Очень маленькая глава о многом
13 июня 2017 г., 19:03
Лестрейд. Их более тесное знакомство началось только тогда, когда обоих объединила одна цель. Оправдать Шерлока. Заставить упрямого инспектора поверить в то, что Мориарти и пресса врет, заняло не так уж много времени, а вот вытащить детектива из депрессии по этому поводу стоило немалых мертвых нервных клеток Британского правительства. Однако даже когда инспектор наконец-то поверил и вышел из запоя по этому поводу, прервать тесное сотрудничество, увы, не удалось. Периодически Лестрейду требовалось вывалить все новые факты непосредственно на Майкрофта, минуя всех его помощников. Иногда во время своих встреч они обедали, стараясь не терять время попусту и совмещать полезное с полезным. Особенно если Холмс «похищал» инспектора во время его законного обеденного перерыва. Они обсуждали детали дела Шерлока и пытались отыскать как можно больше доказательств в его пользу. Даже для Британского правительства порой что-то выяснить было сложной задачей.
После того, как оправдательные процессы закончились и вплоть до того, как Шерлок «воскрес» они продолжали общаться, может не так часто, как во время расследования, но раз в неделю-две они встречались. Это, несомненно, удивляло Майкрофта, так как он прекрасно осознавал, что в моменты, когда ему не нужно притворяться вежливым и дружелюбным, собеседник из него не лучший. Тем не менее, эти встречи были, и они даже разговаривали, порой затрагивая личные темы.
Такие их свидания не являлись запланированными. Просто иногда Лестрейд приходил в Диоген (предварительно отправив смс) с какой-либо просьбой по делу Шерлока или с какими-то другими сложными делами о серийных убийствах или ограблениях, которые на первый взгляд были связанны с Мориарти. Иногда старший из братьев Холмс даже сам применял дедукцию к делу, а не отправлял помощников.
А потом было возвращение Шерлока, о мнимой смерти которого он Лестрейду так и не рассказал. Решивший, что он помогает посмертно очистить доброе имя младшего Холмса, инспектор был весьма обижен, узнав, что его друг находится в почти добром здравии. Больше ему не требовалась помощь в расследованиях, брат с удовольствием брался за интересные и не очень дела. Ситуация в Великобритании заставила его окончательно полностью погрузиться в работу.
Поэтому слова, сорвавшиеся с губ Лестрейда, его более чем удивили. Впрочем, сомневаться в их правдивости даже не приходило на ум, так отчетливо затряслись руки мужчины, крепко сжимающие чашечку.
— Инспектор Лестрейд? — недоуменно обратился Майкрофт.
— Что? — тот слегка смутился и смотрел, упрямо поджимая губы.
— Почему вы… — он хотел добавить «так беспокоитесь за меня», но его прервали.
— Неужели непонятно! — воскликнул Лестрейд, — я достаточно близко знаком с вами, чтобы иметь право беспокоиться! Мы общались регулярно на протяжении почти двух лет! Вы брат моего друга! Конечно, я беспокоился!
— А потом еще больше года не разговаривали вообще, — отрешенно заметил Майкрофт, — ты же злился из-за Шерлока, — от волнения он неопределенно взмахнул рукой и перешел на ты.
— Я уже давно простил, просто не думал, что вам нужно мое общество. Оно наверняка обременительно для вас.
— Не назвал бы его обременительным.
Они оба замолчали.
— Надо попробовать снова лечь спать, — смущенно пробормотал Лестрейд, ополаскивая чашку.
— Не думаю, что получится, — вздохнул Майкрофт, вкладывая в протянутую руку свою чашку, толпиться возле раковины вдвоем не было никакого смысла.
— Тогда что вы предлагаете?
— Я давно не смотрел телевизор, — задумчиво пробормотал мужчина, поправляя свою пижаму.
— Правда? Не думал, что он у вас вообще есть, — широкая улыбка озарила лицо инспектора.
— Почему же?
— Вы кажетесь консервативным человеком, — пожал собеседник плечами, на нем были только боксеры и халат, впрочем, он не чувствовал себя некомфортно, — эти ваши костюмы, зонтики, словно вы из прошлого века.
— Скорее из позапрошлого, всегда любил то время, но это отнюдь не означает, что у меня нет плазменного телевизора.
— Но я его не видел в вашей гостиной, — интерес отчетливо прозвучал в голосе.
— Это естественно, он находится за панелью, чтобы не портить внешний вид.
— Вы как всегда в своем репертуаре, Майкрофт.
Телевизор, в самом деле, нашелся за панелью, и политик ни за что бы не признался, что это второй раз, когда он его включил, первый был при осмотре дома.
Когда пульт, в полиэтиленовой обертке, попал в руку Грегори, пора было начинать называть его по имени, то тот только хмыкнул, так ничего и не сказав.
Они провели раннее утро за просмотром бессмысленного фильма, и инспектор ушел спать к себе, Майкрофт вызвал своего водителя, чтобы отвезти его домой, а сам направился в свой кабинет, работа больше ждать не могла.
Примечания:
Мини или миди, мини или миди, самой интересно)