нам нечего делать, да и еды лишней нет, чтобы тратить время, — Наар ответил так, словно давно продумал план действий.       — Если идти напрямик, получится почти двое суток, без еды не умрем, — заметил искатель.       — В любом случае, Союз и Гильдия будут недовольны лишней задержкой, — парировала Мари.       — Значит, поспешим, — Зелле был только рад такому рвению волшебницы.       Заброшенная деревня шахтеров осталась далеко позади. Её скрыли густые ветви молодых лапников. Группа углубилась в лес, и через четверть часа за деревьями скрылись не только покосившиеся домики, но и небо. Зеленый потолок, густо поросший мягкими иглами-листьями монолитной плитой нависал над четырьмя людьми. За ним не было видно ни неба, ни солнца. Даже сильный у шахты ветер не доставал до сюда. Стволы-великаны и их ветви-лапы отгородили лес от всего окружающего мира, окутав путников полумраком.       Несмотря на нехватку освещения, группа двигалась достаточно быстро: Мари и Наар были хорошо тренированы, Зелле привык находиться в подобных местах. Данго несмотря на апатию и растерянность тоже не отставал. Постоянные игры в ночном городе приучили его легко ориентироваться даже на слабо освещенной территории.       — Может поднимемся наверх? — спустя несколько часов предложил Зелле.       — Что ты там забыл? — Наар явно был недоволен идеей.       — Мы возле оврага, его удобнее будет пройти сверху, а дальше подняться сложнее.       — Тогда привал, — скомандовала Мари, — через овраг пройдем уже утром.       За деревьями было непонятно, какое сейчас время суток. Но как только Зелле опустился на землю, он осознал, как сильно устал. Ноги едва слушались его, тело ныло. Искатель вытащил из рюкзака кусок копченого мяса, подсохший хлеб и принялся его уплетать. Наар словно не чувствовал нагрузки, хотя и был облачен в доспехи. Его сестра старалась не показывать усталости, но было легко заметить, как сильно вымоталась девушка. Искатель перевел взгляд на охотника. По Данго было невозможно сказать, устал ли он. Охотник не выражал никаких эмоций, он сел возле мощного корня лапника, медленно, словно нехотя, достал бурдюк и сделал пару глотков. Парень равнодушно смотрел куда-то вперед сквозь деревья, и Зелле оставалось лишь догадываться, что именно сейчас чувствует Данго.       После короткого обсуждения, было решено не разводить костер. Вместо этого Наар достал огненный камень и положил артефакт на землю. Небольшой с четкими неровными гранями камушек, ярко засветился и почти сразу потух, вновь засветился тусклым светом темно-бордовым светом и начал медленно пульсировать, распространяя вокруг себя тепло. Нехитрое поведение артефакта заставило Данго оживиться:       — Сейчас ночь?       — Да, — коротко кивнула волшебница.       — А есть чем посветить?       — Куда собрался? — прогремел Наар.       — Наверх, — в голосе охотника перемешалось отчаяние и надежда.       — Держи мой огнекамень, — девушка вытащила из кармана куртки еще один артефакт и протянула его Данго.       Охотник взял небольшой граненый камень и повертел его в руках, пытаясь понять, как он должен работать.       — Направь в него энергию, либо на свет, либо на тепло, камень свежий, так что ответит сразу, — подсказала Мари, заметив замешательство спутника.       Еще несколько мгновений Данго раздумывал, но сознание само подсказало ему верное решение, вытащив из памяти недавний сон. Парень вспомнил, как из его руки выходит темная плотная струя, представил, что теперь она вырывается из пальцев, проходит через камень и уходит в центр ладони. Артефакт мгновенно отреагировал, добавив в сознание Данго картину небольшого лабиринта. Яркие желтые пути внутри камня пересекались с темными красными линиями, проходящими через весь объем. Охотник направил поток энергии по желтым путям, нашел мелкие тропинки, ведущие к ладони, и она внезапно стала желтой, светящейся, словно превратившись в солнечные лучи. Представший перед глазами Данго мир наполнился солнечным светом, словно он был не в глухом лесу, а на поляне в самый полдень.       — Ого, что за трюк? — удивилась волшебница, заметив, как глаза охотника налились ярким желтым светом.       Вместо ответа Данго поднялся, посмотрел на легко различимые с новым восприятием ветви. Несколько секунд у него ушло, чтобы продумать путь наверх. Парень подошел к распластавшейся почти у самой земли ветке, вскарабкался на нее и подпрыгнул к следующей, подтянулся. Дальше двигаться стало проще. Чуть выше ветви соседних деревьев плотными слоями приближались к стволу, и подъем наверх больше напоминал обычную вертикальную лестницу, которая иногда покачивалась. Спустя четверть часа, Данго поднялся достаточно высоко, чтобы разглядеть небо.       Виктор убрал огненный камень в карман брюк и поднял глаза вверх. За тонким едва различимым куполом горели сотни звезд. Парень попытался найти хоть одно знакомое созвездие, но не смог. Белые, желтые, алые и даже фиолетовые точки на небе вычерчивали причудливые узоры, собирались стаями, вырисовывая странные силуэты.       «Не может этого быть», — мысль копьем пронзила сознание Данго. Он стоял и смотрел в ночное небо, усыпанное невиданными ранее чужими звездами.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.